Kniga-Online.club

Маргарита Южина - Не пойман – не муж

Читать бесплатно Маргарита Южина - Не пойман – не муж. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лина прикинула, сколько надо времени, чтобы долететь до Французского аэропорта, – в полчаса она никак не укладывалась. А ведь еще надо было билеты купить, собраться...

– Венсан... но я не могу через полчаса. Ты посчитай, сколько самолет лететь будет, а у меня еще даже билетов нет...

– Лина! Лететь никуда не надо! Я сам прилетел! Я уже у вас в городе и жду тебя в вашем ресторане. В «Приме»! – смеясь, объяснял Венсан. – Но если ты не успеешь через полчаса, скажи, когда сможешь?

– Ты у нас? – охнула Лина. – Но... мне же надо привести себя в порядок! Ничего, если я приеду в девять? А то... Хотя... я через полчаса буду.

Она остановилась посреди улицы и перевела дыхание. Нет, это, конечно, свинство – человек специально из-за нее прилетел из Франции, а она даже здесь будет его мурыжить! Хорошо, что не успела обвеситься продуктами!

Лина быстро набрала номер матери:

– Мам, пусть Матюша у тебя побудет, я завтра утром его заберу. У меня тут такие дела... завтра расскажу!

Анастасия Семеновна всегда принимала внука с радостью. Да и Матвею повезло – завтра, конечно же, ни в какой садик его бабуля не поведет, а будет весь день таскать по паркам и каруселям.

Разобравшись с «тылами», Лина посмотрела на часы. Еще есть время забежать в парикмахерскую к знакомой Ниночке. Даже если у той очередь, она сумеет выделить минутку для такого случая. И как она могла забыть про «Приму», это же самый дорогой ресторан их города! Но, слава богу, у Лины еще хватит денег!

Ниночка оказалась на месте, и несмотря на то, что к ней сидела солидная очередь, она тут же прониклась ситуацией.

– Дорогие клиентки, у меня технический перерыв, сломался фен! Прошу извинения. Сейчас приму все меры, чтобы привести его в рабочее состояние! – зычно объявила она, одарила всех чарующей улыбкой и утащила Лину в маленькую комнатку. – От чужих глаз подальше. А тебе что? Стрижку? Укладку?

– Мне что-нибудь побыстрее и не сильно навороченное, мне в ресторан, – скороговоркой прощебетала Лина.

– А в чем пойдешь? – упрямо наседала Ниночка.

– Да в этом же костюме и пойду! У меня совсем нет времени!

– Костюмчик славненький, но... уж слишком деловой. Строгий какой-то.

– Вот и замечательно. Мне надо сообщить одному жениху, чтобы он на меня не рассчитывал.

– С ума сошла... – вздохнула Ниночка и быстро защелкала ножницами.

Буквально за двадцать минут отросшие локоны красиво легли в аккуратную прическу. И даже лицо посвежело.

– Но вот макияж надо поправить, – посоветовала Ниночка.

– Это я быстро. У меня с собой косметичка... – повертела головой перед зеркалом Лина и полезла в сумочку.

Вышла из парикмахерской она совсем другим человеком. Во всяком случае, Лина уже не чувствовала себя загнанной кобылой, а несла себя словно дорогой сувенир.

В большом зале «Примы» Венсана она заметила не сразу. Да и в самом деле – это была их первая встреча, так сказать, живьем, а до этого все общение проходило только по Интернету да по телефону. И как, скажите, ей было догадаться, что почти что жених оказался росточком с десятилетнего ребенка, с огромной кучерявой шевелюрой, да еще и облаченный в ярко-желтый пуловер?!

Он сам ее окликнул:

– Лина! А я тебя уже заждался...

Венсан сидел за дальним столиком, и Лина, улыбнувшись, поспешила к нему.

– Я заметил тебя еще с улицы. У тебя походка... как это... удивленная! – сообщил Венсан на сносном русском, с любопытством оглядывая фигуру Лины.

