Служебное задание: Обмануть Дьявола - Иринья Коняева
— Озеро внизу священное, — спустя время вновь ожил динамик, — Называется Батур. Скоро будем. Там ждёт другой транспорт.
Очень хотела спросить, куда мы едем, но правило нашего отдыха это запрещало. Ладно, сюрприз так сюрприз. Я здесь не была, мне всё интересно.
Однако когда мы прибыли, на этот раз на моторной лодке, в деревню с непонятным названием, очень уж наш местный гид выговаривал его странно, волосы на голове у меня зашевелились.
— Деревня мертвецов? — прошипела тихонько, вжимая локоть Владислава Васильевича в своё тело. — Шутишь?
— Нет. Всегда хотел посмотреть. Это интереснее, чем всякие кофейные плантации или мартышки.
— Очень романтично, — пробубнила себе под нос. — Но, в принципе, согласна, что интереснее, да, — не совсем уверенно добавила. — А почему она так называется? Обычные люди, не зомби.
— Мы не любим, когда вы называете так нашу деревню, — включился в разговор гид с очень тонким слухом, который, как оказалось, знает русский. Кто бы мог подумать! Говорил он с ужасным акцентом, но понять его было вполне возможно. — Нашему народу много лет. Больше, чем всем остальным на Бали. Мы чтим память предков и уважаем свои традиции. В деревне три кладбища, но только одно из них интересует туристов — то, что возле ароматного дерева. Оно источает божественный запах и вбирает в себя все неприятные ароматы. Умерших складывают там в специальные шалаши. Старые шалаши разбирают, черепа и кости достают и выкладывают в особом порядке. Вы не увидите тех, кто недавно умер. Только тех, кто не с нами уже много столетий. Но вам, леди, туда нельзя.
— Отлично. Если здесь есть кафе, я посижу там и подожду вас, — ничуть не расстроилась я. Попросила Владислава: — Но, если у того дерева можно фотографировать, сделай, пожалуйста, пару фото. Может, я смогу на них взглянуть. На голодный желудок. Ужас какой.
Воеводин посмотрел на гида и тот кивнул, не утруждая себя объяснениями. Провёл нас к небольшому и не очень уютному кафе.
— У нас не очень популярное место для туристов, — пояснил он. — Они обычно путешествуют через другую деревню. Там сувениры и всё, что обычно любят приезжие.
— Здесь безопасно? — насторожилась на всякий случай. В отличие от тех мест, где мы уже побывали, в этой деревеньке никто не улыбался и не выглядел добродушно и приветливо. Ещё и сувениров не держали. Подозрительно.
— Да, конечно. Не беспокойтесь. Мы скоро вернёмся! — пообещал провожатый.
— А если леди кто–нибудь напугает или с ней что–либо произойдёт, никакая защита ваших богов не спасёт вашу деревню, — произнёс Владислав Васильевич, не мигая. А тон–то какой выбрал! Я содрогнулась. Умеет жути нагнать. Или он это действительно серьёзно?
Глаза гида стали размером с тарелку. И он ещё раз что–то сказал хозяину заведения, тот вытаращил свои карие глаза и закивал как китайский болванчик. Удивительно, но я разобрала всего несколько слов: важная, смотреть, безопасность, война. Местное наречие сильно отличалось от балийского и индонезийского. Очень сильно. Практически другой язык. Спасало лишь то, что знала контекст беседы и видела живую мимику говоривших.
— А мне точно нельзя с вами? — спросила на всякий случай Воеводина. — Я готова смотреть на черепа. Здесь как–то… не так.
— Надо было брать охрану. Извини, Аня, не думал, что здесь тебе может что–то угрожать. Бали — безопасный для туристов остров. Отпустил охрану в кои–то веки, называется. Я давно хотел посмотреть на это дерево вживую, много слышал от знакомых, читал легенды. Люблю нестандартные экскурсии, — обезоруживающе улыбаясь, сказал мужчина. — Полетели куда–нибудь в другое место.
— Да нет, ты что! Поезжай! Я посижу. Тем более наш гид уже так запугал хозяина заведения, что мне точно ничего не грозит!
— Ты уверена?
Цепкий взгляд бизнесмена безошибочно считал мои эмоции, а ум — проанализировал ситуацию. Я прямо–таки почувствовала, когда он понял, что я понимаю местных.
— Да. Посмотри, как тот напуган. Мне ведь нечего волноваться? — уточнила у нашего провожатого. Сомневаюсь, что удалось обмануть господина Три–Вэ, но вдруг получилось сместить акценты?
— Будьте совершенно уверены в этом. Даже если случится извержение вулкана, вас спасут первой! — глотая звуки и торопясь с ответом, произнёс гид.
Воеводин сощурился. Оглядел ещё раз нашего спутника, владельца бара, само заведение, моё чистое и открытое лицо без признака испуга или волнения (я учусь скрывать эмоции и у меня получается!) и решился.
— Ладно. Мы туда и обратно. Никуда не выходи.
Посмотрел на хозяина заведения тяжёлым взглядом и вышел.
А я осталась совсем одна в подозрительном баре, в страшной деревне, где людей клали под дерево, а не хоронили, где в любой момент могло произойти землетрясение или извержение вулкана. Классно!
Это ведь не случается в течение часа, верно? Должно ведь пройти какое–то время? Подземные толчки, пыхтение?
Кто там хотел адреналина, Анна Евгеньевна?
Однако я могла совершенно определённо заявить, что мне совсем не было скучно. Вот ни капельки! И я рада быть здесь. Всё равно ведь интересно побывать там, куда не каждый турист рискнёт приехать.
— Добрый день, — поздоровалась официант с немного настороженной улыбкой. — Вот меню.
И замерла, пожирая меня взглядом. Интересно, что такого во мне необычного? То, что девушку оставили одну? Или туристы — редкость?
Я сделала заказ и немного почитала про здешние места. Как и сообщил гид ранее, мы прилетели не в туристическую деревню и я, разумеется, была для местных в диковинку. Особенно, в коротких шортах и майке на голое тело! Подставил меня, конечно, кое–кто перед местными жителями, ничего не скажешь. Хотя одежда, конечно, удобная, но быть такой «раскрепощённой» в единственном экземпляре на всю деревню — сомнительное удовольствие.
Так что, я здесь прославлюсь. Полуголая леди с Большой Земли. Ещё и не побоялась остаться одна в незнакомом месте, с такой историей. Женщины, похоже, не так стремятся поглазеть на чужие кости и черепушки, как мужчины. Впрочем, не удивлена.
Город был окружён каменной стеной с четырьмя входами–выходами на каждую сторону света. Хорошо, я не пропустила это зрелище и представляла, о чём речь. Так что картинки смотрела не так внимательно, больше вчитываясь в текст.
А вот и интересная информация. Бояться здесь нечего. Разве что своей фантазии. Есть подозрение, что гид нас не совсем верно понял, отсюда и вся нелепость ситуации. Балийцы здесь не улыбаются, как везде,