Ким Болдуин - Разбивая лед
Много времени минуло с тех пор, как Брайсон в последний раз ощущала подобное возбуждение при мысли о том, что проведет пару часов в компании другой женщины. Как глупо, черт возьми! Это же не свидание. А ведь Карла даже не дала повода думать, что она лесби. Ох, да при чем тут это! Какая разница лесби или не лесби? Брайсон была убеждена в том, что ужасно не понравилась Карле, а причиной их прогулки стало бегство от гнева Мэгги. Но Брайсон все равно не могла выкинуть Карлу из головы. Почему ее образ произвел такое яркое впечатление? Как она выглядит, как говорит, даже как пахнет, черт побери! Сама Брайсон никогда не пользовалась духами, но очень любила чувствовать запахи. Поэтому и обратила внимание на тонкий цитрусовый аромат Карлы еще в кабине Пайпера.
Почему их нет? Может быть, что-то случилось с Мэгги? Прошло не менее трех часов с тех пор, как позвонил Ларс. Они должны были уже давно приехать.
Брайсон сделала шаг к своему телефону и уставилась на него, мысленно приказывая ему зазвонить. Но ничего не произошло. Взяв трубку, она начала набирать номер Ларса, но внезапно остановилась. У них, наверное, сейчас и без того много проблем. Телефонный звонок только помешает. Карла и Ларс либо скоро появятся, либо позвонят, – подумала Брайсон и положила трубку.
Чтобы не изводить себя ожиданием, она схватила куртку и, быстро натянув ее, направилась вниз к реке.
Солнце ярко освещало долину, несмотря на то, что в это время оно не поднималось выше пятнадцати градусов над горизонтом. О скором наступлении зимы говорили и огромные белоснежные шапки на Хребте Брукса. Каждый сильный снегопад делал снежное покрывало длиннее и шире. До тех пор, пока оно, наконец, не покрыло бы Хребет полностью – сначала горы, потом леса и равнины, а потом – реки и озера.
Сейчас же Аляска находилась в той переходной стадии, когда ночи были уже довольно холодными, а дни еще – в память о лете – теплыми. Утром, когда Брайсон вышла из дома, чтобы успокоить голодного Бандита горстью семечек, земля была промерзшей, но уже к обеду она снова оттаяла.
Брайсон прошла сотню метров вверх по течению к большому гладкому камню, часто служившему ей наблюдательным пунктом. Валун своей формой напоминал большое кресло с откинутой спинкой, и на нем, даже без дополнительной подстилки, было удобно сидеть и смотреть на реку.
Женщина расстегнула куртку и откинулась назад, прикрыв глаза и заранее настроив свой слух так, чтобы сразу уловить звук приближающейся лодки.
Что показать Карле? Брайсон хотела бы, чтобы они забрались в Пайпер и полетали над ледниками в поисках следов карибу. В это время года огромное стадо оленей, состоящее из тысяч животных, разделялось на две группы, ближайшая из которых зимовала примерно в трехстах километрах к северо-востоку от Беттлса. Вид такого количества диких животных не оставлял равнодушным ни одного туриста. Вот только перелет туда и обратно занял бы около четырех часов, именно столько, сколько оставалось до захода солнца, и у них бы совсем не осталось времени, чтобы полюбоваться оленьим стадом.
К тому же, учитывая то, как относилась Карла к арктическим полетам, лучше было бы найти местечко в радиусе недолгого пешего перехода. Вариантов было несколько. Они могли взобраться на Купол Мэтьюз – это был относительно легкий маршрут, но все же дающий возможность полюбоваться великолепной панорамой бескрайней долины. Еще можно было пройти вниз по Флэт Ривер до Айси Крик, где каньон становился настолько узким, что сходящиеся утесы вполне могли вызвать приступ клаустрофобии. Третьим вариантом могла быть прогулка по Уайлд Ривер, где Брайсон часто видела лосей.
Вскоре послышался отдаленный гул двигателя, и летчица тут же очнулась от своих мыслей. Лодки еще не было видно, а Брайсон уже ждала на берегу возле того места, где обычно причаливал Ларс.
Ярко-синяя куртка Карлы, стоявшей на открытой части палубы, сразу бросилась в глаза. Как только Брайсон подняла руку, чтобы помахать ей, Карла сделала то же самое.
От мимолетной мысли, что она тоже ждала их встречи, у Брайсон потеплело на душе.
Широкая улыбка на лице Карлы еще больше усилила это ощущение, и позволила Брайсон предположить, что с Мэгги все прошло более чем успешно.
– Привет, – крикнула Карла, когда Ларс заглушил двигатель.
– Привет. Судя по твоему виду, все сложилось удачно.
– Лучше и быть не могло! – Карла выглядела такой счастливой и отдохнувшей, что казалась совершенно другой женщиной.
– Мэгги все еще не может свыкнуться с известием об удочерении. – Сказал Ларс, привязывая катер. – Но они с Карлой быстро нашли общий язык и так заболтались, что совсем забыли о времени.
– Приятно слышать, – Брайсон по мелководью подошла к лодке и предложила Карле руку. Когда Карла коснулась ее, Брайсон пожалела, что они обе надели перчатки. О, как же глупо хотеть прикоснуться к ней. Соберись!
Карла спрыгнула в воду, обдав брызгами джинсы Брайсон, но та не обратила на это ни малейшего внимания. Улыбка Карлы казалась такой искренней и чертовски обаятельной, что Брайсон мгновенно забыла о неприятностях их первой встречи. И, признаться, очень ждала момента, когда им удастся остаться наедине.
***– Это невозможно описать словами, – восхищалась Карла. Она смотрела на простирающиеся перед ней бескрайние леса. – Брайсон. это стоило того, чтобы проделать путь через всю планету!
Вид с высоты Купола Мэтьюз, уносящегося в небо на полтора километра, Брайсон всегда считала одним из самых удивительных. Вся северная сказка здесь была как на ладони: Широкая долина Уальд Ривер на юге, протянувшаяся до самого Беттлса, каньон Флэт Ривер на востоке, и Уальд Лейк в десяти километрах к северо-западу.
Передав Карле бинокль, Брайсон показала в сторону озера: – Ты можешь увидеть домик Ларса и Мэгги чуть выше вон той маленькой бухты. Видишь яркую точку на воде? Это катер Ларса.
Карла приложила бинокль к глазам и подкрутила колесико. – Да, я вижу его, – с восторгом воскликнула она и осмотрела все побережье. – Как же красиво! Озеро полностью в их распоряжении?
– В лесу есть еще парочка небольших домиков. Но ими обычно пользуются охотники, и только пару недель в году. Еще к северу от озера есть золотой прииск, но он работает только летом.
– Озеро такое гладкое, прямо как зеркало, – Карла отдала бинокль Брайсон и удовлетворенно выдохнула. – Наверное, ты часто сюда поднимаешься, да?
– Это отличное место, чтобы посидеть в тишине и подумать о жизни. Среди этих величественных пейзажей чувствуешь себя такой маленькой, но в то же время неотделимой от мира природы. Невероятное ощущение… Ты понимаешь, о чем я говорю?