Сандра Браун - Фантазия
– Эй, дай-ка задний ход! Что там ты сказала про бизнес?
– Ничего, сейчас это уже неважно. Адам пригласил меня сегодня на обед и сделал мне предложение.
– Что еще за предложение?
– Тэд, я же сказала, теперь это уже не имеет никакого значения. Я выхожу замуж за тебя.
– Что за предложение? – упрямо повторил он. Элизабет коротко передала ему содержание своего разговора с Адамом.
– Но сейчас, конечно, я должна отказаться.
– Почему?
Она удивленно посмотрела на него и коротко засмеялась.
– Почему? Потому что я вряд ли смогу быть и женой, и матерью, успевая при этом управлять целой сетью магазинов «Фантазия».
Тэд положил голову на руку.
– А почему нет? Собираюсь же я быть и мужем, и отцом, и одновременно вести свое дело. Так почему тебе не попробовать? Ведь тебе хочется, верно?
Элизабет попыталась объяснить Тэду, что думает на этот счет, но никак не могла найти подходящие слова, чтобы выразить свои мысли. Наконец, робко улыбнувшись, она проговорила:
– Да, такая блестящая возможность не каждый день представляется.
– В таком случае, воспользуйся ею. – Он шумно поцеловал ее. – Благословляю тебя.
– Я попросила дать мне немного времени на размышления, и, признаться, чем больше думаю, тем больше прельщает меня эта идея. – Потеребив волосы у Тэда на груди, она посмотрела на него сквозь опущенные ресницы. – А как насчет Адама? Ведь придется постоянно общаться с ним. Ты больше не ревнуешь?
– Не-а. Не на его же колене ты раскачивалась совсем недавно. И не его язык слизывал шампанское с твоих сосков. А твои мягкие, теплые губы ласкали не его…
Она прикрыла ему ладонью рот.
– Хватит, ты и так достаточно сказал.
Тэд усмехнулся.
– И вообще, за что на него злиться? За то, что он помог мне нажить целое состояние? – Элизабет вопросительно взглянула на него, склонив голову набок. – Каждый кубометр бетона на строительстве отеля «Кэйвано» идет от компании «Рэндольф Конкрит». Ты разве не знала? – Она покачала головой. – Боюсь, и сам Кэйвано не знает, потому что я вел дела через генерального подрядчика. Что же касается твоего первого вопроса, могу ответить: нет, больше не ревную. И не в претензии к нему за то, что ты нравишься ему.
Элизабет покраснела от удовольствия.
– Между нами никогда ничего не было. Просто мы симпатизируем друг другу. Я никогда не смогла бы полюбить такого человека. Слишком он целеустремленный. Слишком честолюбивый. Слишком напористый.
Тэд перевернулся на спину, подложив руки под голову.
– А какого ты могла бы полюбить? – Его самонадеянности и тщеславию можно было позавидовать.
Она легла на Тэда и не без удовольствия заметила, как глаза у него загораются страстью.
– Такого, как ты. – Элизабет нежно поцеловала его в губы. – Мужчину моих фантазий.
Примечания
1
Полукруглый или многогранный выступ в стене, с окнами, чаще всего проходящий через несколько этажей. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Ткань, обработанная на гребнечесальной машине.
3
Сторонница феминизма – течения в женском движении за уравнение в правах женщин с мужчинами.
4
„Fanta C» созвучно англ. слову Fantasy – фантазия. В США частное лицо может зарегистрировать свой автомобиль под любым номерным знаком, будь то цифровой или буквенный вариант.
5
Фешенебельная квартира на крыше небоскреба.