Желание бойца - Л. П. Довер
— Да, мне нужно, чтобы ты нашла моего брата. Он где-то в клубе. Ты не пропустишь его, потому что он выглядит так же, как я.
— Я знаю. Я видела вас двоих на ринге. Я пойду найду его для тебя и дам ему знать, что происходит.
Развернувшись на каблуках, она неторопливо направилась к задней двери клуба.
— Меган! — Крикнул я.
Она вытерла глаза и нерешительно обернулась.
— Да?
Как бы я ни ненавидел ее за то, что она поставила меня в такое положение, в котором я оказался, я не мог не понимать, что проблема была серьезнее.
— В понедельник вечером встретимся в спортзале на Сайкс-стрит.
— Зачем? — Скептически спросила она, нахмурив брови.
Офицер включил передачу и медленно начал выезжать со стоянки.
— Потому что я собираюсь научить тебя защищаться. — Прежде чем он успел поднять окно, я крикнул:
— Встретимся там в семь!
Ее ответ пришел мгновенно.
— Я буду там!
Глава 3
После того, как я четыре часа просидел в участке стуча своими гребаными пальцами, я подумал, что мой брат в какой-то момент придет за мной. Я звонил и писал, но ничего. По крайней мере, я был свободен, и против меня не было никаких обвинений. Слава Богу.
— Есть ли кто-нибудь еще, кому ты можешь позвонить? — Спросил офицер. — Твоя семья? Друг? Тренер?
Офицера звали Бригг, и я был прав, когда думал, что он бывший военный. Последние пару часов он рассказывал мне истории о своем пребывании за границей, и так получилось, что они с моим отцом оба были в Кэмп-Пендлтоне в одно и то же время.
К сожалению, я определенно не мог позвонить своему тренеру. Он уже угрожал бросить меня и моего брата, если мы попадем в еще какие-нибудь неприятности. О моей матери не могло быть и речи, в ее глазах мы с братом никогда не попадали ни в какие неприятности. Она была бы раздавлена, узнав, какими мы были на самом деле. Тем более, что после смерти нашего отца все начало меняться.
Был только один человек, который, как я знал, не осудил бы меня. Она не осудила бы меня, но она, черт возьми, была бы зла на меня за то, что я позвонил ей в три часа ночи.
— На самом деле, есть, — сказал я, потянувшись за телефоном. Как только я нашел ее номер, я закусил губу и набрал его.
Ее голос был слабым, когда она ответила, но это не остановило хихиканье, сорвавшееся с ее губ.
— Дай угадаю, Райли, ты понял, что влюблен в меня, и тебе не терпелось сказать мне об этом, поэтому ты позвонил, — я слышал шорох ее простыней, когда она поворачивалась в постели, — в три часа ночи. Боже, ты не мог подождать еще несколько часов?
Я усмехнулся. Если бы она не была под запретом, я бы попытался с ней замутить. К сожалению, это никогда не было бы возможно, учитывая, что ее брат был одним из моих друзей и угрожал надрать задницу любому, кто с ней свяжется. Я не собирался встречаться лицом к лицу с Мэттом ‘Разрушителем’ Рейнольдсом.
— Я бы хотел, чтобы это было правдой, детка, но мне нужна твоя помощь. Ты можешь приехать и забрать меня из полицейского участка?
— Боже мой, тебя арестовали? — Она недоверчиво взвизгнула. — Что, черт возьми, ты сделал?
Вздохнув, я посмотрел на свои руки, которые были рассечены, но, к счастью, больше не кровоточили.
— Это долгая история, Габби. У тебя есть способ приехать за мной?
Она фыркнула, и я услышал, как она встает с кровати.
— Хорошо, я буду там примерно через тридцать минут. Ты у меня в долгу, Райли.
Она понятия не имела в каком.
Тридцать минут спустя Габриэлла Рейнольдс вошла в дверь в розовых пижамных штанах и толстовке криминалистов, ее длинные волосы цвета полуночи были собраны в хвост. Она была хорошим другом и, вероятно, единственной женщиной, о которой я мог это сказать.
Когда ее взгляд остановился на мне, она прикрыла рот рукой и рассмеялась.
— Вау, я должна признать… ты точно знаешь, как веселиться. Ты когда-нибудь занимаешься чем-нибудь, кроме драк?
Озорная улыбка появилась на моем лице.
— Тебе действительно нужно, чтобы я отвечал на это?
Подняв руки вверх, она закатила глаза и усмехнулась.
— Ладно, неважно. Я уже знаю, что ты и твой брат любите делать. А теперь давай, пойдем, чтобы я могла оттащить твою никчемную задницу домой.
Обняв ее за плечи, я крепко сжал ее и наклонился, чтобы поцеловать в щеку.
— Что бы я делал без тебя, Габби? Спасибо, что пришла.
— О, это не пройдет без прайса, мистер Джеймсон. Есть кое-что, чего я хочу от тебя.
Мы вышли на парковку и остановились возле ее маленькой серебристой спортивной машины. Она повернулась ко мне лицом с лукавой улыбкой, скрестив руки на груди. Я знал этот взгляд, она что-то замышляла.
— Почему у меня такое чувство, что я пожалею об этом? — Спросил я.
— Я бы не сказала, что ты обязательно пожалеешь об этом, но это потребует некоторой работы.
— Чего ты хочешь?
Ее улыбка стала шире.
— У тебя бой на следующих выходных, верно?
— Да.
— И, конечно, после этого будет вечеринка?
Вздохнув, я посмотрел в ее полный надежды взгляд, прекрасно зная, чего она хочет, и кивнул.
— Да, но ты знаешь, что не можешь пойти туда. Твой брат надерет мне задницу. Он уже ненавидит тот факт, что мы тусуемся вместе.
— Расскажи мне об этом, — простонала она. — Он просто знает, какие вы с братом. Чего он не понимает, так это того, что я взрослая женщина и могу принимать собственные решения.
Она была взрослой женщиной, все верно. Она была чертовски горячей и к тому же бойцом-новичком. Ее брат некоторое время обучал ее смешанным боевым искусствам, и я время от времени помогал ей драться, она была фейерверком на ринге.
— Так почему ты хочешь пойти на эту вечеринку? Что в этом для тебя?
Она подмигнула и закусила губу.
— У меня есть свои причины, Райли. Пригласи меня в партию, и я все уравняю.
— Как насчет того, чтобы ты привела подругу, и тогда мы будем квиты, — возразил я. — Я бы хотел встретиться с одной из них. Как насчет твоей подруги Эшли? Ты всегда много говоришь о ней.
Габриэлла закатила глаза.
— Мечтай, я не позволю тебе соблазнить мою подругу. Кроме того, я не думаю, что она клюнет на твои схемы. Она умная девушка и определенно не из тех, с кем можно играть.
— То есть, по сути, ты хочешь сказать, что она не сможет справиться со мной, не так ли? — Спросил я, посмеиваясь.
Смеясь, Габриэлла подошла к