Ошибки прошлого - Рина Рид
– Спасибо, Эванс. Спасибо, что пришла.
Продолжение истории на странице 327.
ПРЕДЛОЖИТЬ ПОДРУГАМ ПОВЕСЕЛИТЬСЯ
– Знаете… Может, мы сегодня повеселимся все вместе?
Челси с сомнением покосилась на Лин.
– М-м-м… – замялась та. – Сегодня так много домашних дел. Давайте в другой раз, хорошо?
Мне показалось, что Челси вздохнула с облегчением. Лин поспешила попрощаться с нами.
– А ты, Челси? – спросила я, когда мы остались вдвоём.
– Само собой. Куда пойдём?
– А куда ты хочешь?
– С тобой – хоть на край света.
– Меня, конечно, это устраивает… Но предлагаю всё-таки отправиться в место поближе. Как насчёт того, чтобы потусить у меня дома?
– А там будет твой милейший брат?
– Возможно. Главное, не говори ему такого. Иначе он спрячется в своей комнате и потом оттуда никогда не выйдет. Он у нас не привык к комплиментам.
– Значит, пусть привыкает! – Челси подмигнула мне и подхватила под руку.
Вместе домой добираться было куда веселее, и время в дороге проходило незаметно. Казалось, мы только вышли из школы, когда Челси начала рассказ о том, как порвала с Сэмом. Но она не успела закончить, а мы уже стояли на пороге моего дома.
– Собственно, оказалось, что Сэм встречался с одной байкершей.
– Вот сволочь! Надеюсь, ты слила топливо в его байке, прежде чем уйти от него.
– На месте Дейва я бы испугалась… – Подруга весело рассмеялась. – Ты страшна в гневе!
– Ещё бы. Но в миллионный раз: мы с Дейвом не встречаемся!
– Ах, точно! – саркастично протянула Челси.
Переступив порог дома, я почувствовала аромат имбиря и корицы. Из кухни выглянул Астор в переднике с очаровательным принтом – это я купила его когда-то на пасхальной ярмарке, потому что осталась в восторге от картинки с двумя кроликами, грызущими одну морковку:
– Эй, Эванс! А я тут готовлю имбирное печенье! – Заметив Челси, которая зашла вслед за мной, Астор смутился и поспешил спрятаться.
– М-м-м! Пахнет Рождеством… – протянула Челси. – Раньше я его обожала.
– Когда была ребёнком?
– Нет. Когда могла встречать его с бабушкой. Она умерла два года назад… Теперь каждый раз на Рождество я остаюсь одна, потому что у врачей это всегда самая горячая пора.
– Теперь ты не будешь встречать его одна, понятно? – Я положила руку на плечо подруги, а она улыбнулась в ответ.
Астор вышел к нам с подносом имбирного печенья.
– Не рановато?
– Это я практикуюсь, чтобы на Рождество точно всё сделать правильно.
Он предложил печеньку Челси. Взяв одну, самую маленькую, она откусила и неожиданно расплылась в улыбке.
– Круто! Вкус моего детства – Подруга быстро прожевала печенье и схватила с подноса ещё одно. Мне тоже стало любопытно.
На вкус печенье действительно вышло отличное. В моём детстве его всегда готовил дедушка: он добавлял к стандартному набору ещё и гвоздику, и оно получалось особенно пряным. Видимо, Астор запомнил его рецепт.
– Астор, женись на мне! – Съев три штуки, Челси протянула брату руку.
Я ожидала, что он смутится, но он перевернул ладонь Челси и поцеловал, после чего ответил:
– Не-а, мне пока рано.
– Жаль! – Подруга расплылась в улыбке.
– Думаешь, я твоя вторая половинка? – продолжал заигрывать Астор. Ему, похоже, льстило, что такая эффектная девушка обратила на него внимание.
– Вторая половинка? Это звучит как оскорбление! – притворно надулась Челси, а я поспешила помочь растерявшемуся брату.
– Все претензии к Платону. Это ведь его теория!
Челси заливисто засмеялась, и я тоже не смогла сдержать смех. Вскоре мы все втроём хохотали, глядя друг на друга…
Продолжение истории на следующей странице.
НАЧАЛО ОБЩЕЙ ВЕТКИ
Я уже собиралась идти спать, когда отец забарабанил в дверь моей комнаты. Открыв её, я увидела, что папа крайне взволнован.
– Что случилось?
– У нас посетители. Давай спустимся в гостиную.
Внизу я увидела перепуганную Шерон, сжимающую в руках кружку.
– Шерон, что случилось?
– Лекарство украли.
– Что?! – Мои глаза расширились.
