Останусь с тобой - Ксения Громова
Весь думал о ней и о наших поцелуях. Поцеловав меня, Хлоя автоматически дала мне зеленый свет. Карт-бланш. Теперь я могу делать то, что хочу.
Обнимать.
Целовать.
И даже больше.
Мне кажется, я начал уже сходить с ума. И дело не в том, что у меня давно не было секса.
- Эй, - услышал я голос товарища, - слышал новости?
Я насторожился и напрягся. Но надо послушать. Может, новая информация поможет нам. Потому что я чувствовал себя беспомощным котенком. Я вроде что-то и делал, а вроде и нет. Начинал чувствовать себя бесполезным.
- Какие? – я вновь надел перчатки и принялся обрабатывать дерево. Работа мне моя нравилась. Спокойная, монотонная. И позволяющая думать. Расслабиться. Ни в кое сравнение не идет с моей прошлой работой, когда над головой летали пули…
Коллега стоял за моей спиной, так что лица его я не видел. Несколько минут прошло. А он все молчит.
Я раздраженно обернулся и посмотрел на него.
- Ну? Так что?
Паренек метнул взгляд в сторону, будто боясь, что начальство заметит. У меня уже подпортилась репутация из-за того, что я часто не выходил на работу. В остальном ко мне никак не придраться. Но некоторые боялись даже подходить ко мне – начальник у нас бывает с ума сходит, хотя мужик вроде адекватный.
- Чак Браун мертв. Его убили. Прямо в автосервисе у твоего друга…
Твою мать. Мне совершенно не жаль его, но представляю, какие проблемы сейчас…
Весь оставшийся рабочий день я старался не думать о Хлое и друзьях. Но постоянно проверял телефон. Если бы что-то еще произошло, то мне бы написали. Обязательно.
Когда я подъезжал к дому, то увидел, как с нашей улицы уезжает полицейская машина. Предположил, что, возможно, разговаривали с Уэйном, который был у нас с Хлоей дома.
Но все оказалось гораздо хуже.
Когда я вошел в дом, первое, что мне было сказано, опустил меня на дно, а сверху упала глыба камня.
- Хлою забрали в полицейский участок. Ее обвиняют в убийстве Чака.
ГЛАВА 35
ГЛАВА 35
Хлоя
Я просто не понимала, что происходит. После того, как нам сообщили про смерть Чака, мы тут же поехали домой. Эйден поехал на вызов. Мы же с Уэйном решили, бумажка, с которой мы пришли, пока не стоит внимания. Потом разберемся.
Вернулись в дом Картера и молча сели в гостиной. Уэйн был погружен в глубокие раздумья. Я попыталась выразить ему соболезнования, но парень просто покачал головой и уставился в одну точку.
Я представляла, как ему тяжело. Даже если Чак не был его другом – его смерть все равно тяжело принять и осознать. Ведь как можно подумать, что вот человек – он живой. Он дышит. Что-то делает. Даже пусть он и не совсем хороший. Но раз и его нет. И ты не знаешь, что с ним произошло. Как же смерть внезапна… Она никогда не спрашивает, можно ли прийти. Она не стучится в дверь – она ее выламывает.
А меня же жрал червь. Я его ударила по голове. Да, статуэтка была пластмассовой… Но Эйден сказал, что Чака убили. И после того, как между нами произошла потасовка, он отвечал Уэйну. Значит, моей вины нет. Мало ли, кому перешел дорогу Чак?
Так что я решила не лезть с расспросами к Уэйну. Тем более пока его автосервис закрыли – пока идет расследование.
Какой-то несчастливый год для Сауэрби… Каждый день что-то да произойдет.
- Не хочешь есть? – спросила я Уэйна, но парень либо не услышал меня, либо проигнорировал.
Я же вздохнула и направилась на кухню. Я больше не могла сидеть без дела. Мне казалось еще чуть-чуть и я сойду с ума. Мне нужно чем-то занять себя. Чтобы не думать.
Мне неожиданно захотелось горячего шоколада. Обыскав всю кухню, я так и не нашла волшебного порошка, который точно улучшит мое настроение. Пошла в кладовую. Когда проходила мимо Уэйн, бросила на него взгляд. Парень сидел все в той же позе, только запрокинул голову назад. И глаза закрыл. Между бровей пролегла знакомая морщинка. Уэйн о чем-то усиленно думал. Хотела бы я заглянуть ему в голову…
В кладовой царил полумрак – лампочка работала слабо. Надо бы сказать Картеру…
Высокие полки – практически до потолка, были завалены разными книгами и банками. На мгновение я даже позабыла о том, зачем вообще пришла сюда. В первую очередь меня заинтересовали книги. Я вспомнила, как Картер говорил, что Блейк «охотился» на книгу рецептов миссис Гарсиа, бабушки Картера. О ее пирожных и печеньях просто слагали легенды. Во всем штате вы не найдете вкуснее. Честное слово. Жаль, что я так и не успела попробовать… Вот бы найти эту книгу! Я тут же воодушевилась. Во мне проснулся азарт! Самый настоящий. Вспомнился мультфильм «Кунг-фу панда» и секретный ингредиент лапшы папы-утки Пинга. Лапша его была невероятно вкусной, Пинг всегда говорил, что дело в секретном ингредиенте… Вот только оказалось, что такого ингредиента просто нет. Может, в этом и есть вся тайна выпечки миссис Гарсиа? Просто она все дело с душой и любовью? Но мне так захотелось заглянуть в эту книгу рецептов… Теперь я понимаю Блейка.
Я быстро начала перебирать тетради и книжки, позабыв про банку с шоколадом. Столько всего интересного здесь хранила бабушка Картера! И почему он раньше не пускал меня в это святое место?!
И я тут же одернула себя. Что я делаю? Что я творю? Раз Картер не пускал меня сюда, значит, так надо. Значит, это особенное место для него. Здесь все пропитано энергией его бабушки. И будет кощунством рыться в ее вещах, что я уже делаю. Ощутила себя воровкой. Стала складывать тетради и книги обратно, пока не заметила блестящую, немного пыльную обложку одной очень-очень толстой тетради.
Это она. Книга рецептов. Не удержалась и провела по ней пальцами. Стало так грустно. Когда-то этой вещью активно пользовались, а теперь ее владелец мертв.
Тяжело вздохнув, я принялась складывать книги обратно. Но тут неожиданно раздался громкий стук в входную дверь. А по моему телу пробежали мурашки. Мне почему-то стало страшно.
А через мгновение за мной пришел побледневший Уэйн.
- Хлоя, за тобой пришла полиция.