Конни Кокс - Одержимые страстью
Доктор Сим прервала его мысли:
– Доктор Дрейк, пройдите в мой кабинет, пожалуйста. Я хотела бы кое-что узнать о вашей семье. Доктор Монтклер, одевайтесь и присоединяйтесь к нам.
Джейсон кивнул. Он даже не задумывался о том, чем могла навредить его родословная ребенку, которого вынашивает Стефани. Вне сомнения, он передал неблагополучный генофонд своему ребенку.
Их ребенку…
«Я, Стефани и ребенок станем семьей».
При мысли об этом по его спине пробежала дрожь.
Чудо? Да.
Страшно ли ему? Черт побери, да!
Он постарался успокоиться.
Ради будущего благополучия ребенка он обязан сообщить доктору Сим обо всех имеющихся в его роду наследственных патологиях.
Джейсон понимал, что в очередной раз разочарует Стефани.
Может быть, если он поспешит, ему не придется признаваться в семейных патологиях в присутствии Стефани? Она узнает о них из врачебного отчета, когда Джейсона не будет рядом.
Стефани был ненавистен сам факт, что она должна узнавать семейную историю отца своего ребенка из врачебного отчета.
Очередная нелепость в их непростых отношениях…
Держа Джейсона за руку, пока они смотрели на изображение своего ребенка, она чувствовала себя отлично… Каждому ребенку нужен отец.
«А мне нужен Джейсон…» Она не хотела признаваться в этом, но ничего не могла с собой поделать.
Ей нужно, чтобы Джейсон держал ее за руку, вытирал слезы с ее лица, заботился о ребенке. Она жаждала, чтобы Джейсон ее обнимал, а она ощущала на шее его дыхание, слышала его шепот. Она хотела его так, как хочет мужчину любящая женщина.
Любит ли ее Джейсон? Она не знала, и в этом заключалась проблема. Услышит ли она когда-нибудь его признание в любви? Признается ли она ему в своих чувствах?
Стефани страстно хотела его – и душой, и телом. Но желание и реальность – две разные вещи. Для того чтобы Джейсон был с ней рядом, она должна полностью забыть о себе. Готова ли она к этому?
– Если вы не возражаете, доктор Сим, я бы очень хотела остаться с Джейсоном наедине.
– Конечно. Не торопитесь. В любом случае я должна переговорить со своими медсестрами. Располагайтесь в моем кабинете. – Доктор Сим улыбнулась. – Доктор Дрейк, налейте себе кофе. Я слышала, у вас была тяжелая ночь в отделении неотложки.
– Зовите меня Джейсон. – Он повернулся к Стефани: – Я буду ждать тебя в кабинете доктора Сим.
Они вышли за дверь вместе, оставив Стефани одну.
Прошло более пяти месяцев, прежде чем Джейсон позволил Стефани назвать его по имени… Хотя тогда ее только назначили заведующей отделением и она сама пресекала любые фамильярности. Через три года работы в госпитале Стефани поняла, что получила от жизни все, к чему стремилась, и хочет большего.
Но под «большим» в тот момент она подразумевала легкомысленные романтические отношения, а не полномасштабный роман с последующей беременностью.
Сняв непривлекательный больничный халат, она потянулась за своей одеждой.
Одевшись, Стефани подошла к зеркалу. Увы, собственное отражение ее явно не обрадовало – теперь ее полнота была заметна даже в классически элегантном наряде. Простое платье-футляр, новые красные туфли-балетки и нитка жемчуга на шее. Бюстгальтер был ей уже тесен, а пояс трусиков скатывался с округлой талии.
Еще несколько недель, и ее положение будет заметно всем. Не то чтобы она хотела скрыть свою беременность. Наоборот, рассмотрев своего ребенка во время УЗИ, Стефани с большей силой ощутила реальность происходящего, и ей хотелось поделиться радостью со всем миром.
Она забрала волосы в тугой хвост и нанесла на губы тонкий слой помады, сделав это скорее для собственного успокоения.
Дверь в кабинет доктора Сим была открыта. Джейсон ждал ее внутри. Он сидел в кресле для посетителей и читал медицинскую карту Стефани, изучая все ее секреты. Хотя скрывать ей от него в общем-то нечего.
Тем не менее она ощущала себя обнаженной, несмотря на то что была полностью одета. Будет ли она чувствовать себя так же, если их отношения станут еще более близкими? Разве она не должна быть совершенно спокойна, если Джейсон все о ней узнает?
Но ведь сама Стефани почти ничего не знала о нем.
Пока Джейсон внимательно читал ее карту, она присела в кресло для посетителей. Он даже не заметил ее появления.
– Нашел что-нибудь интересное?
– О тебе мне интересно все, Стефани. Ты – мать моего ребенка.
Подумать только, ведь совсем недавно она считала, что Джейсон равнодушен к родительским обязанностям! Она действительно его недооценила.
Джейсон вообще непредсказуем. Она делает ошибку – относится к нему как к книге, которую оценивают по обложке, хотя следует читать между строк.
Стефани взяла блокнот с анкетой, который лежал на углу стола доктора Сим:
– Тебе нужно ответить на вопросы доктора Сим. Следует отвечать «да» или «нет». Я хочу получить ответы на все вопросы.
– Зачем?
– О тебе мне интересно все, Джейсон. Ты – отец моего ребенка, – перефразировала она его ответ.
Стефани почувствовала, как Джейсон напрягся. Он обхватил руками подлокотники кресла и подался вперед, будто ожидая удара электрическим током.
– Давай начнем, что ли? – Она пыталась говорить деловито, надеясь скрыть тем самым беспокойство.
Они начали с самых основ.
Выяснилось, что второе имя Джейсона – Александр. И он оказался на восемь месяцев моложе Стефани…
– Меня всегда привлекали пожилые женщины, – пошутил он.
Стефани любила его сдержанный юмор. Джейсон совсем перестал шутить с тех пор, как узнал о ребенке. Хорошо, что к нему снова вернулось чувство юмора.
– Есть ли наследственные заболевания со стороны матери или отца? – Она протянула ему анкету с графами, в которых следовало сделать отметки. – Гипертония? Диабет? Рак?
Даже не взглянув на анкету, Джейсон вернул ее Стефани:
– Я не знаю. Свою мать я видел только несколько раз в жизни, и она была в таком состоянии, что я не смог оценить ее здоровье. – Он покосился на Стефани, отвернулся, потом посмотрел на нее в упор. – Со стороны моей матери имеются психические расстройства, но это можно объяснить химическим дисбалансом в организме из-за воздействия наркотиков и алкоголя, а не в связи с генетической предрасположенностью.
Его голос был тихим, ровным и монотонным, но он с такой силой вцепился руками в подлокотники кресла, что побелели костяшки пальцев.
На глаза Стефани снова навернулись слезы. Она моргнула, чтобы не расплакаться:
– Джейсон, мне так жаль… Она в специальной лечебнице?
Он пожал плечами, стараясь казаться непринужденным:
– Мне было восемнадцать, когда я видел ее в последний раз. Тогда она жила на улице…