– Ко мне приходил человек… Он угрожал мне, забрал все пробирки…
– Расскажите мне всё. – Я присела рядом с Шерон и мягко коснулась её руки.
Она, едва сдерживая слёзы, поведала о визите странного мужчины, который меньше часа назад ввалился в её квартиру и велел отдать лекарство. И, хотя она сопротивлялась, неизвестный приказал ей помалкивать и держал, пока его сообщники забирали все полученные образцы. Нам повезло, что отец сегодня забрал мамин дневник, чтобы на всякий случай сделать его копию.
Когда Шерон упомянула о том, что незнакомец сказал про своего влиятельного босса, меня осенило:
– Это Хезер! Она подслушала наш разговор! Чёрт, это всё моя вина! Мне не стоило так беспечно относиться к нашей тайне…
Уложив Шерон спать в моей комнате, я легла на диван в гостиной, продумывая план. Я должна была поговорить с Хезер. Теперь от этой вакцины зависела и жизнь её парня. И как бы мне ни хотелось, чтобы она ответила за содеянное, я знала: это именно та болевая точка, на которую нужно надавить.
Утром я ждала Хезер возле школы, надеясь, что не поддамся гневу при виде неё. Коулман всегда приходила ровно за двадцать минут до начала первого урока. В ожидании её появления я повторяла, как мантру, правило о том, что нужно сохранять спокойствие. Если я выйду из себя, диалога не получится.
Наконец я увидела Хезер, она величественно двигалась ко входу. Заметив меня, девушка изменилась в лице.
– У меня к тебе разговор, Хезер.
– Нам не о чем говорить.
Мне хотелось сказать ей о том, какая она дрянь и как ужасно поступил её отец. Но в этом не было смысла: наверняка она и без меня знала всё это.
– Хезер, я понимаю, зачем ты это сделала. – Я глубоко вдохнула, стараясь успокоиться. – Я тоже пошла бы на всё ради тех, кто мне дорог.
Хезер удивлённо смотрела на меня, словно не ожидала такой спокойной реакции.
– Зачем ты говоришь мне это?
– У твоего отца есть то, что принадлежит Шерон Андервуд и моему отцу. То, что может спасти тебя, Майлза, Дейва и всех остальных.
– Меня не нужно спасать, я в порядке.
– Правда? А как же головокружение, слабость?
– Откуда ты знаешь?
– Это неважно.
– Мой отец спасёт меня! И всех остальных тоже!
– Он собирается дать пациентам с завода непроверенное лекарство?
– Не… проверенное?
– Видимо, ты подслушала не весь наш разговор.
Хезер смотрела на меня остановившимся взглядом, и я поняла: что-то уже произошло.
– Им уже дали его?! – Я едва ли не закричала.
– Дали.
– Вот чёрт!
– За ними наблюдают, Эванс. Мой отец – хороший человек. Он хочет помочь этим людям.
– Тогда он мог сказать своим громилам, чтобы они взяли и записи Шерон. Те, в которых есть информация о составе и дозах.
– Чёртов Нико! Он же уверял, что забрал всё необходимое!
Кем бы ни был этот Нико, мне стало даже жаль его: Хезер легко приняла на веру мою ложь и теперь не даст этому человеку спокойно жить. И, пока я размышляла об этом, меня вдруг осенило:
– Нико… Это разве не тот человек, что был на пирсе? – Хезер поджала губы, осознав, что прокололась. – Так ты всё то время знала, что это он гонится за нами, и ничего не сказала?! Чёрт, Хезер, ты хоть понимаешь, какой опасности подвергла всех!
– Не понимаю, о чём ты. Нико подчиняется моему отцу, а не мне.
– Мы думали, что в опасности!
– Так и было. Ты не знаешь Нико, Эванс. Он самый преданный из всех людей моего отца. Папа относится к нему, как к собственному сыну! Чёрт, да мне иногда кажется, что он любит его больше меня! И этому человеку я должна была доверить наши жизни?..
– Хезер… Но тебе бы они ничего не сделали.
– Да, Нико ничего бы не сделал. Но неужели ты ещё не поняла, что всё не так просто? Отец не владеет этим заводом! Он всегда вёл бизнес честно и никогда не стал бы подвергать опасности жизни людей. Если не хочешь верить в его гуманизм, то подумай вот о чём: ни один бизнесмен не станет так рисковать своими деньгами.
Мне не хотелось признавать это, но она была права. Я и сама задумывалась, зачем это нужно было мистеру Коулману: очевидно, мини-госпиталь в условиях завода тоже требовал денег на содержание. Это не было похоже на прибыльный бизнес. Хезер сжала руки в кулаки, тяжело дыша. Может, всё это время мы были на одной стороне?
– Мы ещё можем всё