Барбара Делински - Обманутая
Перемежаясь с книгами, стояли сувениры, привезенные ими из путешествий: ваза, которую они купили в Юкатане, когда впервые, оставив детей, отправились отдыхать восемь лет тому назад; раковина, найденная на пляже Сен-Мартин через год; деревянная скульптура, купленная в Аризоне спустя еще два года.
Поездка в Аризону была особенной. Они отправились туда вчетвером. Никто из них до этого не видел пустыню, а что касается Лауры, то она была в восторге от нее. Ей нравилась скупая красота пейзажа, яркость солнца, сухой воздух, гостиница, питание. Лаура взяла фотографию, сделанную во время этого путешествия, и провела пальцем по прикрывавшему ее стеклу. Скотту тогда было четырнадцать, Дебре – одиннадцать, оба выглядели здоровыми, красивыми, счастливыми и заметно походили на своих родителей. На этой фотографии они представляли собой идеальную американскую семью – темноволосые, с подтянутыми спортивными фигурами, загорелые и широко улыбающиеся.
Палец Лауры задержался на лице Джеффа. Где он? Без него дом стал тихим и пустым. Куда он делся?
Снова ощутив потребность в какой-нибудь деятельности, которая то и дело накатывала на нее в течение всей ночи, она поставила фотографию на полку и направилась на кухню. Раковина была чистой. Чистыми были стол и стойка. Если не считать латки на плите, покрытого пластиковой оберткой блюда с печеньем у холодильника и блюда с пирогом на подставке, ничто не говорило о том, что ночью на кухне занимались стряпней. Лаура все вычистила до блеска с такой же энергией, с какой работала обычно. Она не умела распоряжаться своим свободным временем, совсем не умела.
Лаура взглянула на часы. Стрелки показывали без четверти шесть. Она перевела взгляд на плату микроволновой печи, там значились те же цифры – 5:45. Судорожно всхлипнув, она сделала глубокий и медленный вдох и заставила себя расслабиться.
Джефф должен был быть где-то. Он жив, здоров и невредим. Должно же быть объяснение всему происшедшему – какое-то недоразумение, неполадки связи. Через некоторое время они будут весело смеяться над неразберихой этой ночи.
И, уцепившись за эту мысль, Лаура направилась к лестнице. Если Джефф в ближайшее время появится дома, ей бы не хотелось выглядеть уставшей и измученной. Ничто не освежает так, как ванна.
Ванная была ее радостью и гордостью. С высоким потолком, просторная, освещенная естественным светом, она была выложена разноцветным мрамором сочных темнозеленых тонов. Белые полотенца и половики. Обои с размашистым цветочным узором – белое на зеленом. И наконец, главный элемент декора – растения, расставленные повсюду, где только было возможно. Они придавали помещению вид лесного ущелья.
Пока Лаура включала воду, раздевалась и залезала в ванну, обогреватель нагрел воздух. Лаура погрузилась в воду, вытянулась и закрыла глаза. Она глубоко вдохнула и выдохнула и снова повторила вдох и выдох, чтобы расслабить мышцы живота. Сконцентрировавшись, она расслабила руки, потом бедра, колени и стопы, пока все конечности не всплыли на поверхность и не начали покачиваться на воде в такт ее дыханию.
Услышав скрип в спальне, Лаура открыла глаза.
– Джефф? – возбужденно позвала она и затаила дыхание.
– Это я, мама. С тобой все в порядке?
Мышцы живота снова начали дрожать.
– Все в порядке, малышка. Я просто принимаю ванну, – откликнулась Лаура, стараясь, чтобы ее голос звучал не слишком разочарованно.
– Никаких новостей, пока я была под душем?
– Нет.
– Хочешь, чтобы я посидела у телефона?
Лаура знала, что, если зазвонит телефон, она выскочит из ванны со скоростью пули.
– Это будет замечательно, – сказала она. – Я здесь немного полежу и отмокну, а потом приготовлю нам завтрак.
– А не рановато для завтрака?
– Думаю, я сделаю вафли.
– Я не хочу есть.
– И может быть, сварю яйца.
– Я буду внизу, мама.
– Хорошо. Я скоро приду.
Чувствуя удовлетворение, оттого что ей удалось разговаривать сравнительно нормальным голосом, Лаура вытащила из воды руку и принялась рассматривать свои ногти. Ночью она хорошо потрудилась над ними, снимая светлый лак. Сегодня вечером им с Джеффом предстоит идти на обед, а завтра – на встречу акционеров политического фонда. Надо будет покрыть ногти лаком. Перед обедом. Или перед встречей акционеров.
Куда подевался Джефф?
Ощутив прилив паники, она села, кинула взгляд на дверь и всмотрелась в циферблат часов, оставленных на комоде. Часы показывали пять минут седьмого.
– Ну же, Джефф, – с мольбой прошептала она и вылезла из ванны. – Давай, давай.
Натянув габардиновые брюки и свободный кашемировый свитер, она поспешно наложила косметику на лицо, провела щеткой по золотисто-каштановым волосам, доходящим до плеч, проглотила две таблетки аспирина и направилась к лестнице.
Дебра сидела на кухне в школьной форме – обшитые тесьмой легинсы под короткой джинсовой юбкой и блузка со стоячим воротничком, поверх которой шерстяной свитер. Она как-то странно посмотрела на Лауру:
– Почему ты так оделась?
– У меня деловые встречи все утро.
– Ты собираешься идти на деловые встречи? Папы не было всю ночь, у нас нет ни малейшего представления, где он, а ты отправляешься на встречи?
– Он появится. – Лаура взглянула на часы. Они показывали почти половину седьмого. – Теперь уже скоро. Вот увидишь. – Она достала вафельницу и вытащила из холодильника картонную упаковку апельсинового сока. – Хочешь?
– Как ты можешь думать о еде в такое время?
Лаура сомневалась, что ей удастся проглотить хоть кусочек, но надеялась, что Дебра поест, и налила ей стакан сока.
– Мы должны думать о будущем. Паника не поможет. Надо сохранять спокойствие.
– Я не пойду в школу.
– Пойдешь. И пока ты учишься, я буду звонить по телефону, если твой отец не появится.
– А что, если он попал в автокатастрофу – например, съехал с дороги и врезался в дерево, – и полиция обнаружит его, когда взойдет солнце?
– Тогда они вызовут меня.
– А ты вызовешь меня?
Заметив страх в глазах Дебры, Лаура протянула руку и обняла ее. Приятно было ощутить человеческое тепло.
– Конечно вызову. Что бы я ни услышала, я тут же сообщу тебе. Годится?
– Не совсем. Не понимаю, почему я не могу остаться дома. Я все равно ничего не пойму в школе, когда мои мысли будут здесь.
В этом был свой резон. Даже в лучшие времена Дебра была не самой блестящей ученицей. Но Лауре нужно было выставить ее из дома. Какой бы рассеянной дочь ни была в школе, лучше ей быть там, чем сидеть дома в ожидании звонка. Кроме того, если Джефф не появится и утро не принесет никаких известий о нем, Лауре придется обратиться за помощью, и создастся действительно неприятная ситуация. При одной мысли об этом Лауру бросило в дрожь.