Сделка с боссом - Юлия Бузакина
— Судя по тому, что кольцо уже у меня на пальце, у меня нет выбора?
Босс отрицательно покачал головой.
— После того, как я тебя соблазнил и лишил невинности, точно нет.
— Мне надо было тебя предупредить, но я растерялась…
— Честно говоря, так даже лучше. Для мужчины это важно, понимаешь? То, что ты принадлежишь только ему.
Он осторожно привлек меня к себе и поцеловал в губы. Его поцелуй подействовал на меня самым правильным образом — мозг окутал розовый туман. А босс целовал меня снова и снова. Его руки гладили мою спину, плечи, и я сдавалась его обаянию.
— Ты опять надела это жуткое платье… — опалил шею его жаркий шепот. — Надо будет перебрать твой гардероб на досуге…
Я не успела ответить, как губы босса жадно впились в ложбинку у основания шеи и принялись усыпать нежными поцелуями плечи.
— Нет, нет… — слабо протестуя, пыталась избавиться от розового тумана в голове я. — Чай остынет…
— Ничего, мы подогреем его снова… Надо же избавить тебя от этой гадкой вещички, заставляющей мужчин терять головы…
Он прижал меня к стене, и теперь его губы скользили по шее и откровенному декольте россыпью поцелуев. Руки осторожно спускали платье с плеч, заставляя кожу покрываться предательскими мурашками, и нам было уже не до чая. Прикрыв глаза, я ощущала, как меня медленно, но верно околдовывает желание. Терпкое, жгучее — оно заставляло подчиняться его ласкам и лишало способности мыслить. Я плавилась, как податливый воск. Растворялась в голубых глазах Аверина, и мне хотелось лишь одного — чтобы он не останавливался ни на миг.
Кажется, я окончательно влюбилась в своего противного босса.
Глава 36
Шестого января набережную укутал плотный туман. С моря принесло серые тучи, и зарядил мелкий противный дождь. Впрочем, это никак не могло помешать нашим планам на Рождество. Бабушка с самого утра уехала на рынок за продуктами для Рождественской кутьи, а меня накрыло вдохновение, и я орудовала на кухне с тестом для имбирного печенья. Лео и Бруклин топтались здесь же — им было дико интересно, чем таким занимается Тая.
За столом, отодвинув большую кружку чая и телефон в сторону, перебирал формочки для печенья Аверин. Рядом с ним, свернувшись клубочком в переноске, дремала Лаура. На самом деле она совсем не дремала, а зорко следила за Лео и Бруклином. Дружить с двумя суетливыми лохматиками у благородной хищницы получалось из рук вон плохо.
Аверину не сиделось у себя дома — его папа никак не уезжал. И не просто не уезжал. Данил Никитич решил на этот раз поучаствовать в создании новой семьи сына (чтобы ненароком не развалилась, как предыдущая) и развернул целую операцию под названием «Мой дом — моя крепость». Вместо желанного отдыха он беспрерывно зазывал Аверина поучаствовать в мероприятиях по укреплению «крепости», которую мой босс наотрез отказался менять на другую.
В общем, в доме уже несколько дней топтались мастера по ремонту отопления, сотрудники из вневедомственной охраны и установщики новых дверей.
А еще папа пригласил в гости Люсю.
В итоге папа добился своего — сыночек, забрав из дома все самое ценное (кошку и очень дорогой ноутбук), переехал на Рождество ко мне, передав бразды правления домом в сильные папины руки.
Нет, он бы мог, конечно, осадить отца или снять номер в гостинице, но у меня было веселее.
— Знаешь, я уже начинаю жалеть, что он решил укрепить семейные связи, — откладывая в сторону формочки оленя и елки, вздохнул мой босс.
— Папа ушел из бизнеса на покой, но теперь покоя нет мне.
— Саш… но он же рано или поздно уедет обратно в Москву, — примирительно вздохнула я. — Давай сюда формочки. Будем лепить печенье.
И мы принялись лепить имбирное печенье. Наверное, со стороны мы выглядели забавно — босс и его помощница в фартуках с яркими картинками из жизни огородников (других у бабушки не было). Мы создавали из теста фигурки оленей, сердечек и елочек. Мы так увлеклись, что даже не заметили, как вернулась с рынка бабушка.
— Вечером нас пригласили в ресторан! — с порога сообщила она.
Я достала прихватку и засунула первый противень с печеньем в духовку.
— И кто нас пригласил? — поинтересовался босс.
— Как, кто, Саша? Твой папа, конечно, — всплеснула руками бабушка и выложила на стол пучок свежей зелени. — Я встретила их с Люсей на рынке. Тема вечера — ваша помолвка. На шесть вечера заказан столик в «Золотой форели».
— Мы собирались отдохнуть дома, — робко пыталась протестовать я.
— Хех, позвони старому лису и откажись, — пожала плечами бабушка. — А я уже придумала, какое платье надену.
Аверин поморщился.
— А нельзя перенести ужин в честь нашей помолвки на старый новый год?
— Увы, Сашенька. Папа заказал самый лучший столик в честь вашей помолвки, и он жаждет видеть тебя и твою невесту сегодня вечером.
— Загрузим вторую партию печенья, и я пойду искать в гардеробе платье на вечер, — вздохнула я.
— Пойдем вместе, — прищурившись, сообщил мой босс. — А то ты снова выберешь платье, которое начнет сводить с ума всех мужчин вокруг.
— У нас еще есть время. Я даже успею приготовить любимое угощение, — согласилась бабушка.
Мы с Авериным быстро превратили тесто в ароматно пахнущие имбирем фигурки и отправились наверх, в мою спальню.
— Можешь не волноваться, я выберу маленькое черное платье, — подмигнула боссу я. — Оно элегантное и впишется в любую вечеринку. Для ужина с твоим папой лучше наряда не придумаешь.
— Покажи его. После корпоративной вечеринки у Гронской я тебе не доверяю, — покачал головой он.
Фыркнув, я спряталась