Оливия Дарнелл - Волшебство любви
Майкл закончил свой рассказ, когда они уже почти подъехали к башне.
У полицейской машины стоял Брайан и что-то говорил полицейскому с мегафоном в руках. Когда он увидел выходящую из машины Энн, то нахмурился и с укором посмотрел на Майкла. Тот пожал плечами — дескать, сопротивляться было бесполезно. Майкл, конечно, слегка покривил душой, но Энн, будучи журналисткой, как никто понимала его. Она ни за что на свете не пропустила бы такого!
Майкл подошел к полицейскому и начал о чем-то оживленно расспрашивать. Полицейский отвечал охотно и многословно.
Брайан тем временем отвел Энн подальше от башни и, недовольно хмуря брови, пробурчал:
— Зачем ты приехала сюда?
— Хотела быть с тобой, — просто ответила Энн.
— Энн, я буду счастлив никогда не расставаться с тобой, но неужели нельзя было не рисковать? Ведь неизвестно, что Фи… Рианнон придет в голову. Только что она, например, швыряла в нас камни.
Энн подняла голову. Из-за облаков вышла луна, и в ее неровном свете можно было теперь разглядеть Рианнон. Энн подумала, что светлые волосы Рианнон, завитые в локоны, развеваются на ветру, как змеи у лица Медузы Горгоны и тут же устыдилась этого пышного сравнения.
— Как вьются-то! — восхитился подошедший к ним молодой полицейский. Проследив за его взглядом, Энн поняла, что он имеет в виду не волосы Рианнон, а полосы ткани ее разорванного одеяния, открывающие длинные стройные ноги.
— Красивая все-таки женщина, — продолжил обуреваемый эмоциями полицейский, обращаясь к Брайану, но, встретившись с его взглядом, замолчал и отошел.
Рианнон продолжала стоять на башне, выкрикивая что-то в небо и сильно жестикулируя.
Полицейский с мегафоном начал выкрикивать:
— Мисс Олфорд, мисс Олфорд, спускайтесь, вы окружены!
— Она не спустится, — сказал Брайан. Энн мысленно измерила расстояние от места, где стояла Рианнон, до земли и вздрогнула.
К башне на бешеной скорости подъехала пожарная машина. Пожарные быстро и умело расправили брезент и встали под башней.
— Успели, сэр! — с облегчением воскликнул, обращаясь к Брайану, полицейский. — Это была просто блестящая мысль!
Брайан кивнул и взял у него из рук мегафон.
— Рианнон, прыгай вниз — это абсолютно безопасно!
Рианнон дико и страшно расхохоталась и побежала к другому краю башни.
— О Боже… — прошептала Энн.
Видя, как Рианнон мечется по площадке, она начала жалеть, что приехала сюда. К горлу подступила тошнота, голова закружилась. Энн услышала крик, увидела летящую с башни белую фигуру и потеряла сознание.
Глава 21
Когда Энн пришла в себя, сияло солнце, яркими лучами заливающее комнату. Рядом с кроватью на кресле сидел Брайан и напряженно смотрел на Энн.
— Ну наконец-то! — Он с облегчением вздохнул и нежно поцеловал ее руку, лежащую на одеяле.
— Что со мной было?
— Ты упала в обморок. Мы отвезли тебя в Эйвонкасл, и врач ввел тебе успокоительное, от которого ты проспала больше суток.
— А он не повредит… — Энн замялась.
— Ребенку? — со счастливой улыбкой подсказал Брайан. — Нет, с ребенком все в порядке. Но, честно говоря, если бы не он, я тебя просто отшлепал бы.
Энн виновато вздохнула. Увы, она не могла отрицать, что мчаться в ее положении к башне было не самым разумным поступком.
— А как ты узнал… об этом?.. — Она кивком указала на свой живот.
— От Мэб. Когда она увидела, что тебя несут на руках, то бросилась на меня как тигрица и стала кричать, что я погубил тебя и ребенка.
— Что с Рианнон? — едва слышно спросила Энн.
— Ничего особенного, если иметь в виду ее физическое состояние. Она довольно удачно приземлилась на брезент, а вот что касается душевного, то, говорят, просто безнадежна. Буйствует в клинике и, по прогнозам врачей, никогда не придет в себя. Но к черту ее! Ты и малыш — вот все, что меня волнует на сегодняшний день. Какое счастье, что в полицейской машине был врач! Он успокоил меня, сказав, что с вами все в порядке, и ввел тебе лекарство. Честно говоря, мне оно тоже не помешало бы. Когда я услышал, как Мэб кричит, что вы оба, ты и мой ребенок погибли, и я подумал, что теряю тебя…
Он стиснул зубы и замолчал.
— Я обещаю быть осторожной.
— Обещай, что хотя бы постараешься.
***Через неделю Энн почувствовала себя настолько хорошо, что решила позвать гостей. Брайан был не в восторге от этой идеи. С того момента, как он узнал о том, что Энн ждет ребенка, он старался как можно меньше времени оставлять ее одну, вызвал из Лондона миссис Фаррингтон и советовался по каждому тревожному, по его мнению, поводу с врачом. Подобная заботливость и трогала, и утомляла. Энн пробовала жаловаться бабушке, но та только посмеивалась и мурлыкала под нос свои любимые арии.
— Ах, Энн, — как-то сказала Пат, сидя за шитьем у раскрытого окна, — кто бы мог подумать, что у тебя будет такая прекрасная романтичная любовь! Кстати, не пригласить ли нам сюда Абигейл Манфилд?
Отъезд миссис Фаррингтон в Лондон за Абигейл был еще одной из причин, по которой Энн решила собрать гостей. Она ничего не имела против присутствия бабушки, но неуемная энергия и активность той могли слегка утомить посторонних.
— Брайан, — уверяла она, — для меня и для ребенка полезны положительные эмоции, и я их получу, если проведу время в компании приятных мне людей!
— А как-нибудь иначе, не рискуя здоровьем, ты их получить не можешь?
— Брайан, здесь нет никакого риска и не надо относиться ко мне, как к тяжелобольной!
— Хорошо, но не больше четырех.
— А я и собираюсь позвать только Аманду, Майкла и, конечно, Мэб.
— Хорошо, — сдался Брайан, — но только никакой декламации!
Энн развела руками, давая понять, что этого обещать не может.
Вечером, оглядев ярко освещенную гостиную, Энн осталась довольна. Она, кажется, предусмотрела все — и любимые вегетарианские блюда Аманды, и кресло с высоко поднятым над полом сиденьем, которое перенесли из библиотеки для Мэб. На нем старушка могла сидеть в своем излюбленном положении — выше всех и болтая ногами.
Аманда и Майкл приехали точно к назначенному часу. Энн обратила внимание, что подруга изменила своей строгой манере одеваться и причесываться. На ней было открытое желтое платье, которое удивительно шло к ее темным волосам и карим глазам. Аманда казалась настоящей красавицей и дело, конечно, было не только в платье — она просто светилась от счастья и не сводила восхищенного взгляда с Майкла, непривычно сосредоточенного и подчеркнуто элегантного. Мэб опаздывала, но садиться без нее за стол не решались, хотя мужчины мирно и дружелюбно беседовавшие о политике, то и дело бросали выразительные взгляды на стол.