Никто кроме тебя. Искушение - Анна Россиус
Глава 26
Около часа у Уаэтта ушло на то, чтобы организовать "изоляцию" Гриншеттера от внешнего мира и вывоз посетителей отдалённых туристических зон. Людям объявили о повышенной сейсмической активности, и они спешно начали покидать заповедник.
Мы допивали уже, наверное, по третьей кружке чая на кухне Эмбер.
– Интересно, как он всё это нашему мэру объяснит? – съехидничала Холли. – Ты же говорила, он без папиного благословения и шагу не может сделать?
– У них с мэром Торнтоном разногласий с каждым годом всё больше. Может, потому, что авторитет сына в Дипвуде потихоньку перевешивает авторитет отца… – задумчиво предположила Эм. – Это не первый случай, когда Уаэтт действует за его спиной. Вот, к примеру, тебя он так и не выдал совету. Хотя обязан был.
Я нахмурилась. Обязан был меня выдать? Словно преступницу…
– Подозреваю, это не из добрых побуждений.
– Может и так, – она не стала спорить.
Я постоянно забываю, что Уаэтт и Эмбер росли вместе, что их связывает многолетняя дружба. А я – чужестранка, всего лишь ключ к силам источника. Вот и с Джорданом я забылась. А следовало бы, прежде всего, с ним держать ухо востро.
Я рассказала Холли и Эмбер о том, что случилось между Джорданом и Блэр несколько лет назад. Но без жутких подробностей. Поэтому они думают, что я просто перенервничала, да еще и упустила время "подзарядки".
– Ты не хочешь узнать, почему твоё Джордан делегировал свои полномочия Йену? – с подозрением поинтересовалась подружка. – В прошлый раз, насколько я помню…
– Да не нагнетай ты, – раздражённо перебила её Эм. – Чего ему сделается? Может его просто нет сейчас на Гриншеттере?
– Уехал, когда тут такое? Сама то в это веришь?
– Послушайте, девочки! Я не хочу обсуждать Фрейзеров. Я пойду сейчас домой и лягу спать. А завтра уже, если этот проклятый остров действительно не смоет какое-нибудь цунами… буду думать, как и где снова восстановить силы.
– И правильно. Уже поздно. Пойдём, я тебя провожу, – проговорила Холли, поднимаясь вслед за мной.
Но не успели мы выйти в гостиную, как на пороге появился Уаэтт в сопровождении всё тех же двух парней. Я даже не стала запоминать их имён.
– Что, уже по домам? – улыбнулся он. – Уверена, что сможешь дотянуть до завтра?
Я кивнула, а Холли тут же вклинилась:
– А что завтра? Опять к водопадам?
– Есть идея получше, – ответил он, подталкивая нас назад, в гостиную. – Не хотел рассказывать раньше времени. Но момент сейчас более чем подходящий.
– Рассказывать о чём? – начала злиться Эм.
– О том таинственном месте из дневников Саманты, которое мы искали.
– Которое вы искали тайком от меня?! – припомнила она, недобро оглядев всех троих мужчин.
– Именно, – он нахально расселся на диване. – Обижаться будешь потом.
– Значит, всё-таки, нашли? – прищурилась она.
– Нашли.
Провожать меня домой пошли вшестером. Эмбер припиралась с Уаэттом всю дорогу, выспрашивая у парней подробности той поездки.
Как я поняла, обнаружить это место удалось далеко не с первой попытки. А только после того, как на Гриншеттер переехала я. Торнтон сотоварищи исследовали окрестности Дипвуда вплоть до границы Фрейзеровских земель вдоль и поперек. Но поиски увенчались успехом потому, что остров сам захотел открыть свои тайны. Близ источника появился проводник, и все иннаты начали чувствовать его пробуждение.
– Звучит как-то фантастически, да? – толкнула меня в бок Холли.
– Угу, – согласилась я. – Но с каждым днём перестаешь уже чему-либо удивляться.
– И где это место находится?
– У старых пещер. Туда вообще очень трудно подобраться. Может лет двести назад там ландшафт был другой, но после оползней туда даже не подъехать.
– Хотя мне показалось, там кто-то в последние лет двадцать-тридцать всё-таки бывал – костёр жгли и разгребали камни.
– Значит, источник Саманты всё-таки на нашей земле?
– Да. И пока Фрейзеры заняты разборками, мы спокойно его исследуем. И, возможно, у Лив получится его оживить и вывести на поверхность.
Я решила пока никак не комментировать их диалог. Иннаты думают что с Джорданом я порвала. Они не знают про нашу помолвку. А если учесть, что в новостях показывали его фото с брюнеткой…
Выходит, всё произошедшее мне даже на руку. Теперь я знаю, кем является мой несостоявшийся муж на самом деле. И, чем дольше наша разлука, тем слабее становится притяжение.
До этого момента единственный известный мне источник находился на Покохе – маленьком отдалённом островке Фрейзеров. И чтобы не отдать концы, мне пришлось бы искать способ туда попасть в ближайшие дни.
Теперь же, если Уаэтт не ошибается и источник находится на земле Торнтонов, пусть и в труднодоступном месте – я больше не завишу от Декстралов. Я свободна от Джордана Фрейзера.
Мы подошли к особняку Браунов, и я стала оглядываться вокруг в поисках надзирателей Джордана. Никого не видно. Но в то, что они оставят драгоценного Проводника болтаться по Гриншеттеру без присмотра, верится с трудом. Холли, видимо, думала о том же:
– И как нам вывести завтра Лив из дома так, чтобы за ней не увязалась охрана?
– Придумаем что-нибудь, – улыбнулся Уаэтт. – С утра пораньше свяжемся и накидаем план действий.
– А как же твой роман с Калебом? – прошептала я Холли, когда мы прощались. – Сможешь не проболтаться ему о том, что мы хотим сделать?
– Разумеется, – заверила она. – Да он и не появлялся сегодня. Ему не до меня. И никакого романа пока что нет.
Иннаты отправились в Форестер, планировать завтрашнюю экспедицию. А я уныло побрела к себе.
Как же захотелось оказаться сейчас подальше отсюда. Ну ничего, раз источник найден… Я – проводник, я смогу сделать так, чтобы не он управлял мной, а я – им. И тогда ничто меня не остановит от возвращения в Шотландию.
В гостиной меня встретил дядя Томас. Он вышел мне навстречу с усталой, приветливой улыбкой.
– Добрый вечер, детка. А где Джордан?
– Он у себя в Ущелье, разбирается с последствиями пожара.
Не буду ему рассказывать про сегодняшнюю поездку. Дядя еще много лет назад для себя оправдал Джордана, и его мнение на его счёт уже вряд ли изменится. Так зачем его напрасно волновать?
– Тебя провожал Торнтон?
– Да.