Айрис Джоансен - Пешка в чужой игре
Она вновь потянулась к челюстям ловушки.
Яркий свет залил все пространство вокруг.
– Выключи фары, Логан! – Она не отрывала глаз от волка.
Слава богу, он не ослушался приказа. Тьма вновь накрыла и ее, и животных.
– Достань мою аптечку, принеси сюда и помоги мне разжать капкан, – отдавала она приказы, тихо, но внятно. – Мне одной это не под силу.
Через пару секунд Логан был уже рядом, так же опустившись на колени возле двух соединившихся тел.
– Что случилось?
– Не имею понятия. Кажется, Монти каким-то образом загипнотизировал его.
Она достала из аптечки ампулу и одноразовый шприц.
– Будь готов. Мы вместе разожмем этот капкан, как только он уснет.
Она вколола дозу лекарства в неподвижное тело волка.
Зеленые огоньки медленно угасали.
– Ну-ка давай попробуем. Взялись, по моей команде – раз, два, три…
Объединенными усилиями челюсти капкана были разжаты.
– И что дальше? – Логан не решался притронуться к раненому волку. Даже в беспамятстве тот выглядел опасным.
– Отнесем его ко мне, – заявила Сара, обматывая бинтом, пропитанным антибиотиком, раздробленную волчью лапу. Из своей разорванной рубашки она сделала тугой бандаж. Холодный ветер овевал ее обнаженную кожу, но она этого не замечала.
– Вы вздумали лечить дикое животное? – Логан вновь перешел на «вы», как бы игнорируя предшествующий момент интимности.
– Раненое животное, – поправила его Сара. – Давайте же, помогайте! Монти, за мной! Прыгай в машину!
Она уложила волка на заднем сиденье между собой и Монти. Логан сел за руль.
– У вас рука в крови, – заметил он.
– Всего лишь царапина. Он задел кожу. Поторопитесь. Я не знаю, как скоро он очнется, а мне надо успеть поработать над ним. Не хотелось бы вторично вводить ему лекарство.
Пару минут спустя они были уже возле дома и вытаскивали волка из машины. Сара почти мгновенно превратила свою кухню в операционную. Логан слушался ее беспрекословно, выполняя роль ассистента.
* * *
– И вы собираетесь оставить Монти здесь, чтобы он составил волку компанию? – спросил Сару Логан, когда они покидали кухню и переходили в спальню.
– Не думаю, что я смогу как-то воздействовать на него, пока он не уверится, что с его собратом все в порядке, – устало вздохнула Сара.
– Как долго зверь будет спать?
– Час или два. Кстати, это не он, а она. Это самка.
– Вот как! Я не обратил внимания.
– Вам было не до того.
– Вы правы, раз я не обратил внимания даже на то, что вы рискуете простудиться без рубашки и даже без лифчика.
– Лифчика я не ношу… А что, разве это вас смутило?
– Нет, я был слишком занят, помогая вам. Я исправно исполнял роль мальчика на побегушках.
– О господи! Я и забыла, что вы мужчина. – Сара тут же выхватила из шкафа первую попавшуюся куртку, накинула на себя и застегнулась на все пуговицы. – Я читала в одной статье, что мыслям о сексе мужчины отдают одну восьмую долю отпущенного им жизненного срока.
– Тогда считайте меня исключением из общего правила, – с усмешкой заметил Логан. – Я трачу на это гораздо меньше времени.
– В воображении или в реальности? – уточнила Сара.
– Вы подвергаете меня допросу с пристрастием?
– Простите, что я пробудила в вас некоторые, не к месту и не ко времени, эмоции. Надеюсь, мы закроем эту тему?
– Согласен. Что вы собираетесь сделать с этим волком, то есть волчицей?
– Подлечить и отпустить на волю. Впрочем… – она состроила печальную гримасу, –…мои усилия тщетны. Здешние ранчеро непременно с ней расправятся. До заповедника она вряд ли доберется.
– Возможно, я как-то смогу это уладить.
– Как? Заплатите им? – Она с сомнением пожала плечами. – Эти владельцы ранчо абсолютно независимые и упрямые люди. Им никто не указ, и любая попытка их подкупить только подольет масла в огонь. Их можно понять – они пекутся о своих стадах, и появление любого хищника приводит их в бешенство.
Логан вздохнул:
– Даже здесь, в сельской тишине воздух наполнен ненавистью. Я вот что подумал – не составит ли вам труда передать мне вашу медицинскую сумку? Я бы хотел себя тоже немного полечить. Кажется, я слегка перетрудился, помогая вам с этой волчицей…
Ее взгляд упал на расползающееся багрово-коричневое пятно на его джинсах.
– Черт побери! У вас разошлись швы! – Она рванулась за сумкой. – Почему вы не сказали мне сразу?
– Вы были заняты волчицей. Мы оба были заняты. Несчастные случаи следуют один за другим. Я просто стал в очередь… Эй, что вы делаете?
– Стаскиваю с вас джинсы.
– Ничья нагота вас, видимо, не смущает – ни собственная, ни малознакомого вам мужчины.
– Прекратите глупый треп. – Сара спустила его джинсы до щиколоток и осмотрела воспалившуюся рану. – Я могу сама наложить шов – если вы, конечно, не разрешите мне вызвать «Скорую помощь».
– Нет, пожалуйста, заштопайте меня. – Логан закрыл глаза и попросил с извиняющейся улыбкой:
– Только не слишком увлекайтесь, протыкая меня иглой.
– Мне не доставляет удовольствия причинять кому-либо боль, если вы это имели в виду, – строго сказала Сара. – К счастью, не все швы разошлись, так что это не займет много времени.
– Рад это слышать. Я не из тех терпеливых, стойких мужчин… – Логан вздрогнул, когда игла вонзилась в его плоть. – Мне следовало попросить вас ввести мне дозу того же снадобья, что и нашей серой гостье.
– Я бы так и сделала, но у меня в наличии только морфий, а у вас на него аллергия! – не удержалась Сара от того, чтобы его поддеть.
– Вот дерьмо! – простонал Логан. – Я знал, что любой обман оборачивается против меня.
Сара невольно усмехнулась, услышав его признание.
– Потерпите, еще один стежок… И еще один…
Последовали еще три, прежде чем пытка прекратилась.
– Ну как? Я неплохо справилась? – спросила она, возвратив джинсы на положенное место и даже заботливо застегнув «молнию» на ширинке.
– Отлично. Но для меня приятного мало. – Он наконец открыл глаза. – Впрочем, во всем виноват я сам. Нельзя быть таким беспечным. Извините за наглость, но я бы попросил еще чашечку кофе.
Она опорожнила кофейник в две чашки, и они устроились друг напротив друга, неторопливо отхлебывая еще теплый, густой кофе. Наступившая пауза буквально требовала, чтобы ее нарушили.
– Что вас привело сюда, ко мне, Логан? – решилась спросить Сара.
– А вы как думаете? – ответил он вопросом на вопрос.
– Не знаю. Сначала я решила, что какое-то безумие подняло вас с койки после операции. Но вроде бы вас не одурманивали никакими наркотиками. Значит, что-то другое произошло в ту ночь. Почему вы подняли меня по тревоге и настояли на своем участии в спасательной экспедиции? Ведь Тайвань далеко, на другом краю света.