Жестокий хозяин - Люси Смоук
Нет, он просто хотел посадить меня в позолоченную клетку, — с горечью подумала я. Тем не менее, нежелательная ревность, которая мучила меня, исчезла после ее слов.
— И если тебе от этого станет легче, то мы с Джен вполне счастливы быть исключительными друг с другом.
Ее слова проникли в мой толстый череп, и мои глаза расширились.
О-о-о!
— Я не знала, — сказала я. — Прошу прощения, если выражение моего лица…
Катерина покачала головой и перебила меня.
— Как я уже сказала, не беспокойся об этом. Я, как и твой муж, не люблю делиться.
Неожиданное замечание, смешанное с резким и голодным выражением лица, вызвало у меня удивленный смешок, и я обнаружила, что напряжение внутри меня немного спало.
— Ты бы хотела, чтобы я тебя подождала? — спросила она, переводя разговор в другое русло.
Взглянув на дверь, я быстро приняла решение.
— Нет, но спасибо. Я смогу найти дорогу назад, и если кто-нибудь попытается меня побеспокоить, я уверена, что люди моего мужа будут более чем способны на это.
К счастью, Катерина не стала настаивать или, что еще хуже, пытаться пойти со мной. Как только она начала уходить, я тихонько проскользнула в ванную, планы уже сформировались еще до того, как закрылась дверь.
Это был первый раз за несколько дней, когда я находилась вдали от Гейвена в незащищенном месте. Возможно, это мой единственный шанс найти путь к отступлению.
Я оглядела ванную. Она была большой и длинной — определенно построенный больше для эстетики, чем для пользы. Я двинулась вдоль ряда кабинок, отметив, что лишь несколько из них были закрыты на ключ. Это было неожиданностью, учитывая, сколько людей было в клубе. Возможно, дальше в клубе было больше ванных комнат, или эта была личной. Как бы то ни было, она была достаточно большой, чтобы я повернула в конец ряда кабинок, наполовину ожидая, что там есть еще один потайной вход.
Вместо этого комната вела в небольшую гостиную с мягкими диванами и большими зеркалами с подсветкой. Там стояли две женщины, рядом друг с другом, они наносили макияж перед зеркалом, используя маленькие пудреницы, и терпеливо ждали, пока их друзья закончат. Напротив зеркал находились раковины, где стояли две служанки, одна со стопкой свежевыстиранных полотенец, а другая держала корзинку с чем-то похожим на разные мелочи: дополнительные салфетки для макияжа, одноразовые палочки для туши, мини-флакончики и так далее.
Бросив беглый взгляд, я кивнула обслуживающему персоналу, направилась в гостиную и взяла маленькую промокательную салфетку из множества предметов, хранящихся в прозрачных или золотых контейнерах, используя ее в качестве маскировки, чтобы осмотреться. К несчастью для меня, здесь не было окон и, следовательно, черного выхода из ванной. Должно быть, именно поэтому меня привели именно сюда и почему меня отпустили от Гейвена. Даже сейчас он был осторожен и не давал мне слишком много пространства. Мои наполовину сформировавшиеся планы рухнули, когда я скомкала салфетку в кулаке и с внутренним проклятием выбросила ее в мусорное ведро.
Я глубоко вздохнула и направилась обратно в холл. Двое мужчин, которые следовали за мной со стороны Гейвена, все еще были там. Ни один из них не произнес ни слова, но, выходя из ванной, я почувствовала их присутствие, преследующее меня. Я пробиралась сквозь клуб и толпу, направляясь обратно тем же путем, каким пришла, туда, где Гейвен теперь стоял в одиночестве за коктейльным столиком с хрустальным бокалом в руке, в то время как нетронутый бокал вина ждал меня.
Поза Гейвена не изменилась, когда я приблизилась, но как только я оказалась в пределах видимости, его пристальный взгляд остановился на мне. Мурашки пробежали по коже, когда его взгляд переместился с моего лица вниз. Я сглотнула, у меня внезапно пересохло во рту и горле, и потянулась за ожидающим бокалом вина. Поднеся его к губам, я сделала большой глоток и остановилась, и нахмурилась. Он оказался слаще, чем ожидалось, с нотками фруктов и оттенком темного шоколада. Слегка горьковатое, но восхитительное послевкусие покинуло мой язык.
— Тебе нравится? — спросил он.
— Это что-то другое, — пробормотала я, уставившись на темно-красный цвет. — Что это за вино такое?
Когда я снова взглянула на него, то увидела, как изгиб его губ приподнялся, когда он поднес свой бокал ко рту и осушил его одним глотком. Он не отвечал, пока не поставил стакан на стол.
— Гранатовое вино, — сказал он. — Оно уникальное. Я подумал, что тебе понравится его вкус.
Понравился, но меня беспокоило не это. Всплыла старая мысль, о котором я не вспоминала до этого момента. Пять лет назад, когда я была моложе и гораздо более наивна и не подозревала, насколько порочен мир на самом деле, я смотрела на Гейвена и видела в нем что-то вроде Аида, Бога Подземного мира.
Из всех вещей, которые он мог бы мне дать. Гранатовое вино показалось мне каким-то невысказанным трюком — и я уже попробовала его на вкус. Теперь было уже слишком поздно. Ни один из нас не проронил ни слова, казалось, целую вечность — вместо этого мы решили стоять там, бок о бок, наблюдая за окружающим миром.
Жар тела Гейвена придвинулся ближе, заставляя меня дрожать, но не неожиданным образом. Он наблюдал за мной с опаской, но и выжидательно. Я поняла почему, только когда допила свой бокал вина. Он ждал меня.
— Пришло время, Ангел.
Низкий тембр голоса Гейвена прокатился по мне, заставляя мои соски напрягаться под тканью платья, когда я ставила дорогой хрустальный бокал обратно на мягкую скатерть кремового цвета.
— Время для чего? — спросила я, принимая протянутую мне руку без жалоб и сопротивления.
Однако вместо ответа этот приводящий в бешенство мужчина только ухмыльнулся и повел меня дальше в клуб. Мы обошли нескольких женщин и мужчин в смокингах в затемненный зал, скрытый за шелковыми занавесками и охраняемый еще двумя мужчинами. Они кивнули Гейвену и раздвинули портьеру, чтобы мы могли пройти. Там был небольшой ряд декоративных двойных дверей. Двери скользнули в сторону, открывая вид на лифты. Только когда мы вошли в небольшое помещение, я поняла, что двое охранников Гейвена не