Безжалостный наследник - Моника Кейн
— Не ври мне, блядь, — рычу я, щелкая предохранителем пистолета.
— Пожалуйста, я не сплю с ним. Я для Олега никто, — задыхается она, трясясь, как лист. — Мой отец взял у него деньги в долг и не смог погасить кредит. Я отрабатываю долг своей семьи. — Когда я поднимаю брови, она добавляет: — Как горничная. По крайней мере, я согласилась, но он хотел большего. Мне нужно было уйти отсюда.
Части головоломки встают на свои места. Деньги, пистолет.
— Ты пыталась сбежать, — говорю я прямо. Хотя побег не доказывает ее невиновность. Я уверен, что все любовницы Олега в тот или иной момент пытались от него сбежать.
Ноздри Джорджии раздуваются.
— Да. Я здесь всего несколько недель. Я ничего не знаю, ничего не видела. Я буду для тебя бесполезна.
— О, я бы так не сказал. — Я улыбаюсь по-волчьи. — Я думаю, ты могла бы оказаться мне очень полезной.
Ее страх сменяется гневом, когда она смотрит на меня кинжалом. Я почти аплодирую ее духу, противостоящему большому плохому бандиту. Есть в ней что-то — интенсивность ее взгляда, то, как она высоко держит голову, упрямый угол подбородка — что меня интригует. И для меня нет большего удовольствия, чем забрать то, что Олег считает своей собственностью.
— Новый план, — говорю я ей. — Ты пойдешь со мной.
— Что!? Нет! — Ее тело напрягается в панике. — Зачем я тебе?
— Я пока не знаю. Но я чувствую, что ты будешь полезна.
Несмотря на ее свирепое выражение лица, слезы текут по ее щекам. Но я невосприимчив к слезам, как невосприимчив ко всем проявлениям эмоций. Моя рука крепко сжимает ее руку.
— Ты можешь либо пойти со мной, либо спрятаться в чулане, пока мы превращаем этот дом в ад. Твой выбор.
— Это действительно дерьмовый выбор, — кипит она. Опять этот дерзкий дух. Влечение бурлит к жизни. Я не знаю, стоит ли мне отшлепать ее по заднице или поцеловать. Хотя оба варианта звучат одинаково убедительно.
— Тик-так, дорогая. Твое решение?
— Какое решение? — Голос раздается позади меня. Повернувшись, я вижу Даниила, моего младшего брата, пристально наблюдающего за нами из дверного проема. — Ну-ну, кто это? — Взгляд плотского интереса, который он бросает на Джорджию, сжимает мой желудок.
— Это Джорджия. Она была горничной Олега. Теперь она пойдет с нами.
— Горничная, да? — Даниил с веселым видом рассматривает ее едва надетую форму. Судя по тому, как усмехается Джорджия, ей нравится откровенное разглядывание моего брата не меньше, чем мне, то есть совсем не нравится. — Как бы мне ни хотелось остаться и поболтать, я пришел сюда, чтобы сказать тебе, что нам пора закругляться.
— Ты это слышала? — Я поворачиваюсь к Джорджии, стоящей неподвижно, как доска. — Нам пора идти.
Даниил поднимает бровь, когда понимает, что я серьезно намерен взять с собой Джорджию, но ничего не говорит — он знает, что лучше не подвергать сомнению мой авторитет перед посторонним. Когда мы одни, это другая история. Быстро кивнув, он говорит:
— Я пойду впереди.
— Я не пойду с тобой. — Она вырывает руку из моей хватки и бросает взгляд на открытую дверь позади Даниила, как будто собирается сбежать. Даже если бы мы с Даниилом не были оба тяжеловооружены, она бы далеко не ушла. Но, похоже, ей нужно напоминание, что мы здесь главные.
— Прикрой меня, — говорю я брату, засовывая пистолет в кобуру. Я тянусь к Джорджии, прижимая ее к своему телу, позволяя ей почувствовать каждую унцию мужской твердости, которой я обладаю. Румянец заливает ее щеки, и она перестает сопротивляться, когда я завожу ее руки за спину, связывая ее запястья вместе стяжкой-молнией.
— Ты такой же, как он. Монстр, — выплевывает она, яд покрывает каждое слово.
— Нет, krasotka, я на него не похож. — Я хватаю ее за подбородок, поворачивая ее лицо к себе, чтобы она не пропустила ни слова. — Тебе чертовски понравится, когда мои руки будут на тебе. Ты будешь просить у меня большего, за все, что я могу дать. — Мой большой палец скользит по ее щеке, вниз по ее губам, когда она испускает прерывистый вздох, который больше похож на возбуждение, чем на страх.
— Нам нужно двигаться, Андрей. — Нетерпеливый голос моего брата прерывает напряженный момент между нами. Словно его слова призвали их, вертолеты оживают.
— Какое твое решение, printessa? Останешься здесь, пока мы сожжем это место, или присоединишься к нашей компании веселых людей? — Даниил фыркает, но я игнорирую его, наблюдая, как Джорджия пытается принять решение.
— Ты сумасшедший, — рычит она, затем направляется к двери.
— Кажется, она довольно быстро тебя поняла, — язвит Даниил.
— Отвали.
Я догоняю Джорджию в коридоре и хватаю ее за руку выше локтя. Несмотря на то, что все люди Олега мертвы или находятся под нашей охраной, Даниил обеспечивает прикрытие, пока мы пробираемся по длинным коридорам, а моя рука ведет Джорджию к площадке парадной лестницы. Зная, какой вид ждет нас внизу, я останавливаюсь и поворачиваю ее лицом к себе.
— Закрой глаза. Я проведу тебя остаток пути. — Ее голова откидывается назад, как будто мое предложение смехотворно. — Это некрасивое зрелище, — констатирую я.
Она вызывающе пожимает плечами.
— Как хочешь.
Трупы беспорядочно лежали на полу вестибюля в лужах крови. Краска схлынула с ее лица, и Джорджия подняла взгляд вверх, избегая худшей кровавой бойни. Надеюсь, это послужит ярким напоминанием о том, что мы с Олегом — противоположные стороны одной и той же испорченной медали. Может, я и не похож на это животное, но мы существуем в одном подземном мире.
Несколько тяжелых вертолетов ждут нашего прибытия на лужайке позади поместья. Пока мы идем по зеленому простору, я приближаю ее к себе — защитный жест, даже если ее тело напрягается от моего прикосновения.
— Я вполне способна ходить без твоей помощи. — Она извивается, пытаясь вырваться из моей хватки, но я просто притягиваю ее ближе.
— Не сопротивляйся мне, — шепчу я ей в шею. — Теперь ты моя, и ты сделаешь, как я говорю.
— Никогда, — шипит она, пытаясь высвободиться из моей хватки.
Тихий смех сотрясает мою грудь. Я с удовольствием научу ее, как себя вести.
Она принадлежит мне. Даже если она не знает об этом.
ГЛАВА 3
Андрей
Через час после прибытия в наше поместье я сижу в своем офисе и пью второй стакан виски, чтобы успокоить адреналин, все еще текущий в моих венах.
Дверь моего кабинета распахивается, и в комнату входят мои братья, Даниил и Леонид, а Джулиан следует за ними. Лео