– Спасибо, – улыбнулась Лина. – Я тебя тоже... сразу заметила. Я и на самом деле удивленная, ты правильно заметил.

– Я хочу тебе что-то сказать... – посерьезнел бывший жених. – И ты должна к этому отнестись... с добром.

Лина напряглась. Такие предисловия до добра-то как раз не доводят. Он что – вскрыл государственный банк и собирается у нее отсидеться? Или его выслали в двадцать четыре часа, и теперь он будет жить у нее?

– Ты сначала скажи, – осторожно проговорила она. – А я уже сама решу, как к этому отнестись...

– Сейчас... еще не время... – Венсан оглянулся и вдруг спросил: – А ты вправду не хочешь со мной жить?

– Чистая правда, – честно взглянула ему в глаза Лина. – Я... я не хочу замуж. Я еще не готова.

– Меня предупреждали... – вздохнул Депьюфон.

В это время к ним подошла официантка и подала красную книжку меню. Лина сейчас же принялась выбирать себе салаты, задумалась, что выбрать из горячего, а что из горячительного, и когда обернулась, чтобы передать Венсану книгу, поперхнулась.

Вместе с ними за одним столом сидел... Левин!! Женя!! И выглядел он вовсе не так, каким видела его Лина. Сейчас на нем был строгий темно-серый костюм, а под пиджаком великолепного качества водолазка тоном темнее. И в этом пиджаке Левин казался совсем другим – деловым, серьезным, успешным...

– П...привет... – растерянно пробормотала Лина, искренне считая, что головной мозг дал сбой.

– Здравствуй, – легко усмехнулся Левин.

– Я вижу, ветеринары у нас не бедствуют... – кивнула она на дорогие часы.

– Понимаешь, Лина... у меня есть хороший друг, успешный ветеринар, но лично я работаю в другой области, – признался Евгений.

– А кто ты? – захлопала ресницами ошарашенная Лина.

– Это мой друг, – подключился Венсан. – Я хотел тебе все рассказать. Это вот так все происходит... происходило...

– Давай лучше я расскажу, ты все слова перепутаешь, – перебил его Левин.

– Лучше я, потому что... – тут Венсан заговорил на родном языке.

И, вместо того чтобы испуганно вытаращить глаза, Левин ответил ему на самом настоящем французском! Лина не переставала удивляться.

– Это я ему объяснил, что он все равно запутается, – перешел на русский Левин.

– А ты неплохо владеешь французским, – недобро усмехнулась Лина. – Чего ж ты перед моей учительницей комедию ломал? Зачем на английском с ней говорил?

– Не хотел, чтобы ты насторожилась, – склонив голову набок, Левин пристально взглянул в глаза Лины.

– Ах ты ж боже мой! Какой тонкий психологический подход!

– Сам я живу здесь, – не обращая внимания на ее уколы, продолжил Левин. – У меня здесь... ну скажем, небольшая сеть компьютерных магазинов, то есть к ветеринарии имею отношение только понаслышке. А с Венсаном мы познакомились, когда в Панаме отдыхали.

– Да, – кивнул Венсан. – Мы там ловили окорочка!

– Омаров мы там ловили, – поправил друга Левин. – Ни фига не поймали, но... зато подружились. И когда Венсан познакомился с тобой по Интернету, ясное дело, он тут же позвонил мне и попросил, чтобы я...

– Проследил за мной, да? – уперлась в него взглядом Лина.

– Нет, не проследил, – склонил голову Левин. – Он попросил, чтобы я посмотрел, та ли ты, за кого себя выдаешь. Ну Лина, ну ты же взрослая женщина и прекрасно понимаешь, что всяких аферистов и аферисток на сайтах больше, чем слов! А Венсан имел очень серьезные намерения.

Перейти на страницу:

Маргарита Южина читать все книги автора по порядку

Маргарита Южина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Не пойман – не муж отзывы

Отзывы читателей о книге Не пойман – не муж, автор: Маргарита Южина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*