Только ты - Стефани Роуз
Что, черт возьми, это было?
ГЛАВА 2
— И что, он только поцеловал тебя в щеку?
— Да.
— А ты что сделала?
— Уехала.
— И это ты называешь горячим и волнующим?
Я кивнула, и это заставило мою подругу Натали улыбнуться и покачать головой. Мы были лучшими подругами с начальной школы. Настоящими лучшими подругами. После катастрофического провала Корал-Крис, я восстановила контакты с несколькими старыми друзьями, с которыми потеряла связь. Раньше у нас была традиция каждое воскресенье встречаться за завтраком в забегаловке, чего я всегда с нетерпением ждала. Жизнь становится намного лучше, если заполнять ее людьми, которые на самом деле ценят вашу компанию.
— Да, тебе точно нужно кролика…
Я бросила в нее салфетку и попыталась сдержать улыбку.
— Это все, что ты можешь сказать? Серьезно?
— Если у тебя появится кролик, он может играть с Бастером! — Шестилетняя дочь Натали, Анжелика, с огромной улыбкой на лице оторвалась от книги-раскраски. Она подумала совсем о другом кролике. Я была уверена, что ее домашнее животное не работало от батареек.
— Возможно, Анжелика. Раскрашивай, пока не принесли блины. — Натали улыбнулась мне через стол.
Не знаю, почему я была настолько растеряна из-за одного поцелуя в щеку. Я была знакома с Эваном с подросткового возраста, но здесь было… Что-то другое. Он первый человек за долгое время, которым я заинтересовалась.
— Меня раздражает, — Натали посмотрела на свою дочь — как эти двое все еще влияют на твою жизнь. Я хочу видеть тебя счастливой или, по крайней мере, чтобы ты хоть на какое-то время кем-то заинтересовалась.
— Но Эван друг Джека. Что если я все это себе понапридумывала и каждый раз, когда мы с ним будем видеться, будем чувствовать себя неудобно. А теперь он еще и работает с Джеком.
Я застонала. С одной стороны мне хотелось попробовать с Эваном, а с другой — пугал отказ. На протяжении длительного времени я ни с кем не заводила отношения. Даже не знаю, как подойти к нему.
— Знаешь, что? Если ты неправильно его поняла, то просто двинешься дальше, но, по крайней мере, сможешь сказать, что попробовала, не так ли? А если быть честной, мне бы тоже хотелось посмотреть на повзрослевшего и горячего Эвана. — Она пошевелила бровями.
Я откинулась на спинку стула и закатила глаза.
— Уверена, Коннор хотел бы услышать это.
— Эй, я замужем, а не мертвая. Ты в долгу передо мной. Позволь мне хотя бы пожить опосредованно через тебя и твое сексуальное время с новым мальчиком.
Я улыбнулась.
— Итак, как же мне это сделать? Просто подойти к нему и сказать: «Послушай, Эван, когда ты поцеловал меня в щеку, то почувствовал что-нибудь? Хочешь прогуляться?».
Натали пробежалась пальцами по своим черным волнистым волосам и застонала.
— Для красивой девушки ты слишком неуклюжа, когда дело касается мужчин. Ты же всегда тусуешься с Джеком. В следующий раз, когда Эван будет там, просто скажи: «Эй, хочешь, сходить попить кофе?», и утащи его оттуда.
Я сделала глубокий вдох.
— Возможно, мне лучше попросить Джека поговорить с ним, посмотреть, интересна ли я ему…
— O-oх, хорошая идея. Возможно, он сможет передать ему записку после того, как проведет социальное исследование, чтобы увидеть, нравишься ты ему или нет! Ай, а тебя трудно переспорить, правда? — Я посмотрела на Натали, пока она закрывала лицо руками, но все же ее правда. Тяжелый вздох сорвался с ее губ, пока официант расставлял наш заказ на стол.
— Иди к Джеку, пригласи Эвана на кофе, и сама все поймешь. Я пытаюсь вытолкнуть тебя из гнезда. Иди! — Она нахмурилась и съела кусок омлета.
— Эй, привет, а я думал ты это или нет.
Я резко повернула голову в сторону говорящего. Легок на помине. Эван стоял рядом с нашим столом. В обтягивающей белой футболке, которая обрамляет каждую мышцу его бицепсов, в потертых джинсах, которые обтягивают его во всех нужных местах, и с ремнем инструментов низко висящих на бедрах — он выглядит даже горячее, чем когда я видела его в доме Джека. Я произнесла безмолвную молитву, чтобы снова не выставить себя полной дурой и открыто не пускать на него слюни.
Я полностью проглотила кусочек французского тоста, так что, наконец, смогла сказать привет. Блестяще.
— Эй, Эван, не уверена, что ты помнишь мою подругу Натали. А это ее дочь Анжелика.
— Здравствуйте! — Анжелика поздоровалась с Эваном, пережевывая при этом кусок бекона.
Брови ее матери взметнулись вверх. Мне пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.
— Я определенно помню, Эвана. Рада снова тебя видеть. — Голос Натали упал до хрипловато низкого тона «милашки», который она использовала, когда нам было шестнадцать, для общения с ребятами, которые ей нравились. Как и раньше, ей это удавалось гораздо лучше, чем мне.
— Конечно, приятно снова тебя видеть. — Эван послал ей дружескую улыбку.
Черт бы побрал эти ямочки!
— Дейзи, это твой парень? — невинно спросила Анжелика.
Я скорчила рожицу Натали, а она, смеясь, опустила голову и, очевидно, наслаждалась тем, как я буду выкручиваться из данной ситуации.
Рот Эвана расплылся в улыбке, когда он повернулся ко мне.
— Дейзи?
— Анжелика не могла произнести имя Пейдж, когда была маленькой, поэтому она называла меня Пейджи, а затем Пейджи превратилось в Дейзи. Это имя прижилось, поэтому она и дальше меня так называет хоть и стала старше, — сказала я и подмигнула Анжелике; она захихикала.
— Хм, Дейзи, — сказал Эван себе под нос, погладив подбородок. У него была небрежная, но чертовски сексуальная однодневная щетина.
Я пыталась сосредоточить свой взгляд на его лице, и не позволять глазам спускаться ниже. Ранее неуклюжий лучший друг моего двоюродного брата прямо сейчас выглядел прекрасно, я просто не могла поверить, что он так сильно изменился за эти два года.
Просто смешно. Это же Эван, ради бога, не нужно так теряться. Джек прав на все сто процентов: мне нужно отказаться от своего затворничества. И перестать чувствовать себя неудобно рядом с людьми, у которых есть пенис.
— Имя Дейзи тебе подходит, — сказал Эван, кивая в мою сторону.
Я фыркнула.
— Подходит мне? Разве это не звучит так, будто я из тех неудачников, которые пришли на свидание, забыв при этом надеть штаны?
Эван запрокинул голову и рассмеялся. Почему каждое его движение теперь выглядит так чертовски сексуально?
— Нет, — улыбнулся он. — Маргаритки (Примеч.: Daisy в переводе с английского означает маргаритка) были любимыми цветами моей мамы. Она