Аноним - Л. П. Довер
— Да, есть. Почему, ты думаешь, я женился на ней?
С трудом сглотнув, он нажимает на фотографию Саманты.
— Тебе повезло, Джек. Я тоже нашел такую, а теперь ее у меня отняли. — На его глазах появляются слезы. — Я никогда не думал, что со мной может случиться что-то подобное. Я же полицейский под прикрытием, черт возьми. Я должен был ее защитить. При моей работе иногда трудно не думать, что ты не непобедим.
— Я знаю, как это бывает. Я думал, что усвою урок после аварии на мотоцикле несколько лет назад, но, наконец, потребовалось съехать с дороги и, возможно, снова умереть, чтобы увидеть свет. — К счастью, в аварии на мотоцикле я перевернулся и только вывихнул плечо. Мои задние тормоза заклинило, и я упал. Никогда за все годы езды со мной такого не случалось.
У Терри звонит телефон, и он выходит из комнаты. Офицер Макги подходит и занимает свое место возле кровати, чтобы посмотреть видео. Мы смотрим дальше, и ничего интересного не происходит, пока грузовик Брайана не подъезжает к подъездной дорожке. Темно, но я вижу, как водитель выходит из грузовика, на нем темная куртка и бейсболка на голове. Он выше Брайана и немного мускулистее сверху. Я не вижу никаких четких черт лица.
— Он вернулся. — Говорю я.
Брайан фыркает.
— Но зачем?
Мужчина исчезает из поля зрения как раз в тот момент, когда на подъездную дорожку въезжает другая машина. Я показываю на экран.
— Это Саманта подъезжает?
Брайан затаил дыхание, сосредоточившись на видео. Мы смотрим, как Саманта подходит к двери, одетая в розовый свитер и джинсы. Мой желудок сжимается, потому что я знаю, что сейчас произойдет. Желчь поднимается к задней части моего горла, особенно когда я вижу темную фигуру, приближающуюся позади нее. Я знаю, что мне следует отвернуться, но я не могу. Он бьет ее по затылку и несет к грузовику, бросая ее в кузов.
Грудь Брайана поднимается и опускается так быстро, что я боюсь, что у него начнется гипервентиляция. Я видел, как люди теряют контроль, и он уже там.
— Брайан, — говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно.
— Он убил ее на моем чертовом пороге. — Слезы текут по его лицу. Он смотрит на меня и кричит. — ОН УБИЛ ЕЕ НА МОЕМ ГРЕБАНОМ ПОРОГЕ! — Выдернув капельницу, он сталкивает свой компьютер с кровати и вскакивает на ноги, ударяя руками по стене. — Мне нужно выбраться отсюда. Мне нужно найти его.
Машины пищат и вбегает медсестра. Она видит, что происходит, и ее глаза расширяются, но, судя по выражению ее лица, она слишком боится подойти к Брайану. Офицер Макги отводит ее в сторону.
— Нам нужно его успокоить.
Терри спешит и пытается успокоить Брайана, но безуспешно. Брайан намного сильнее, и Терри не может за ним угнаться. Я хватаю Брайана за талию, прижимая его руки к бокам. На моей стороне моя сила от боев ММА. Медсестра спешит к нам со шприцем в руке.
— Я этого не хочу, — кричит он.
Я сжимаю его крепче, и он сопротивляется.
— Если ты не успокоишься, то именно это ты и получишь. Я знаю, что ты видел, — это больно, и не могу представить, какую боль ты сейчас чувствуешь, но ты должен сосредоточиться на том, чтобы выбраться отсюда. Ты не сможешь помочь найти ее убийцу, если будешь накачан наркотиками на больничной койке.
Громкий гортанный крик вырывается из его рта, и он падает на колени, полностью потерянный, неудержимо рыдая. Мы позволяем ему скорбеть, и на это трудно смотреть, я чувствую каждую каплю его боли и горя, как будто это моя собственная. С течением минут его дыхание замедляется, а слезы перестают течь. Гнев снова овладевает им, но он сдерживает его, кипя близко к поверхности. Он смотрит на Терри, его тело напряжено.
— Завтра я уйду отсюда. Мне все равно, что вы должны сделать, сделайте это. Вы все знаете, что я невиновен. Мне нужно быть там, искать этого ублюдка. Он мой.
Когда Терри кивает, Брайан сотрудничает с медсестрой и садится обратно на кровать, пока она снова вставляет ему капельницу.
Терри тянет меня в сторону.
— Что, черт возьми, произошло, пока меня не было?
Я киваю в сторону ноутбука, который все еще лежит на полу.
— Он видел убийство Саманты.
Терри склоняет голову.
— Блядь. Неудивительно, что он сошел с ума.
— Что теперь будет?
Он смотрит на Брайана, чей тяжелый взгляд устремлен в потолок.
— Мы его отпустим, и я сниму с него все подозрения. Он не остановится, пока не найдет виновного.
— Согласен. — Чем скорее он это сделает, тем скорее я смогу вернуть свою жену.
20
ДЖЕЙК
Сон не был моим другом прошлой ночью. Около полуночи я получил сообщение от этого анонимного придурка, и с тех пор я смотрю на него.
xxx-xxx-6334: Я найду твою жену. Она МОЯ.
Несмотря на то, что было поздно, я позвонил Терри, чтобы сообщить ему, что случилось. Номер был с одного из тех же номеров на телефоне Элли. Все, о чем я мог думать, это что произойдет, если этот ублюдок найдет Элли. Мои вещи упакованы, и я готов отправиться в Канаду. Мой рейс отправляется послезавтра. Терри сотворил чудо, и я лечу под вымышленным именем, чтобы мое местонахождение нельзя было отследить.
Раздается звонок в дверь, и к тому времени, как я добираюсь до двери, грузовик FedEx отъезжает от моего подъезда. Я беру большой конверт, и он из Аризоны — контракт на наш новый дом. Прежде чем отправиться в Канаду, я собираюсь подписать и отправить документы обратно. Я полностью готов уехать и начать новую жизнь с Элли.
Сидя за кухонным барным столом, я раскладываю все бумаги и просматриваю их. Проходит час, и я почти заканчиваю с бумагами, когда звонит мой телефон.
— Детектив, — отвечаю я.
— Джек, — отвечает он. — Я звоню, чтобы сообщить тебе, что Брайана выписали из больницы сегодня утром.
— Как он?
Терри вздыхает.
— Психически не в порядке, но он полон решимости. Однако его просьба присоединиться к делу была отклонена, но мы оба знаем, что это его не остановит. Его отправили в отпуск на несколько недель, пока все не уляжется.
— У меня было предчувствие, что это произойдет. Интересно, что он теперь будет делать? — Я подписываю последний из контрактов и кладу бумаги в конверт. На заднем плане заводится машина Терри.
— Я не знаю. Я отдал ему часть своей