Хельга Нортон - Черный бархат
— Ступай, моя милая, — ответила Виолетта, вставая из за стола и направляясь в торговый зал, чтобы подсчитать дневную выручку. — И не волнуйся, если утром немножко опоздаешь. Что, если Питер пригласит тебя на вечернюю прогулку?
Каролина молча уставилась на нее и вполне серьезно сказала:
— Я пойду на прогулку, но одна, без Питера. Мне нужно еще кое куда сходить после кино. Но завтра утром я приду на работу вовремя!
Она вышла, даже не попрощавшись с Виолеттой, застывшей на месте с озабоченным лицом. С Каролиной определенно творилось нечто скверное, ее остекленевший, отсутствующий взгляд вызывал тревогу. Она словно бы перевоплотилась в другого человека. Рассудив, что девчонка заболела, Виолетта тряхнула головой и пошла считать деньги.
Но мысли о Каролине не давали ей покоя. Кто присмотрит за ней, если дома она упадет в обморок? Она ведь живет одна, как многие современные девушки и юноши. И когда в их дом является беда, об этом подолгу никто не знает. Но слушать разумных советов молодежь не желает, называет это не иначе, как вмешательством в личную жизнь. Виолетта тяжело вздохнула, решив, что ей следует получше приглядеться к этой странной девушке.
Тем временем Каролина рассматривала свое отражение в витрине магазина, сожалея, что у нее в запасе нет лишнего часа, чтобы до сеанса съездить домой и переодеться. Впрочем, подумала она, и в этом наряде она смотрится неплохо. Каролина замедлила шаг, вошла в тамбур магазина и, достав из сумочки пудреницу, взглянула на себя в зеркальце крышки.
Странно, подумалось ей, лицо знакомое, но какое то чужое, как бы и не ее. Такое чувство возникало уже не впервые. А порой ей даже казалось, что она забыла, кто она такая на самом деле. Точно так же у нее выпало из памяти лицо убитого мистера Райдера. И до сих пор она так и не поняла, о ком шла речь и при чем здесь она. Каролина похлопала ресницами и нахмурилась. Хорошо, что миссис Эджертон не надоедает ей воспоминаниями о нем. Почему покойный заходил в их магазин? И как случилось, что ей ничего о нем не известно?
Напудрив носик, она причесалась и, взглянув через стекло двери, увидела на другой стороне улицы Питера. Милый мальчик! У него всегда хорошее настроение, он всем доволен. Снимает где то квартиру вместе с тремя приятелями по университету. Так что вряд ли он расстроится, когда она распрощается с ним после фильма. Может быть, он еще и сходит куда нибудь со своими друзьями.
— Простите, пожалуйста! — вывел ее из размышлений женский голос. Каролина вздрогнула и выбежала из тамбура магазина, удивляясь, как она очутилась там, когда ее ждет Питер. Как мило с его стороны пригласить ее в кино! В последние дни она ощущала страшную усталость. Может, ей станет лучше в его обществе. Такому славному юноше больше подошла бы девочка помоложе, которая с восторгом смотрела бы ему в рот и ловила каждое его слово. А он почему то выбрал ее.
Каролина ускорила шаг и мельком взглянула на свое отражение в другой витрине. Ей определенно шла эта блузка и желтая юбка. Темные тона вгоняли ее в хандру. Даже зимой Каролина одевалась ярко как канарейка. Она внезапно рассмеялась на ходу: когда то давным давно кто то называл ее Канарейкой! Но вот только кто? Помнится, это была какая то женщина с нежным, ласковым голосом. Что происходит с ее памятью? И как давно? В этот момент к Каролине подошел Питер, и она тотчас же снова обо всем этом забыла.
Когда такси заехало за Хелен, она все еще пребывала в раздумьях, ехать ли ей сегодня на тренировку в спортзал или нет. Она, разумеется, собралась, но впервые ее не тянуло прыгать по матам. Дэн сказал, что навестит ее вечером, однако, почему то не приехал. Не торчать же ей из за этого одной дома? В конце концов, счастье не может длиться бесконечно.
Она села в машину и лишь тогда разглядела, что водитель ей незнаком.
— А где тот, что обычно заезжает за мной? — спросила Хелен чуточку раздраженно: она всегда терялась, сталкиваясь с чем то новым.
— У его тачки спустили сразу две шины! — слегка повернув голову, ответил шофер. — Можешь себе такое представить, малышка? Пока он доставал из багажника сумки пассажирки, кто то проткнул ему гвоздем колеса. Ну и головорезы растут в этом Уэст Энде! И куда мы катимся? Что ни день — новое убийство…
— Нам придется заехать еще кое за кем, — перебила его Хелен. — Это по пути.
— Я знаю, моя прелесть! Мне все объяснили в диспетчерской.
Хелен откинулась на спинку сиденья. Разговаривать ей совершенно не хотелось, а тем более об убийствах. Хватит с нее того, что снимок жертвы напечатали в утренней газете: она успела мельком взглянуть на него, прежде чем Дэн торопливо убрал газету в карман. Заголовок статьи гласил: "Убийца маньяк разгуливает по Лондону!" Аппетит у Хелен моментально пропал, она с трудом проглотила кофе.
Что думает о ней Дэн? Может, в душе он негодует, что она не предприняла ничего, чтобы положить конец убийствам? Но ведь она пыталась! Ночь за ночью ока бродила по городу, охваченная смутным предчувствием. Одному Богу известно, каких усилий ей стоило удержать язык за зубами и не рассказать Дэну всю жуткую правду. Но если бы она обмолвилась о Карен хотя бы словом, урон был бы невосполнимым.
Она не виделась с Карен уж многие годы и довольно смутно представляла себе ее милое личико и светло русые волосы. Карен жила новой, самостоятельной жизнью, возможно, вышла замуж. Так почему же ее не оставляют в покое страшные подозрения? Какие основания имеются у нее, чтобы обвинять Карен? А что бы она сделала, если бы добыла доказательства ее вины? Как остановила бы эти бесконечные вспышки жестокости, порожденные насилием, перенесенным в прошлом? Жестокость порождает новую жестокость, этот порочный круг должен быть наконец разорван.
Дэн о чем то, конечно, догадывается, но не представляет себе, насколько ужасна реальная картина. Лицо убитого на снимке, напечатанном в газете, вызвало у нее очень неприятные воспоминания, хотя этот мужчина и не был ей знаком. Она тотчас же ушла в себя и умолкла. Видимо, поэтому то Дэн и не пришел к ней, хотя и обещал.
— Приехали! — сказала она шоферу, стряхнув с себя одурь тягостных размышлений.
— Я знаю, малышка. Это место мне знакомо! — добродушно проворчал шофер.
Джек, к удивлению Хелен, не поджидал ее на улице, как обычно, и ей пришлось выйти из такси и постучать в дверь. Джек открыл ее, одетый в домашний халат. Вид у него был измученный.
— Вот черт! — Он хлопнул себя по лбу. — Дырявая голова! Хелен, держись от меня подальше, меня свалил грипп. Извини, что я тебе не позвонил.
— Я могу тебе чем то помочь? — с тревогой спросила она.