Девяносто пять процентов (ЛП) - Гуров
— Ну, я все время болела без всякой видимой причины. И я всегда была истощена, меня воротило от любой еды. Целительница подтвердила мои подозрения, — радостно ответила она.
Гермиона улыбнулась и побледнела. Недомогания? Вечная усталость? Тошнота? Нет… она не может быть…. или может?
Гарри увидел, как побледнела Гермиона, и прошептал:
— Ты в порядке, Миона?
— Что? — спросила она, не обращая внимания на него. Он повторил свой вопрос, и она кивнула: — Да, да, я в порядке. Просто, э-э, задумалась о работе, — солгала девушка.
Она взглянула на Драко, который был занят разговором с Чарли о драконах, и была рада, что он не услышал слова Джинни. Ей нужно выяснить, действительно ли она… она даже мысленно не могла произнести. Если да, то сказала бы ему. А если нет, то и волновать его не надо.
Она попыталась вспомнить, когда в последний раз у нее был цикл, и не смогла. Мерлин, если она… сколько ей недель? Она рассеянно положила руку на живот и потерла его. Никакой разницы не чувствовалось… Наверное, нет. Она просто работала в бешеном ритме, и из-за стресса цикл сбился.
В любом случае, как только они вернутся в поместье, она пойдет в библиотеку искать заклинания, которые позволили бы узнать, что она. вдох-выдох… беременна.
Позже, той же ночью, Гермиона вытащила книгу из-под кровати и долистала до страницы, которую искала. Она произнесла заклинание, размахивая палочкой круговыми движениями над животом, и стала ждать. Слабое свечение пульсировало вокруг живота, подтверждая ее предположения.
Она беременна.
========== Глава 26 ==========
Гермиона рассказала новость Драко на следующее утро, и его и без того бледное лицо побледнело еще больше.
— Ты… ты уверена? — прохрипел он.
Девушка кивнула, протягивая ему книгу, в которой нашла заклинание.
— Да. Я использовала это заклинание прошлой ночью, чтобы проверить.
Драко быстро пробежался глазами по странице и взглянул на жену.
— Можно? Я просто… я хочу сам убедиться, — сказал он.
Гермиона кивнула и замерла, пока парень произносил заклинание. Когда он получил те же результаты, что и она, Драко посмотрел на нее широко раскрытыми глазами.
— У нас будет ребенок, — тихо произнес он.
Глаза Гермионы заслезились.
— Да, у нас будет дочь или сын. Ты… в порядке?
Малфой провел рукой по лицу, почесывая однодневную щетину.
— Да… ну, я имею в виду, что это произошло раньше, чем мы ожидали, но мы всегда знали, что рано или поздно у нас будет ребенок. Он выжидательно взглянул на нее, обеспокоенно спрашивая: — Что ты чувствуешь… по этому поводу?
Девушка пожала плечами и сползла на край кровати.
— Думаю, я все еще в шоке. Я совсем этого не ожидала. Но потом Джинни сказала, что беременна, и рассказала мне о своих симптомах, и я начала подозревать… — она посмотрела на него, закусив губу. — Надеюсь, ты не злишься, что я не сказала тебе вчера. Я хотела убедиться сама.
Драко покачал головой и сел рядом с ней.
— Нет, все в порядке. Что нам теперь делать?
Гермиона закрыла глаза и вздохнула.
— Ну, все по порядку… Я иду в больницу Святого Мунго, чтобы окончательно подтвердить беременность, а потом… они скажут, что делать.
Драко кивнул.
— Хочешь, я пойду с тобой на встречу?
— Да
Он снова кивнул и обнял ее за плечи, целуя в висок. Прошло несколько минут молчания, прежде чем парень произнес:
— О Салазар… мама теперь не отстанет от нас.
Гермиона усмехнулась.
— После этого с ней будет просто невыносимо жить.
— Когда ты хочешь пойти в Мунго?
— Может, пойдем сейчас? Я просто хочу удостовериться в достоверности этой новости.
— Хорошо. Дай мне несколько минут, и отправимся немедленно.
Он поцеловал ее в макушку, затем ушел, вскоре вернувшись при полном параде.
Гермиона и Драко, ужасно нервничая, направились в больницу в акушерское отделение больницы Святого Мунго.
***
— Что ж, хорошие новости: вы определенно беременны, — сказала акушерка-целительница Сьюзен Боунс-Макмиллан. Она только что применила диагностическое заклинание, похожее на то, что Гермиона и Драко использовали в поместье. — Если вы не против, я посмотрю, какой срок. Просто лягте здесь. Вы когда-нибудь слышали о магловском УЗИ?
Драко покачал головой, а Гермиона кивнула и легла на стол.
— Да, они используют устройство и посылают ультразвуковые волны на все, что хотят увидеть, и изображение появляется на экране. Я изучила принцип работы, когда моя тетя была беременна.
Сьюзен кивнула.
— Я буду делать что-то подобное, но без использования ультразвуковых волн. Изображение будет отображаться над вашим животом, когда я начну двигать палочкой.
— Итак… мы собираемся увидеть ребенка? — спросил Драко, все еще пораженный этой новостью.
Целительница улыбнулась и кивнула, направив палочку на девушку. Она пробормотала заклинание, и вскоре над животом Гермионы можно было увидеть расплывчатое изображение.
— Вот ваш ребенок, — произнесла акушерка. Неожиданно появилась рулетка, измерившая длину ребенка. Тем временем глаза будущих родителей были прикованы к крошечному человечку, который в настоящее время находился в животе Гермионы.
— Ребенок действительно такой большой? — недоверчиво спросил Драко.
Сьюзен усмехнулась.
— Нет, это увеличенное изображение ребенка. Однако плоду около пяти недель, так что он примерно размером с перчинку.
— Пять недель… — пробормотала Гермиона, все еще глядя на крошечного человечка, парящего над ней. Он шевелился и был немного похож на мармеладного мишку. Она попыталась дотронуться до него, но ее палец прошел сквозь изображение.
— Позвольте мне просто проверить остальную часть вашей матки и яичников, чтобы убедиться, что все в порядке, прежде чем я отпущу вас, хорошо?
Гермиона кивнула и заметила, что Драко пододвинул свой стул ближе к изображению младенца. Легкая улыбка тронула его губы, когда он повернулся к жене, которая наконец оторвала взгляд от проекции и посмотрела на мужа. Тем временем Сьюзен, проверяющая состояние Гермионы, неожиданно воскликнула: «Ой!».
— Что… что-то не так? — нервно спросила Гермиона, желая схватиться за живот, чтобы защитить будущего ребенка от чего бы то ни было.
— О, все в порядке, просто… ну, если вы посмотрите сюда… — она указала на еще одного плода, похожего на мармеладного мишку, который была вне поля зрения, когда Сьюзен первоначально сканировала девушку.
Гермиона ахнула, а Драко нахмурился.
— Что это значит?
— Ну, мистер Малфой, это значит, что ваша жена вынашивает близнецов.
Глаза Драко расширились от удивления.
— Близнецы? — прошептал он, оглядываясь на проекцию.
И Гермиона, и Драко побледнели и замолчали. Почувствовав, что им может понадобиться немного уединения, чтобы обсудить эту новость, Сьюзен остановила проекцию и сказала:
— Я оставлю вас двоих наедине на несколько минут, чтобы сделать записи и подготовить рецепты.
Она быстро и бесшумно выскользнула из комнаты.
Гермиона села,