Холли Джейкобс - Однажды это случится
— Прекрасно. Не буду спрашивать. Я все понял и скажу Тонио и Питеру, что они могут повеселиться. Питер мечтает познакомиться с женским населением этого городка.
— Еще бы, — усмехнулся Таннер. — Он известный ловелас.
— И тем не менее я буду на связи, босс. Всю ночь, — заверил Таннера Эмиль. — Если у вас возникнут какие-то проблемы, немедленно звоните. Вы же сами понимаете, если ваш отец узнает, что вы разгуливали по незнакомому городу без охраны — да еще ночью! — его хватит удар.
В комнату вошла Шей.
— Я думаю, что смогу со всем справиться сам, Эмиль, — улыбнувшись, ответил Таннер.
Эмилю оставалось только вздохнуть. Он был скорее другом Таннера, чем просто телохранителем.
— Если я понадоблюсь, то всегда к вашим услугам.
— Спасибо. — Таннер отключил телефон и положил его в карман.
— Вы готовы ехать? — спросила Шей.
— Готов, — ответил Таннер, поднимаясь.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Через пятнадцать минут Шей набрала номер Паркер.
— Спасибо, что подбросила Таннера, — сказала Паркер вместо приветствия.
— У меня проблема, — сообщила Шей. «Проблема», сидевшая напротив, слушала ее и улыбалась.
— Что на этот раз? — спросила Паркер. — Кого еще мог прислать мой отец?
— Не твой отец. Твой принц, — уточнила Шей и услышала в ответ тяжелый вздох.
— Так что же он сделал?
— Он не хочет улетать.
— Даже не собираюсь, — подтвердил Таннер, его голос при этом сохранял всю присущую ему мягкость и приятность.
Шей прикрыла трубку рукой и сказала Таннеру:
— Некрасиво подслушивать чужие разговоры. От принца я такого не ожидала.
— Мне нравится быть неожиданным. — Принц лукаво улыбнулся.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Паркер на другом конце провода.
— Я имею в виду его Королевское Морочество и его псов.
— Что? — у Таннера от удивления отвисла челюсть.
— Он привез с собой своих телохранителей. Сразу трех! Они сняли номера в гостинице на побережье, но наш принцик не хочет туда идти. Он говорит, что останется со мной.
— Какого черта он останется с тобой?
— Он говорит, что ты наверняка придешь выручать меня и тогда у него появится возможность поговорить с тобой.
— Ты хочешь, чтобы я тебя спасала? — спросила Паркер.
Всю свою жизнь Шей заботилась о себе сама. Не потому, что это было в ее природе, просто такова была необходимость. Шей рано начала зарабатывать себе на жизнь и никогда никого не звала на помощь.
Впрочем, после того как выиграла гранд на обучение в колледже и встретила Паркер и Кейру, она поняла, что такое взаимопомощь. Шей знала, если она попросит Паркер прийти, та обязательно придет. Знать, что где-то на земле есть человек, который придет по первому же твоему зову, приятное чувство. Шей умела ценить таких людей.
— Нет, — ответила она. — Я просто не хочу быть невежливой, ведь этот человек, в конце концов, твой жених.
— Нет, — поправила ее Паркер. — Он всего лишь друг детства, а не жених. И тебе совсем не обязательно быть с ним вежливой.
— Вот как? — переспросила Шей, взглянув на Таннера, который уже немного нервничал. Он встал и протянул руку к телефонной трубке.
— Да, — подтвердила Паркер.
— Отлично, — сказала Шей, игнорируя руку Таннера.
— Просто не делай ничего такого, за что можно попасть в тюрьму, — добавила Паркер. — У меня дипломатическая неприкосновенность, а тебе в этом случае туго придется.
— Не беспокойся, — заверила подругу Шей. — Со мной все будет в порядке. Кстати, принцик рвется поговорить с тобой. Так что держись, подруга!
— Паркер, нам совершенно необходимо поговорить, — настоятельно потребовал Таннер, буквально выхватив трубку из рук Шей. — Паркер, твой отец сказал…
Но Паркер, должно быть, прервала его, потому что он остановился на полуслове.
— Кто-то еще? Кто? — спросил Таннер и не стал дожидаться ответа. — Тот мужчина?
Шей уже сочувствовала Таннеру. Паркер была опасным оппонентом.
Шей взглянула на принца, который отказывался покидать ее дом, и быстро приняла решение.
— Ты не можешь быть серьезной, — сказал Таннер.
Он немного подождал и положил трубку.
— Ну, что? — спросила Шей.
Но вместо ответа Таннер тоже задал ей вопрос:
— Она с кем-то еще встречается?
Шей знала, что Паркер ни с кем не встречается, но она хотела подыграть подруге.
— А вы еще сомневаетесь в том, что такая женщина, как Паркер, может остаться без внимания мужчин?
— Нет, — коротко ответил Таннер.
Но сама мысль о том, что кто-то мог предпочесть ему другого мужчину, пришла к нему впервые.
— Послушай, принцик, ты совсем не так хорош, как это тебе кажется. Вокруг Паркер всегда было много мужчин. Неужели ты думаешь, что она здесь сидела и тебя дожидалась?
Смущение, едва промелькнувшее на лице принца, быстро сменилось надменным выражением.
— Кстати, об ожидании. Я жду, когда вы покажете мне комнату для гостей. У меня был тяжелый день. Мне необходимо отдохнуть.
— Здесь нет никакой комнаты для гостей, — ответила Шей.
— А где же тогда спят ваши гости? — с удивлением спросил Таннер.
— Я не принимаю гостей.
— А родственники?
— Паркер и Кейра — единственные близкие мне люди на этой земле, — сказала Шей. — Но они всегда спят у себя дома.
— Но в этом маленьком доме наверняка не одна спальня.
Шей вздохнула.
— Разумеется, здесь есть еще одна спальня, но я переделала ее в кабинет, так как у меня не бывает гостей.
— В вашем кабинете есть кушетка?
— Нет, — ответила Шей с улыбкой. — Там есть письменный стол, книжные полки, стеллажи с документами, но кушетки там нет.
— Что ж, тогда я буду спать здесь. — Таннер нахмурился и посмотрел на кожаный диван, что стоял напротив.
Шей могла бы поспорить с кем угодно на миллион, что принц еще ни разу в своей жизни не спал на диване.
Да он наверняка и на обычной кровати-то никогда не спал!
— Нет, — снова сказала она. — Вы вернетесь в свой отель и будете спать в своем роскошном пентхаус-люксе.
Шей не была уверена в том, что даже в самом роскошном отеле их городка есть пентхаус-люкс, но если он был, то именно там и должен остановиться принц.
— Ну, давайте же! — поторопила она Таннера. — Вы уже достаточно хорошо повеселились. Хватит! Ваш план не сработал. Паркер не придет сюда по крайней мере до тех пор, пока я не вытряхну вас отсюда. — Неожиданно Шей перешла на «ты»: — Так что давай, звони своим головорезам. Пусть они забирают тебя отсюда.