Эва Киншоу - Еще один шанс
– Ну, ладно, уговорила. – Он выглядел комично серьезным. – Но не идти же тебе, в самом деле, голой…
Он встал, направился к гардеробу и извлек оттуда желтый шелковый халат. Ее халат!
Глаза Хелен расширились от удивления.
– Ох, я ведь забыла его здесь! Поверь, это не нарочно. Вернувшись домой, я вспомнила о нем, но не возвращаться же было… Я подумала, что ты его просто выбросишь.
– Нет, – сказал Фред, накидывая халат ей на плечи. – Как же я мог его выбросить, если он до сих пор пахнет тобой. В самые отчаянные минуты одиночества я, бывало, прижимался к нему лицом, и мне становилось легче…
– Ах, Фред, раньше ты никогда не говорил мне таких приятных вещей, – повторила Хелен его слова, и слезы брызнули у нее из глаз.
Спустившись вниз, влюбленные выяснили, что кухня наполнена чадом, а мясо молодого барашка обуглилось.
Взглянув друг на друга, они расхохотались.
– Придется ограничиться омлетом. Думаю, ты как-нибудь переживешь это? – спросила Хелен.
– У тебя, радость моя, даже омлет получается волшебный! Но с этим, думаю, можно не торопиться. Давай-ка лучше продолжим нашу бесшабашную жизнь.
– Считаешь, что нам стоит вернуться в постель?
– Да!
И она вновь оказалась в его объятиях.
Некоторое время спустя, после душа, они сидели за столом, поглощая омлет, и любовались видом, открывавшимся из окна гостиной.
– Ты была права, – сказал Фред. Хелен вопросительно взглянула на него. Он поднял свой бокал.
– Я чувствую, что мы с отцом, наконец, примирились.
– Ох, Фред, если бы ты знал, как я этому рада!
– Понимаешь, Элли, проблема была не в том, продолжать мне его дело или нет. Она заключалась в невозможности свести воедино разные взгляды на жизнь. Он смотрел назад, а я – вперед. Единственное, что терзает меня теперь, так это вопрос, почему я был так непримирим? Почему не шел на компромисс? Ведь отец с терпением и мудростью учил меня жизни, а я… Какая, в самом деле, несправедливость, что лишь после смерти родителей мы начинаем понимать их! Так произошло и со мной. Ведь до меня только сейчас дошло, что он хлопотал единственно о моем благе, причем начал беспокоиться об этом в те времена, когда сам я ни о чем таком еще не задумывался.
Хелен тоже подняла свой бокал, и они молча выпили.
Однако, проснувшись утром, она снова ощутила какие-то смутные опасения. Ей трудно было поверить в то, что все проблемы позади, и казалось, что вот-вот возникнут неведомые обстоятельства, способные переменить не только ход событий, но и саму ее судьбу.
– Фред! – сказала она неуверенно. – Давай прямо сейчас уедем куда-нибудь подальше и там поженимся.
Он внимательно посмотрел на нее.
– Опять страхи? Она грустно кивнула.
Перед отъездом они сделали только два звонка: матери Хелен и миссис Хейворт.
– Детка, – сказала Дженнифер, услышав голос Хелен, – я чувствую, что нам с вами опять надо поговорить. Но мы отложим это до вашего возвращения.
Они вернулись только через месяц.
– Дорогие мои, как я за вас рада! – воскликнула миссис Хейворт, когда сын и невестка вошли в гостиную.
В комнату вплыла Лорен. Ее беременность еще не стала заметной, но походка уже потяжелела.
– Дорогая! У меня нет слов… – Она поцеловала Хелен в щеку. – Можно, я буду называть вас Элли?
– Конечно, – улыбнулась та.
– Знаешь, Элли, – шепнула ей Лорен чуть погодя, отведя в сторону, – ваше примирение с Фредом сняло с моей души камень. Дело в том, что хотя для меня и Рене-Пьера все и закончилось тогда на приеме благополучно, меня не покидало неприятное ощущение, что мы все обманули папу. – При воспоминании об отце она грустно вздохнула, но тут же улыбнулась: – А теперь получается, что все это была правда!
Хелен еще долго не переставала удивляться тому, что стала женой Фреда, и недолюбливала его отлучки по делам.
Оставаясь в одиночестве, она тосковала, но продолжала вести свои передачи на телевидении.
Впрочем, скоро это стало проблематичным, потому что выяснилось, что она ждет ребенка.
Когда Лорен родила прелестную девочку и привезла ее из Парижа показать родным, Хелен и Фред приехали к его матери.
Они на цыпочках вошли в детскую. Фред склонился над кроваткой племянницы и обнял жену за плечи, пробормотав:
– Какая прелесть! Неужели были времена, когда я не хотел стать отцом?
Он любовно погладил Хелен по округлившемуся животу, и она увидела в его глазах такую нежность, 'что наконец поверила: ей удалось полностью изменить этого человека.
– Можно мне взять ее на руки? – спросил Фред у сестры.
Та осторожно передала ему драгоценный сверток, и. он с любовью вгляделся в маленькое личико. Малышка почмокала губами, но глаз так и не открыла.
– Фред! – Хелен весело смотрела на него. – У тебя здорово получается!
– А вы кого ждете? – поинтересовалась Лорен, с улыбкой глядя на счастливую пару.
– Сына! – с гордостью ответила Хелен. – Мы решили назвать его Саймоном.
– А когда он подрастет, – с комичной серьезностью заявил Фред, – мы отправимся в экспедицию вместе. Будем изучать разновидности скальных пород… Я расскажу ему истории, которые слышал от отца. – Он помолчал и добавил: – Единственное, чего я никогда не стану делать, – так это лишать его свободы выбора.
У Хелен на глаза навернулись слезы, но это были слезы счастья.