Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся
— Поэтому Хоук забил тревогу, когда Молли начала тебя проверять?
Ксавьер кивнул.
— Тотчас же. Он позвонил мне, когда мы были на съезде Кутил, и поинтересовался, что я намерен предпринять. Когда я узнал, что это ты стоишь за этими проверками, я попросил его остановить Молли. Не хотел, чтобы тогда ты узнала о моем прошлом.
— Ты боялся, что я этого не одобрю? Так? Ксавьер, как ты мог такое подумать!
— Ты должна взглянуть на это с моей точки зрения, — страдальчески поморщился он. — Ты леди до кончиков ногтей.
— О, помилуй …
— Это правда. В тебе это есть, милая. Настоящее. Не мишурный блеск и глянец, а настоящий класс, который не приобретешь за деньги. Ты леди в том смысле, как это понимали в старину. Мы с тобой из разных миров. У тебя прекрасное образование, чистейшее респектабельное прошлое, хорошая репутация. Ты добилась уважения и признания на своем поприще. И в довершение всего, ты очень славная.
— Славная? — Летти была потрясена. — Это все, что ты можешь сказать обо мне? Что я славная?
Ксавьер сделал паузу, явно подыскивая подходящее слово.
— Ты добра к людям. Хороший друг. Люди тебе верят. Ты честная. Ты цельная натура.
— Звучит, как описание бойскаута, — с отвращением заметила Летти. — Прошу, перестань. Я не столь добродетельна, — резко сказала она. — Неважно. Прекрати так говорить.
Вспышка раздражения мелькнула в его взгляде.
— Знаешь, в чем твоя проблема? Ты принимаешь это как должное.
— Принимаю как должное?
— Свое хорошее имя. Уважение к тебе людей. В общем и в целом. У тебя это всегда было, и ты думаешь, что это норма. Но это не всегда так. Во всяком случае, для меня. — Он прошелся пятерней по волосам. — Черт возьми, были времена, когда я так хотел респектабельности, что мог ощутить ее вкус. Я заплатил бы любую цену.
— Что ты пытаешься сказать? — тихо спросила Летти.
— Я родился, как обычно говорят, не в том месте. Мои родители разбежались, когда мне было три года. Я никогда больше не увидел своего старика. Мать обслуживала столики, чтобы содержать меня. Я начал попадать в неприятности с тех пор, как понял, что люди судят о ней по ее одежде, происхождению, по машине, которую мы имели. Это был мой способ протеста. Я никому не позволил бы обращаться с матерью как с грязью.
— О, Ксавьер…
— Я менял одну школу за другой и пару раз имел дело с законом. Потом моя мать умерла, когда я был в выпускном классе, и я бросил школу. Я даже не закончил школу, Летти.
— Ты просто самородок. Ну, так что?
— Это только начало, — продолжил Ксавьер. — Самое худшее еще впереди. Наконец, я устроился на работу рассыльным в небольшой инвестиционной фирме в Южной Калифорнии. Моя работа закончилась, когда меня заметили, и через полгода меня перевели из рассыльных в один из офисов. Но на этом я не остановился. Оказавшись при деле, я не терял времени. У меня было чутье на некоторые вещи, я быстро учился и был готов работать двадцать четыре часа в сутки. Начальник мой был одержимым предпринимателем. Его не интересовало ничто, кроме конечного результата, а я его всегда предоставлял.
— Поэтому ты быстро продвинулся наверх?
— Очень быстро. Начали сыпаться деньги. Я никогда не видел столько денег за всю свою жизнь. А с деньгами пришло и уважение, что было еще лучше. Люди судили меня по моим успехам и восхищались ими. Это опьяняло, Летти. Впервые в своей жизни я чего-то добился.
— Что пошло не так?
— Вместе с деньгами и респектабельностью появилась очень красивая, весьма утонченная женщина по имени Констанс Мэлтон. Я никогда не встречал подобных ей. Она была воплощенной мечтой, родом из Южной Калифорнии. Она знала о роскошной жизни больше, чем ты когда-либо надеялась узнать, Летти, даже если посвятила бы всю свою жизнь этой цели. Проклятье, думаю, она родилась с пристрастием к роскошной жизни, хотя в то время я этого явно не понимал.
Летти ощетинилась.
— Вижу.
Ксавьер снисходительно улыбнулся.
— Поверь мне, милая, ты не такая. Проклятье, твоя идея окунуться в роскошную жизнь — это сбежать на съезд любителей истории и позволить похитить себя кучке детишек, обряженных в средневековые костюмы.
Летти вдруг ощутила себя крайне наивной.
— Ты, должно быть, ужасно забавлялся, когда я сказала, что собираюсь стать роковой женщиной.
— Нет, Летти. Я не нашел ничего забавного. Однако я рассердился на себя, что вынудил тебя задуматься над тем, что тебе следует измениться.
— Что случилось с этой твоей южно-калифорнийской мечтой во плоти?
— Мы собирались пожениться. Все было запланировано. Именно в это время мой босс заключил связанную с земельной собственностью гигантскую сделку, которую тогда разрабатывал. В это время я вынужден был руководить конторой. — Взгляд Ксавьера ожесточился. — Ему это удалось провернуть. И как только начальник перевел деньги в швейцарский банк, то в компании моей невесты сбежал за границу. Власти нагрянули ко мне в контору прежде, чем я понял, что меня заранее подставили.
— Это была незаконная сделка?
— Это была сложно составленная схема мошенничества. Афера. Моя невеста и босс подстроили так, что вся вина легла на меня. Несколько богатых влиятельных людей было задействованы, и когда дым рассеялся, я остался единственным, кого привлекли к суду. Я был невиновен. Я понятия не имел об этой сделке. И прежде, чем все кончилось, потратил все, что имел, на адвокатов, чтобы с меня сняли обвинения. Мне удалось это сделать. Потом выяснилось, что этого мало. Все вокруг по-прежнему считали, что я виноват.
— Ты не смог смыть клеймо мошенника, участвующего в афере, так ведь?
Ксавьер кивнул в знак подтверждения.
— Именно так. То, что меня оправдали все суды, оказывается, не имело значения. Моя деловая репутация, черт возьми, была разрушена.
— Поэтому ты начал жизнь заново.
— С помощью Хоука, — согласился Ксавьер. — Он также помог мне завершить те дела.
— И что это значит?
Ксавьер помолчал и медленно произнес.
— Я, в конце концов, придумал, как поставить ловушку с приманкой для Констанс и моего бывшего начальника. Мне понадобилось умение Хоука. Он помог мне составить план и оказал помощь в его осуществлении. Мы соблазнили их вернуться в Штаты с помощью сделки, которая была слишком хороша, чтобы быть правдой. Они попались на удочку, а здесь их уже ждали федералы.
Летти вздрогнула от того, насколько ледяным был его голос.
— Так ты им отомстил.
— Ты думаешь, я должен был позволить им уйти от наказания после того, что они сделали? — спросил тихо Ксавьер.