Лавирль Спенсер - Прошлые обиды
Майкл взял ее под руку, прижав локоть к себе, и они двинулись, наклонив голову вперед. За углом Мэйн-стрит ветер, казалось, совсем осатанел.
Прикосновение его руки было знакомым и приятным.
«Фрахт-хауз» оправдывал свое название. Реликвия из красного кирпича, он смотрел на реку и железную дорогу. С задней его стороны через шесть очень высоких дверей с арками когда-то вносили и выносили фрахтовый груз, доставляемый по железной дороге и по реке. Внутри высокие окна-двери выходили на огромную деревянную веранду со стороны реки. Летом над ее столиками пестрели разноцветные зонтики. Сейчас, в холодном феврале, окна были покрыты инеем, а зонтики свернуты. Внутри было тепло, и пахло божественно.
Расстегивая пальто, Майкл говорил с хозяйкой, которая просматривала свои записи.
– Места освободятся минут через пятнадцать. Вы пока можете посидеть в баре, я позову вас.
Они остались в пальто и вскарабкались на высокие стулья за маленьким квадратным столиком.
– Не помню, когда я был тут в последний раз, – заметил Майкл.
– Я тут тоже не часто бываю. Иногда забегаю на ленч.
– Если я не ошибаюсь, мы отмечали тут десятую годовщину.
– Нет, десятую мы отмечали в Атланте.
– Да-да, ты права.
– Мама взяла детей, и мы уехали на уик-энд.
– Но какую-то мы отмечали здесь?
– Может быть, одиннадцатую? Не помню, они все немного перепутались.
– Но в каждую мы всегда что-то придумывали.
Она в ответ улыбнулась.
Подошла официантка и положила на стол две салфетки-подставки.
– Что ты будешь? – спросила Бесс.
– Бутылку «Мичелоб».
– Я тоже.
Когда девушка отошла, Майкл спросил:
– По-прежнему любишь пиво?
– Почему я должна изменить своему вкусу?
– Не знаю. Новый бизнес. Новый имидж. Ты больше похожа на женщину, которая пьет вино из высокого бокала на тонкой ножке.
– Извини, что тебя разочаровала.
– Вовсе нет. Мы попили вместе немало пивка.
– Мм… да, много. Особенно летом, когда душными вечерами сидели на веранде и смотрели на реку, на лодки…
Принесли пиво, и после небольшого препирательства – кто должен платить – каждый заплатил за свое. И он, и она предпочитали пить прямо из горлышка.
Сделав пару глотков, Майкл спросил:
– А что ты теперь делаешь душными летними вечерами, Бесс?
– Чаще всего беру работу домой. А ты?
Он подумал.
– Да, с Дарлой ничего не было такого, что запомнилось. Мы оба поздно приходили с работы, а после этого просто пребывали под одной крышей. Она одна уходила за покупками. Или в парикмахерскую. Когда еще была жива мама, я ездил к ней раз в неделю стричь лужайку. После инсульта она не могла это делать сама.
– Дарла с тобой туда не ездила?
Майкл отковырнул большим пальцем наклейку на бутылке.
– Со вторыми женами все по-другому. Семейные связи не столь тесны.
Он отхлебнул еще пива и встретился с ней взглядом поверх бутылки. Бесс опустила глаза, а он тем временем рассматривал крошечное пятнышко губной помады на ее бутылочке. Она сидела, поставив высокий каблук на медное кольцо стула, колени ее были сдвинуты. Бог мой, она прекрасно выглядела.
– Знаешь, – продолжал Майкл, – истинные католички против развода, и моя мать никогда не признавала моего второго брака. Она была вежлива с Дарлой, но даже для этого ей требовались усилия.
Бесс подняла глаза. Майкл по-прежнему разглядывал ее.
– Я думаю, Дарле это было тяжело.
– Да, – согласился он и сменил позу.
Подошла хозяйка и пригласила:
– Для вас готова кабинка, мистер Куррен.
Они оказались в коробке с тремя стенами до потолка и маленькой висячей лампой. Майкл, едва открыв меню, тут же захлопнул его. Бесс старательно изучала, чувствуя, что он смотрит на нее и ждет.
Бесс закрыла карту и подняла на него глаза:
– Что?
– Ты хорошо выглядишь.
– О Майкл, перестань!
Она почувствовала, что краснеет.
– Ладно, ты выглядишь плохо.
Она засмеялась:
– Ну что ты на меня уставился?
– Извини, – сказал он, но не отвел взгляда. – На этот раз ты хоть не рассердилась.
– Рассержусь, если не перестанешь.
Официантка подошла взять заказ.
Майкл сказал:
– Мне сандвич с цыпленком-гриль и миску моллюсков.
Бесс усмехнулась: она решила заказать то же самое. Такое с ними часто случалось, когда они были женаты, и они обычно смеялись, что их вкусы стали схожи. И что они, наверное, со временем станут похожи и внешне. Ведь говорят, что так бывает, когда люди долго женаты.
Какую-то секунду Бесс колебалась, не заказать ли что-то другое, но упрямо решила не обращать внимания на это совпадение.
– То же самое.
Майкл посмотрел на нее с подозрением.
– Ты не поверишь, но я решила заказать это еще до того, как ты озвучил заказ.
– О… – только произнес он.
Принесли моллюски, и они дружно занялись ими.
Затем Майкл сообщил:
– Я видел Рэнди в прошлую субботу. Спросил его, не хочет ли он пообедать со мной, но он отказался.
– Он рассказывал.
Она расправилась с моллюсками и отодвинула миску. Он тоже закончил, и официантка забрала посуду. Когда она ушла, Майкл сказал:
– Я много думал о нашем последнем разговоре.
Бесс затаила дыхание.
– Думал о нашей вине. Ты была права, когда упрекала меня в том, что я тебе не помогал. Мне следовало помогать, когда ты вернулась в колледж. Теперь я понимаю, что это было нечестно – нагружать всем одну тебя.
Она ждала, что он добавит «но»… и извинится. Но он этого не сделал, и она приятно удивилась.
– Могу я тебя кое о чем спросить, Майкл?
– Конечно.
– Если не хочешь, не отвечай. А Дарле ты помогал?
. – Нет.
Бесс внимательно на него посмотрела:
– Статистика утверждает, что большинство вторых браков распадаются быстрее, чем первые, потому что люди делают те же ошибки.
Щеки Майкла покраснели. Он ничего не ответил, но оба думали об этом до конца ужина.
Счет они оплатили пополам.
Когда ойи выходили из ресторана, Майкл открыл дверь и держал ее, пока Бесс не вышла на холодную улицу. Он сказал ей в спину:
– Я решил поручить тебе эту работу.
Она резко остановилась и повернулась к нему лицом. Дверь за ним захлопнулась.
– Почему?
– Потому что ты сделаешь это лучше, чем любой другой. Что нужно? Подписать контракт или что-то вроде?
– Да, «Что-то вроде».
– Давай подпишем.
– Сегодня?
– Судя по твоим деловым качествам, он у тебя уже готов и лежит в магазине. Правильно?
– Правильно. Готов.
– Тогда пошли.
Он решительно взял ее под руку, и они пошли вверх по улице. За углом ветер чуть не сбил их с ног.
– Почему ты это делаешь? – крикнула она.