Инид Джохансон - Симфония чувств
Рой неотрывно смотрел в глаза Бетти, не позволяя ей отвести взгляд. Нежность в его хриплом голосе свидетельствовала о глубине его страсти.
— Даже не подозревая об этом, твои родители приучили тебя опасаться сердечных привязанностей. Я могу возродить в тебе естественную потребность в любви, показать, что давать не означает терять, что это лишь помогает чувствовать себя человеком.
Чарующий голос, волшебные слова, искушающие прикосновения... Бетти испытывала такое ощущение, как будто погружалась в теплый мед. Так приятно, мягко, сладко...
До боли, прикусив нижнюю губу, она напомнила себе, что за многие века дьявол хорошо поднаторел в искушении простых смертных, рассказывая им то, что они хотели слышать. Рой сказал, что хочет помочь ей, но за красивой фразой скрывается нечто иное.
— Ты говоришь, что тебе нужна постоянная женщина, — сдавленно произнесла Бетти. — Но какой смысл ты вкладываешь в слово «постоянная»?
Затаив дыхание, ждала она ответа, но услышала совсем не то, что хотела.
— Вечного ничего нет. К сожалению, я слишком хорошо уяснил это себе. Мне представляется, что наши отношения будут длиться так долго, как будет существовать желание оставаться вместе. Я надеюсь, что, заключив подобный союз, ты узнаешь прелесть оседлой жизни. Ты уже побывала в моем доме, и я уверен, что тебе понравится жить там.
В этом прекрасном замке. С Роем. Ах, Бетти, была бы просто счастлива поселиться там, но только если бы все было по-другому. Если бы Рой любил ее и хотел, чтобы она была с ним всю жизнь...
Едва оказавшись на территории поместья, Бетти испытала странное чувство, что все здесь приветствует ее и что именно в этом доме могут закончиться ее скитания. Но вместе с тем она ощутила непонятную горечь. И страх. И это обстоятельство мешало радоваться предложению Роя, потому что рано или поздно он может устать от ее постоянного присутствия и попросит ее уйти. И тогда ей придется пройти через все муки разрыва. Нет, она не могла пожелать себе подобной участи!
— Ты хочешь заменить всех своих бабочек-однодневок мною одной, — с трудом выговорила Бетти. Губы плохо слушались ее, потому что в глубине души она боролась с сильным желанием согласиться со всеми условиями Роя. — Очевидно, ты начинаешь чувствовать свой возраст? Амурные приключения требуют слишком много сил? — Она попыталась отодвинуться, чтобы расстояние между ними хоть немного увеличилось, но он не позволил ей сделать это. Его руки крепче сжались на ее талии, и она подавленно потупилась.
— Я никогда не искал однодневных приключений, — глухо произнес Рой. — Вот Агата, та была докой по этой части.
Горечь в его голосе не могла оставить Бетти равнодушной. Но кроме этого, в ней еще проснулось любопытство.
— Агата? Кто это?
Услышав ее вопрос, Рой замер. Все напряжение, накопившееся в теле Бетти, казалось, переместилось к нему.
— Моя жена, — коротко ответил он. — Но это в прошлом. Она умерла.
Вот как! Жена, смерть которой оставила Роя равнодушным. Кажется, Эрл упоминал о том, что это был непродолжительный и очень беспокойный брак и что в нем постоянно присутствовал кто-то третий. Бетти автоматически предположила, что во всем был виноват Рой.
Неужели она ошиблась?
Судя по всему, так оно и было. Бетти всмотрелась в лицо Роя в поисках ключа к этой тайне, но он отвернулся и опустил руки, освободив ее. Бетти почему-то не обрадовалась этому обстоятельству. Сейчас ее не радовало все увеличивающееся расстояние между ними. И она быстро произнесла, движимая внезапным порывом сочувствия:
— Ты не хочешь рассказать мне об этом?
Рой нахмурился и несколько мгновений смотрел на нее. Затем он кивнул, как будто решившись на что-то, и вновь приблизился к Бетти.
— Я и сам не знаю, хочу я этого или нет. — Он взял ее за руку, и их пальцы сплелись. — Я никогда и ни с кем не обсуждал свой брак. Но ради тебя я готов нарушить это правило.
Он вернулся в кресло и попытался усадить Бетти к себе на колени, но она еще не окончательно потеряла голову, чтобы допустить такую степень близости. Вежливо отстранившись, Бетти устроилась на мягком ковре рядом с креслом. От волнения у нее вспотели ладони, и ускорился пульс. Ее беспокоил вопрос — согласился ли Рой на этот разговор, потому что она действительно имеет для него большое значение, или это всего лишь одна из его хитрых уловок, рассчитанных на то, чтобы завоевать доверие?
Рой положил руку на плечо Бетти, и сейчас его прикосновение жгло ее через тонкую шерстяную ткань. Она в замешательстве смотрела на желтые языки пламени, лижущие почерневшие дрова, и думала о том, что ей не следовало склонять его к исповеди. Этот разговор еще больше усилит роковое ощущение близости, которое и без того нарастало от встречи к встрече.
Бетти понимала, что не должна была вовлекать Роя в разговор о его жене. Разумнее было бы намекнуть ему, что уже поздно, и попросить уйти. Когда же наконец, она научится использовать отпущенный ей природой здравый смысл там, где дело касается Роя Маклинна? Никогда, ответила себе Бетти, едва заметно вздрогнув, когда Рой погладил ее нежную кожу на шее, ниже коротко подстриженных волос. Никогда... К своему огромному стыду, она должна была признаться, что становится мягче воска, когда начинает испытывать на себе воздействие его очаровывающего обаяния. В ответ на ласку она прислонилась спиной к его колену, не в силах удержаться и ненавидя себя за это.
— Я как-то не задумывался о создании семьи, пока не повстречал Агату, — начал Рой, и Бетти различила в его голосе болезненные интонации. — Я был молодым преуспевающим бизнесменом и гордился этим. У меня и в мыслях не было намерения впустить в свою жизнь какую-либо женщину. Меня интересовали только мои дела. Я знал, что если бы я вступил в брак, то на первом месте была бы моя семья. Поэтому я взял себе за правило не устанавливать длительных отношений и обходиться без душераздирающих сцен...
— Но, встретив свою будущую жену, ты переменил установленное правило, — заметила Бетти, с досадой чувствуя укол ревности. Ей неприятно было слышать, что некогда Рой настолько сильно полюбил женщину, что отодвинул свою блистательную карьеру на второй план.
— Поначалу нет. Это не была любовь с первого взгляда.
Бетти услышала, как он вздохнул. Его пальцы играли с мочкой ее уха, но мыслями он, очевидно, был далеко. Скрипнув зубами, она снова перевела взгляд на огонь. Возможно, Рой и не думал о том, что делает, но зато об этом думала она! Легкий, но наполненный пронизывающей эротикой нажим его пальцев вызвал в ее теле мелкую лихорадочную дрожь. Если бы у нее осталась хоть капля воли, ей непременно удалось бы подняться и прекратить опасную игру. Но она ничего не могла с собой поделать. А Рой не обратил внимания на ее состояние, и его голос звучал по-прежнему тускло.