Ты - моя кара - Рена Керимова
Жара стояла дикая и я чувствовала как моя голова начинает кружится. Кажется на несколько секунд я даже отключилась и уронила голову на грудь Касима, так как, очнулась оттого, что мое лицо протирают водой, а голову покрывают белой тканью.
— Ещё не время отключаться, грязная кровь…
Я вздрогнула от его голоса и интуитивно повернула к нему свое лицо.
Наши глаза встретились.
Ужаснулась когда разглядела его обезображенный глаз и на секунду мне стало его ужасно жалко. Это наверное было дико больно, вот так потерять глаз? Есть ли он вообще там за этим нависшим словно тряпица веком.
— Страшно?
Касим приблизил свое лицо ко мне и внимательно посмотрел сначала в мои глаза, а потом и на мои губы. Я задержала дыхание и почувствовала как по моей коже пробежала волна…страха, или чего-то ещё? Он итак был слишком близко ко мне, мы итак терлись друг об друга после каждого шага верблюда и я чувствовала его каменное тело, а теперь ещё и такой контакт наших глаз и его дыхание на моем лице. Этот человек угрожал моему отцу, похитил меня и я ненавижу его, и боюсь…да боюсь, но…
— Отвечай!
Этот его гортанный, приказной тон выбил меня из моих мыслей. Момент очарования был потерян и я быстро отвернула от него голову:
— Нет не страшно.
— Жаль, значит глупая!
— Я не глупая!
— Была бы умная понимала бы угрозу, принимала бы её, и делала все что бы избежать неприятных последствий. Слушайся меня и с тобой все будет хорошо…
Через несколько минут я увидела очертания палаточного лагеря Саида. В лагере были как старые шатры так и новые палатки. Несколько костров на котором готовилось мясо и множество мужчин и женщин которые занимались своими повседневными делами. Кто-то ухаживал за верблюдами, кто-то вытряхивал ковры. Детей я не заметила, возможно для них это слишком тяжело. Самый крупный шатер очевидно был для собраний и принятия пищи. Естественно теперь вокруг все говорили на арабском и я практически ничего не понимала, хоть в арабском и в иврите есть несколько похожих слов, для меня это теперь абсолютно незнакомый мир.
Кузен Касима указал ему на самый отдаленный, старый шатер и взяв вещи с наших верблюдов мы пошли прочь от центра лагеря.
— Здесь мы проведем эту ночь, а на утро отправимся в дорогу.
— В дорогу?
— Да, не думала же ты что останешься здесь? Нам ещё около суток в пути на верблюдах.
— Сутки? На верблюдах? Но…
— Ты сама выбрала такой путь когда попыталась от меня сбежать, а я привык передвигаться на верблюдах, и тебе советую, очень укрепляет осанку.
Касим скинул вещи в центре шатра и указал на небольшие матрасы которые мирно лежали около одной из стенок:
— Приготовь все ко сну. Вечером после ужина ляжем спать.
Он уже практически вышел из палатки как вдруг развернулся и вплотную оказался возле меня:
— И не забудь грязная кровь, говори на английском и только с женщинами! Тебе же лучше будет!
После этих слов он быстро вышел из шатра и я наконец-то осталась одна.
Выдохнув я осмотрелась. Да, это конечно не хоромы. Шатер больше чем обычная туристическая палатка, здесь спокойно уместится и двухметровый человек. Довольно широко и чисто, но вот матрасы…они явно были очень старые. Рядом с ними лежало несколько свечей и небольшой таз с кувшином. Я заметила железный светильник который свисал с центра шатра и подсвечник, там же, около свечей.
Матрасы и разложили максимально далеко друг от друга. Внезапно в шатер вошла молодая женщина. У неё в руках были вещи для меня и постельное белье для ночи. Она с трудом говорила на английском, однако была очень приветлива и явно пыталась произвести на меня впечатление. Она рассказала что в лагере есть душ и скоро я смогу пойти вместе с ней. Я мечтала окунуться в прохладную воду, но конечно безумно была рада и душу.
Мне выдали удобные темно синие шаровары и длинную рубашку с длинным рукавом. Всё очень закрытое и максимально удобное. На голову дали небольшой платок черного цвета и замотали в него мои волосы. Это мне не очень понравилось. Не люблю когда трогают мои волосы, но это сделало меня максимально незаметной для всех вокруг.
Когда я вернулась в шатер там уже стояла небольшая канистра с водой и поднос с едой. Много разных пиал с хумусом, мясом, рисом и овощами. Тут же были фрукты и чай. Я не знала придет ли Касим и не стала его ждать. Голод был дикий, а я ещё и обожаю хумус.
Плотно пообедав я даже на секунду забыла, где я и как я здесь оказалась, настолько я была счастлива.
ГЛАВА 4
После достаточно плотного обеда он же ужин, я почувствовала что ещё несколько минут и я просто впаду в кому, плюс эта стрессовая ночь, да и вообще — всё что сейчас происходило вокруг меня — это же все не со мной верно? Мой отец, каким бы он ни был, не мог просто так отпустить меня с этим чудовищем! Он не мог променять какие-то монеты на свою плоть и кровь верно? Однако я знала правду! Вполне себе мог! ДА! МОГ! Как когда-то он бросил нас с мамой и уехал в Израиль за своей новой, идеальной жизнью, так и сейчас- его жизнь стала важнее моей! Неужели это моя судьба? Неужели я всегда буду игрушкой в руках мужчин?
Вот с такими тяжелыми мыслями и горячими слезами я подползла к матрасу и увидела на нем белую ночную сорочку. Она с длинным рукавом и довольно теплая. Такая смена одежды была очень вовремя так как после небольшой экскурсии по лагерю моя одежда была вся в пыли. В свете одинокой свечи я быстро переоделась и заползла под одеяло. В пустыне начинались сумерки и становилось прохладно.
Меня что-то разбудило. Шестое чувство заставило открыть глаза. В начале я ничего не увидела, но почувствовала что я не одна.
Мне стало