Kniga-Online.club

Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка

Читать бесплатно Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Почему Ноэ зовет его Священником?

– Потому что, как говорит тот же Ноэ, «это ужасно его бесит». Только поэтому. А Томми почти все спускает ему с рук.

– Интересно, по какой причине?

– Ноэ едва не погиб, спасая Томми жизнь. Он доводит Томми до белого каления, но, несмотря ни на что, они стали друзьями и иногда втроем ездят на рыбалку.

Мишель немного нахмурилась.

– А последняя строчка… что он имеет в виду, когда пишет: «что же касается второго, никаких проблем»?

– Это означает, что я здесь не в своей стихии, поэтому он и собирается проверить кое-что для меня.

– Ваш ответ так же уклончив и двусмыслен, как его сообщение, – бросила Мишель и, отойдя от стола, открыла стеклянные двери, соединявшие библиотеку с гостиной. По всему дивану были разбросаны медицинские журналы. Мишель собрала их, сложила стопкой на столе и со вздохом уселась. Что-то жарковато становится! Пришлось поднять волосы, чтобы шея чуть охладилась. Тяжелый халат совершенно не пропускал воздуха.

Она уже схватила журнал, чтобы обмахнуться, но, сообразив, что опять выдаст себя, опустила руку.

Тео развалился на стуле, глядя в полуоткрытую дверь.

– С вами все в порядке? Что-то вы раскраснелись. От него ничего не укроется!

– Просто устала.

– Когда вы сегодня поднялись?

– В четыре или пять. Не помню.

Он закончил печатать и встал, потягиваясь и разминая плечи.

– Компьютер я оставлю включенным. Он походил на большого старого кота.

– Как это вы догадались захватить лэптоп? Собирались одновременно с рыбалкой проверять почту?

– Просто я без него как без рук. Что-то вроде сотового. Всегда беру и то и другое, когда выхожу из дома. Пить не хотите?

– Нет, спасибо, но вы берите что приглянется.

Тео пошел на кухню, выхватил из холодильника банку диетической колы, обыскал шкафчики и, увидев коробку низкокалорийного печенья, захватил с собой в гостиную. Потом устроился в гигантском мягком кресле, сбросил туфли, поднял ноги на оттоманку из того же гарнитура и, поставив банку на стоявшую рядом картонную коробку, протянул ей печенье.

– Не хотите немного?

– Я только что почистила зубы. Вы вообще когда-нибудь наедаетесь?

– Только не подобной мелочью.

Он открыл коробку и принялся хрустеть крекерами.

– Мои друзья сейчас делают все необходимые звонки, а пара практикантов наводит справки. Задание не слишком сложное, так что, если повезет, они сегодня же пришлют сообщения электронной почтой, и к завтрашнему дню все будет готово.

– А что, пока вы в отпуске, министерство юстиции продолжает работать?

– Не знаю, а вот сахарный завод уж точно работает.

Мишель встрепенулась:

– Ой, думаете, что сможете помочь Дарилу и его семье?

– По крайней мере попытаюсь. Что вы знаете о братьях Карсон?

– Не слишком много, – честно призналась она. – Вам лучше потолковать с отцом. Он знает их много лет и ответит на все ваши вопросы. У нас маленькая община, так что добыть информацию легче легкого. Всем известно, что делается по соседству.

– И все же никто не знает о взломе клиники, – заметил он. – По некотором размышлении должен сказать, что не верю ни в каких подростков.

– А во что верите?

– Что это дело рук одного человека. Может, я ошибаюсь, но вряд ли. Во всем прослеживалась определенная система.

– Не понимаю. Что вы имеете в виду под системой?

– Во всем этом хаосе прослеживался некий порядок. Он вошел через заднюю дверь…

– Но окошко в приемной было разбито.

– Да, но когда он уже был внутри. Это легко доказать по стеклянным осколкам.

– Что еще?

– Расследование не моя профессия. Я преследую преступников в судебном порядке. Но будь это подростки, разыскивавшие наркотики, как считают ваши отец и приятель Бен Нелсон, как случилось, что смотровые оказались почти нетронутыми?

– Но стекла шкафчиков были разбиты, а замки – сломаны.

– Да, только иглы, шприцы и бланки рецептов остались Целы. А как насчет историй болезни? Кто, по-вашему, стал бы тратить время на то, чтобы в них рыться?

– А что, если они просто разбрасывали вещи из чистого озорства?

– Мне это не кажется простым случаем вандализма. Подростки, которые с самого начала намереваются громить помещение, приносят с собой все необходимое для веселья.

– Что именно?

– Например, краску-распылитель. Тот тип, что здесь развлекался, воспользовался вашей краской, чтобы расписать стены. Из этого можно сделать вывод, что он не собирался переворачивать все вверх дном. Кроме того, похоже, что кто-то рылся в мешках с мусором. На замке вашей задней двери не было ни царапины, а это значит, что у него были с собой все нужные инструменты и он знал, как ими пользоваться.

– На профессиональном уровне? Тео не ответил.

– Ноэ завтра будет здесь. Если не возражаете, я хотел бы до этого времени оставить клинику в прежнем виде, пока он все не осмотрит как следует.

– То есть до завтра?

– Да.

– Ладно, – согласилась она. Подруги все равно прибудут не раньше послезавтрашнего дня. Она вполне сможет подождать. – А где работает Ноэ?

– ФБР, – коротко бросил он, но больше ничего не уточнил.

– ФБР? – встревожилась она. – В таком случае вы считаете…

– Не делайте поспешных выводов, – перебил он. – Ноэ – друг семьи, и я подумал, что неплохо бы позволить ему осмотреть клинику. Услышать его мнение. Кроме того, он здесь неподалеку, в Билокси, и к тому же любит рыбачить. День-другой в Боуэне заменит ему отпуск.

– Я буду так благодарна за его помощь… и вашу тоже, но не делаем ли мы из мухи слона?

– Вы сами в это не верите, так ведь? Мишель сжала ладонями виски.

– Кажется, не верю. И боюсь, что и Бен на самом деле винит в случившемся отнюдь не подростков. Он обошел клинику вместе со мной, и мы оба заметили, что под окном не было никаких следов. А должны были быть.

– Так почему вы спорили со мной насчет того, каким образом он сюда проник?

Мишель пожала плечами:

– Должно быть, надеялась, что все это как-то объяснимо и наверняка обойдется. Знаете, что я первым делом подумала, увидев, что сделали с клиникой?

– И что же?

– Что кто-то страшно меня ненавидит. Я никогда раньше так не пугалась. Все ломала голову, пытаясь определить, кто именно это сделал, но, честно говоря, я недостаточно долго прожила здесь, чтобы обзавестись такими врагами. Дайте мне пару месяцев, и я обязательно представлю вам список длиной с мою руку.

– Сомневаюсь, – бросил Тео. – Этот человек по-настоящему распоясался. Ничего, у Ноэ, несомненно, возникнут продуктивные идеи относительно этого дела.

Перейти на страницу:

Джулия Гарвуд читать все книги автора по порядку

Джулия Гарвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Провинциальная девчонка отзывы

Отзывы читателей о книге Провинциальная девчонка, автор: Джулия Гарвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*