Измена. Твой последний шанс - Алиша Фокс
Глава 50
Лэнс.
Из-за переживаний сердце начинает бешено колотиться, а руки вспотели. Вскакиваю с кровати, хватаю первые попавшиеся вещи в шкафу. Поднимаю с пола джинсы и футболку Стива и выбегаю из комнаты. Застою мужчину в коридоре возле комнаты Чарльза.
— Он отказался ехать в больницу. Я вызвал врача сюда, — Стивен забрал одежду из моих рук, но не спешил одеваться, смотрел в пустоту, застыв, как камень.
— Всё будет хорошо, — не уверенно, но крепко обнимаю его, — моя поддержка сейчас нужна ему как никогда. — Чарльз сильный, он справится, — делилась уверенностью.
Я, действительно верю, что старший Крофорд выкарабкается.
— Спасибо, — вдохнул аромат моих волос и отстранился, быстро натягивая на себя джинсы и футболку.
Крофорд зашёл в комнату к деду, я же долго не могла решиться — идти за ним или оставить их наедине, так и топталась в коридоре. Моя рука легла на холодную хромированную ручку, ещё секунду сомневаюсь, но тут же избавляюсь от всех мыслей и открываю дверь.
По мимолётной улыбке Стива понимаю, что приняла правильное решение.
— Я рад видеть тебя, Эбигейл, — раздался хриплый голос Чарльза. — Ох, ну и суету они подняли, — косится на внука.
— Как вы себя чувствуете? — зачем-то спросила и бросила беглый взгляд на Стива.
— Как молодой мальчишка. В космос можно отправлять, — притворно засмеялся Крофорд старший.
Я машинально улыбнулась, чтобы сгладить неловкость данного разговора. В комнате появилась сиделка и два мужчины в белых халатах. Врачи данной клиники отличались от обычных представителей государственных больниц. Их визит наверняка стоит огромных средств.
— Мистер Крофорд, — обращались они к Чарльзу. — Вы соблюдали рекомендации доктора Брауна?
В комнате повисла тишина.
— О чём идёт речь? — устав от ожидания, прервал молчание Стивен.
— У вашего деда серьёзные проблемы с сердцем, — говорил всё тот же мужчина, не отвлекаясь от осмотра. — Ему был прописан полный покой. Как физический, так и эмоциональный, — сделал он акцент и повернулся к Стиву.
Вспоминая события, произошедшие с приезда Чарльза, спокойным это время можно назвать с трудом. Я замечаю на лице Стивена несколько эмоций, смешанных в одну.
— Ему нужна серьёзная операция, — вступает в диалог второй врач, стоящий позади. — Но у неё есть риски. Никто не даст вам стопроцентной гарантии, что всё пройдёт хорошо, — сделал он глубокий вдох.
— Но без неё мистеру Крофорду осталось недолго, — закончил недосказанность первый врач, заканчивающий осмотр.
Стивен с болью в глазах смотрел на Чарльза, а я не знала, как помочь.
— Ну что вы пугаете мальчишку? — пытался отшутиться Чарльз. — Пару деньков отлежусь, и снова в строю.
— Сейчас нам необходима забрать его в клинику. Судя по осмотру, назначенные ранее препараты уже не помогают, — продолжал всё тот же мужчина, игнорируя слова Чарльза.
— Я еду с вами! — Стивен посмотрел на деда с грустью и злостью одновременно.
— Давай я поведу? — Стив слишком переживает, чтобы сейчас сесть за руль.
Он молча кивнул и всю дорогу, сопровождая машину скорой помощи. Мы молчали. И это было понятно ему сейчас не до разговоров, хотя, конечно, стоит обсудить произошедшее между нами, но это подождёт.
Потом ещё пару часов мы провели в ожидание всех результатов обследования, кучи анализов и манипуляций.
— Как вам и сказал мой коллега, — вышел в приёмную лечащий врач Чарльза — Натаниэль Браун. — Состояние ухудшилось, и прежние лекарства уже не помогают. Мы оставим его на несколько дней и подберём новые препараты, — мужчина резко замолчал, наверняка обдумывая дальнейшие слова. — Но, я искренне вам рекомендую побыстрее подумать над операцией. Я думаю, вы понимаете, без согласия пациента, она невозможна.
— Я понимаю. К нему можно? — не дожидаясь ответа, Стив направился в VIP-палату, выделенную для Крофорда.
— Постарайтесь не волновать его, — сунув руки в карманы медицинского халата, мужчина направился в противоположную сторону.
Я решила дождаться Стивена в приёмной. Им явно нужно побыть наедине. Сейчас я понимаю, как Чарльз важен для Стива, и уверена, он не перейдёт черту. Буквально минут через десять знакомый силуэт Крофорда младшего появляется в коридоре.
— Мне нужно оплатить счёт. Подожди меня в машине, — он выглядит бодрее, чем до разговора с дедом.
Молча киваю и направляюсь на парковку больницы.
Глава 51
Лэнс.
Стив не заставляет долго себя ждать и через несколько минут занимает пассажирское место.
— Он обещал подумать над операцией, — нарушает вновь повисшую тишину Крофорд. — Но это не значит, что я меньше злюсь на него. Как он мог молчать о таком?
— Я уверена, он хотел, как лучше. Защитить тебя, от волнений и переживаний, — говорю правду, но резко замолкаю, когда замечаю пристальный взгляд изумрудных глаз, и невольно отворачиваюсь.
Мужчина нежно, за подбородок, развернул моё лицо к себе. Уткнулся своим лбом в мой.
— Спасибо, — еле слышно выдохнул Стив.
Всю оставшуюся дорогу мы молчим, каждый думает о своём и временами пытаемся, что-то сказать, но ограничиваемся только вздохами.
Встречает нас Майк, несмотря на то, что на часах давно за полночь, он почему-то не спит.
— Почему вы не в кровати, молодой человек? — обращаю внимания сына, стоящего ко мне спиной.
— Что с дедушкой? — подойдя вплотную к нам со Стивом, спрашивает Майк.
— Простите мисс Лэнс, он отказался спать, пока не поговорит с вами, — ворвалась в разговор сонная няня.
— Вы свободны, — тут же отпускает её Крофорд. — Дедушка в больнице, — обращался уже к сыну. — Не стоит переживать, — увидев испуганные глаза, а после и собравшиеся слёзы на глазах Майка, Стивен поспешил его успокоить. — Он скоро вернётся, ему нужно немного отдохнуть.
— Мы больше не играем в игру? — вдруг резко сын задаёт вопрос, загоняющий меня в тупик, и запутывающий всё ещё сильнее.
— Да, мы больше не играем, — спокойно отвечает мужчина и вызывает бурю непонятных мне эмоций.
Я вздыхаю с облегчением и тут же борюсь с возникшей внутри меня паникой и последующей за ней грустью, и всё это за несколько секунд паузы. — Мы больше не играем не потому, что дедушка в больнице, — вдруг опускается на колени Стив, чтобы быть с сыном на одном уровне. — А потому что — это правда. Я твой папа, — слова перекрывают кислород, голова кружится, а потерянный взгляд Майка служит добивающим ударом под дых.
Хватаю воздух, как рыба, выброшенная на сушу. Совсем не так я представляла этот момент. Не знаю, почему Стив не обсудил этот момент со мной, но уже поздно разводить панику, что случилось, то случилось.
— Мама, это что правда? — я медлю с ответом, потому что не могу