Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут
Мисс Восс, кажется, выводит новенькую из здания, что на мгновение меня отвлекает. Не то чтобы меня это волновало, но мисс Восс очень строгая, по крайней мере, насколько я помню с первого курса, когда я учился у нее. Я замечаю, что Джейми Ховард тоже смотрит в окно, и через секунду или две она тайком вытаскивает телефон из кармана. Я думаю, она дружит с новой девушкой; она ее помощник по переводу или как там это называется. Я не слежу за внеклассными занятиями Джейми, а занимается она почти всем. Может быть, она пишет, чтобы спросить, что происходит.
Мои мысли снова блуждают, на этот раз они снова обращены к Новенькой. Кто пойдет в новую школу в выпускной год? Это отстой. Конечно, у меня такое чувство, будто я знаю всех здесь с тех пор, как ходил в подгузниках — и они все меня знают, поэтому, естественно, мне не терпится поехать в учебное заведение на другом конце страны и познакомиться с кем-нибудь новым для разнообразия. Но разве у нее нет друзей? Жизнь? Я шучу о том, что ненавижу Дэша по крайней мере 53 процента времени, когда мы вместе, но тем не менее. Лучше это, чем создавать нового Дэша.
— …Луна?
Я понимаю, что Мак ждет, пока я что-нибудь скажу.
— Хм? — спрашиваю я, отрываясь от отвлечения.
— Какие факторы ты учитывал, — повторяет Мак, — при расчете скорости мяча?
Ой.
— Скорость, расстояние, время.
— Спасибо, что были так любезны, что одарили нас остротой своего ума, Луна, — сухо говорит Мак.
— Кто-нибудь еще хочет высказать свое мнение по поводу Чада?
Я думаю, она (о нет) горяча.
(То есть «Новенькая». Мисс Восс около сорока, так что уж точно не она.)
— Хорошо, давайте разобьемся на группы по четыре человека, — восклицает Мак, хлопая в ладоши.
«Иди и займись этим».
Легко. Это будем Дэш, Эммет, Кай и я. На другом конце комнаты у Джейми нет другого выбора, кроме как позволить Джастину присоединиться к ее группе с Лорой и Нилам… Угу. Могу поспорить, прямо сейчас им хотелось бы, чтобы в этом классе была еще одна девочка.
— Ты видел это? — спрашивает Дэш, толкая меня локтем, пока я вытаскиваю табуретку из-под лабораторного стола.
— Ой…да, Дариуш…
— Это не значит, что это неправильные идеи, — говорит Эммет, чья мать хочет, чтобы он встречался либо с милой китайской девушкой, либо с Нилам. Зависит от того, кто первым станет врачом, по словам его мамы. Никто из нас не знает, как ей объяснить, что все, что мы делаем, не имеет даже отдаленного отношения к медицине.
— Вы действительно слышали эти якобы «реальные» идеи? — Кай язвительно обращается к Эммету, роняя книги на стол. У него и Эммета безумные родители, чья одержимость его оценками может сравниться только с одержимостью тем, на ком он в конечном итоге женится.
— Нет, — бормочет Эммет, защищаясь, — но я просто говорю, что они могли быть
— Хорошо, отлично, но это не вопрос мнения. Мы с Тео так и задумали нарочно.
— Принимайтесь за работу, мальчики, — говорит Мак, снова материализуясь, чтобы успокоить нас. — Сфокусируйтесь. Понятно?
— Конечно, — говорю я.
Снаружи мисс Восс и новенькая исчезают как раз вовремя, чтобы я не отвлекался.
Бросаю беглый взгляд на лабораторный Mac, который лежит передо мной.
Больше скорости! Радость.
Просто еще один день в школе, как всегда.
Глава вторая
ПРОБЛЕМА
Бел
— О, — говорит г-жа Восс. — Твоя катапульта.
— Эммм… да? — говорю я, решив сыграть невинность. Я поняла, что лучше не пытаться угадать, что пойдет не так. Это похоже на то, что не следует говорить полицейскому, с какой скоростью вы на самом деле ехали, когда он вас останавливает, на всякий случай. Или что-то вроде того (Я не знаю, Джейми сказала мне это).
— Хорошо, Изабелла, послушай, — вздыхает мисс Восс, что никогда не является хорошим знаком. Нет ничего лучше искусственной близости…Слушай, мы все здесь друзья! — чтобы что-то казалось неизбежно ужасным, и только моя мать называет меня полным именем. — Думаю, мы с тобой обе знаем, что в этом проекте было приложено не так много усилий, как могло бы быть.
— О, эм. Хорошо- я замолкаю, а затем, вместо того, чтобы закончить предложение, просто… останавливаюсь. На самом деле это кажется единственным логичным поступком.
По какой-то причине мисс Восс одаривает меня странной кривоватой улыбкой.
— Какие науки ты изучалиа в прошлой школе? — спрашивает она меня. Странный вопрос, но ладно.
— Биологи и химия?
— Ты меня спрашиваешь или говоришь?
— Извините, я говорю. Биология и химия.
— И какой была твоя успеваемость по этим предметам?
— О, эм. Я получила «отлично» в обоих случаях.
— Но ты не изучала эти науки углубленно?
— Я… не особо увлекаюсь наукой.
— А как насчет математики?
Я хмурюсь.
— Вы имеете в виду, я изучала ли я математику?
Она одаривает меня еще одной полуулыбкой.
— Да. Какие курсы математики ты посещала?
— Эм, алгебра и тригонометрия. Я сейчас на дифференциальном исчислении.
— Какие были оценки на этих курсах?
— Получила ли я пятёрку по алгебре? Это так. Второй год обучения был странным. У меня был парень-неудачник, из-за которого меня арестовывали как минимум четыре раза, прежде чем я наконец порвала отношения. Но я получила пятерку по тригонометрии.
— Ты сейчас углубленно изучаешь дифференциальное исчисление?
— Эм… нет, обычный курс, — говорю я. (Это странно, правда?).
— Значит, ты также не увлекаешься математикой? — спрашивает она меня, и я думаю, что она… шутит?
— Думаю, нет, — говорю я, и это звучит невероятно неубедительно.
— Аха, — замечает г-жа Восс, прежде чем с продолжить. — Итак, скажи мне, Изабелла, ты уже подумала о том, на чем хочешь специализироваться?
О боже, только не этот вопрос. Можем ли мы вернуться к разговору о моих оценках? В моей старой школе меня считали одним из хороших учеников — то есть одним из тех, чьим родителям не нужно было регулярно звонить, — что давало мне привилегию быть блаженно незамеченной.
— Ну, я подумываю об учебе… — Что заставит ее отстать от меня? — Архитектура? Конечно, да, архитектура, — вежливо