Диана Чемберлен - Тайная жизнь
Я стояла в темной комнате, где двое молодых людей занимались любовью, но выйти боялась, так как думала, что нарвусь на большие неприятности, если меня заметят. Болтали они теперь громче, смеялись и выглядели мило и счастливо. Когда они проходили мимо меня, я пригляделась и – не может быть – девушкой была Сара Джейн!
Я ее ненавижу! Лучше бы она всадила мне нож в сердце, чем поступать вот так по отношению к моему брату. Он там, на фронте, рискует жизнью, борется за нашу страну, а она так нагло его обманывает.
Я выскочила из комнаты и побежала за ними.
– Сара Джейн! – заорала я вне себя от гнева. Она обернулась, но было слишком темно, и я не видела выражения ее лица, а жаль.
– Кэт? Это ты?
– Я видела тебя.
– Кто это такая? – спросил парень. Я узнала его, это Томми Миллер, его отец – владелец пекарни в Колбруке.
– Никто, – сказала Сара Джейн с полнейшим безразличием, в эту минуту я ненавидела ее еще больше обычного:
– Не понимаю, о чем ты говоришь, Кэт.
– Я видела, как вы трахались.
Впервые в жизни я произнесла это слово. Мне понравилось, как оно прозвучало, какой ужас отразился на лице Сары Джейн, когда я произнесла его! У нее лицо теперь толстое, словно тыква.
– Это плод твоего воспаленного воображения, Кэт, – совершенно спокойно отреагировала Сара Джейн. Она повернулась к Тому:
– Кэт пишет рассказы. У нее очень живое воображение.
– А-а, – протянул Томми, будто этим все было сказано, и проблема решена.
– Пойдемте к гостям, нас уже, наверное, ждут, – предположила Сара Джейн. И я поковыляла за ними вниз по лестнице.
Внизу Мэтт развлекал группу кузин Присциллы, они были очарованы его карими глазами. Меня знобило, и было плохо, как во время простуды. Я хотела попросить Мэтта поехать домой, но было так приятно смотреть на него и просто жалко отрывать от развлечения. Я собиралась сказать ему, что подожду его на улице, но он, должно быть, раньше увидел, что я чем-то огорчена, извинился перед девушками и подошел ко мне. Он взял меня за руку:
– Едем, если ты готова.
Когда мы сели в машину, я рассказала Мэтту все, что видела наверху.
– Ты должна написать Кайлу. Будь я на его месте, мне было бы интересно узнать, чем она занимается у меня за спиной, – посоветовал Мэтт.
Я не знала, и до сих пор не знаю, стоит ли писать Кайлу об этом, может быть, лучше будет, если он сам обо всем узнает, когда вернется домой. Ведь ему гораздо легче будет пережить эту неприятность, когда рядом Мэтт и я. Я представила Кайла, читающего мое письмо. И никого не будет рядом, чтобы утешить его и разделить это горе. Я очень расстрою его. Наверное, не следует писать. Все это может к тому же плохо отразиться на нем. В бою нужно сосредоточиться и сконцентрироваться, а все его мысли будут витать где-то далеко, он не убережется и попадет под пулю. Но ведь дома у него мы, вся его семья, а нам он нужен целый и невредимый.
ГЛАВА 16
Дождь заливал крошечную комнатку. Бен встал, выглянул в окно, затем включил приемник, который хранил у себя под кроватью, чтобы прослушать прогноз погоды. Обещали затяжные дожди вплоть до вечера. Льет как из ведра. Проклятье. Значит все планы срываются, и поездка к Иден отменяется. И на раскопках поработать не удастся. Бен смотрел на капли дождя, медленно капающие с потолка, на лужу на полу. Теперь он целый день потеряет, заделывая дыру в крыше и приводя в порядок потолок.
Кайл окликнул его, как только тот вышел из душа.
– Ты не хочешь поразвлечься сегодня вечером? – спросил Кайл. – Будут гамбургеры и тому подобное. Будем надеяться, что дождь кончится часам к четырем.
Бен усмехнулся, завязывая полотенце вокруг бедер:
– Да, конечно, спасибо.
– Слушай, Бен, – продолжал Кайл, – что там у вас с Иден? Она до сих пор не развелась. Она хорошо притворяется, будто ничего не происходит, но все же ее позиция так неустойчива.
– Да и моя тоже, – заметил Бен.
– Ты должен рассказать ей правду о своем разводе.
– Я скажу, Кайл, но мне нужно время. Это не относится к разряду вещей, о которых можно говорить, не думая, кому попало.
– Ты непорядочно себя ведешь по отношению к ней. Бену неприятно было это слышать:
– Я хотел, чтобы она узнала сама, прежде чем я ей скажу, тогда бы она поверила.
– Трудно судить заранее. Шарон знала тебя не один и не два года, а все равно не верила.
Бен даже вздрогнул, прямота Кайла неприятно задела его.
– Я скажу ей. – Голос не слушался Бена и внезапно зазвучал на самой высокой ноте. – Не прямо сейчас, но обязательно скажу. Я хочу жить как нормальный человек, каждый нормальный человек имеет право на перемены в своей жизни и, естественно, стремится к этим переменам. – Бен надеялся переменить тему разговора. – Она рассказала мне о скелете в пещере.
– Ну и что? – спросил Кайл ледяным голосом.
– Ну… – никогда прежде он не чувствовал такую неловкость в разговоре с Кайлом, – что с ним стало?
– На самом деле их было три, – ответил Кайл, – я пошел, чтобы взять одни останки, а нашел еще два скелета неподалеку.
– И..?
Кайл довольно долго молчал.
– Две тысячи лет до нашей эры, – наконец промолвил он.
Бен встал.
– Почему ты не сказал мне это?
– Это все под вопросом. Останки в пещере – пещера завалена и будет находиться в таком же состоянии.
– Но Кайл, ты же понимаешь, что эти останки могли бы пролить свет на это место.
– Закончим этот разговор, Бен. Бен сидел совершенно погруженный в себя. Он никак еще не мог привыкнуть к Кайлу сердящемуся. Поэтому он заключил примирительным тоном, как бы оправдываясь:
– Просто я подумал о вознаграждении.
– Так значит я скажу Лу и Иден, что ты приедешь вечером.
– Да, пожалуйста.
На сердце было тяжело. Он подошел к бару и достал любимое виноградное бренди Кайла. Он не заикнется больше о скелете. Но как же быть с Иден? Он должен все ей рассказать, но он прекрасно знал, что будет, когда он расскажет. Он потеряет даже то немногое, что связывает его с ней, и опять останется один. Прав Кайл. Как можно думать, что Иден поверит ему, если даже собственная жена считает его виноватым?
ГЛАВА 17
Несмотря на дождь, Иден ощущала приятный аромат пекущегося хлеба. Она вдыхала его, поднимаясь по лестнице в помещение над пекарней Миллера. Сара Джейн открыла дверь, когда Иден была еще на лестничной клетке.
– Скорее входите, мисс Райли! Боже мой, вы вся мокрая!
Иден оставила у входа зонтик и вошла в маленькую гостиную, где в воздухе стоял резкий запах дрожжей. Ей показалось, что этот запах словно густая, липкая масса впитался в ее кожу и волосы. Она не могла себе представить, как будет выносить его весь день. Гостиная оказалась именно такой, какой она ее себе представляла: темно-зеленый ковер, желтые обои в цветочек, семейные фотографии на телевизоре. Трое весело смеющихся детей выглянули из-за спины длинного, лысоватого мужчины, а две женщины – одна примерно ровесница Иден, а другая – чуть старше – сидели на диване и мило улыбались ей.