Повелительница ночи (СИ) - Лебедь Оксана
Подумав об этом, я невольно обрадовалась и даже стала представлять, как мои малыши познакомятся с отцом, но вскоре запретила себе об этом мечтать.
«Нет. Если именно «Фир груп» захватила фирму моего отца и обанкротила ее, если из-за этого мой отец покончил с собой, значит Закари — убийца моего папы. Разве можно допускать к детям такого человека?»
Мое сердце болезненно сжалось.
— Мисс Стил! — окликнул меня водитель, отрывая от размышлений.
— Мне нужно еще кое-куда, — задумчиво произнесла я. — А вы возвращайтесь!
— Хорошо! — водитель сел в машину и уехал.
Я достала телефон и стала обзванивать людей, с которыми уже давно не общалась.
— Мистер Фарм, доброе утро, это Розалинда Стил. Я бы хотела с вами поговорить… — произнесла я, но абонент отключился, даже не дослушав меня.
— Миссис Верон, доброе утро это Розалинда… — Я попыталась достучаться до другого человека, но трубку снова бросили.
— Мистер Хард, это Розалинда, — я пыталась говорить быстро, когда следующий человек ответил на звонок. — Да, я вернулась. Вы не могли бы со мной встретиться? Мне бы хотелось поговорить с вами о моем отце.
Я набрала двадцати людям, но лишь семеро из них взяли трубки, и только один согласился встретиться со мной. К нему я и поспешила.
Меня мучали противоречивые чувства: Я хотела, чтобы Закари оказался Альфонсом, и в тоже время надеялась, что это неправда. Мне хотелось думать, что Питер ошибся, что Закари никак не может быть причастным к банкротству моего отца и его смерти.
Вскоре я добралась до небольшой фирмы мистера Харда. Увидев офис и его окрестности, я сильно удивилась.
Вице-президент корпорации «Стил» и правая рука моего отца, теперь основал риэлтерскую конторку, к которой трудится от силы пять человек.
Как только мистер Хард увидел меня, на его лице появилось выражение неловкости. Он быстро раздал сотрудникам поручения и отвел меня в кафе неподалеку.
— Мы столько лет не виделись, мисс! — с легким смущением воскликнул он. — Вы нисколько не изменились. Я подумывал о том, чтобы вам позвонить вам, но не хотел вас тревожить.
— Не нужно этих формальностей, — улыбнулась я. — Зовите меня по имени.
— Да как можно? — возмущенно всплеснул руками мужчина. — Вы же дочь мистера Стила, а он ведь меня спас.
— Мой отец много кому помог, но только вы согласились встретиться со мной, — вздохнула я. — Я вам благодарна уже за это. Мистер Хард, я уважаю ваше время, поэтому не буду ходить вокруг да около. Я здесь для того, чтобы выяснить, что произошло четыре года назад. Почему корпорация «Стил» так внезапно обанкротилась? И почему мой отец совершил самоубийство?
— Я… — промямлил мистер Хард, который при упоминании этой темы тут же опечалился. — Мистер Стил велел мне не рассказывать об этом. Он надеялся, что вы сможете жить спокойно.
— Мистер Хард…
— Перед смертью он кое-что вам оставил, — перебил меня мужчина и вытащил из кармана маленькую коробочку. Достав оттуда черный ключ, он с мрачным видом передал его мне. — Мистер Стил просил отдать вам это, когда вы со мной свяжетесь, — объяснил он. — Вещь находиться в сто седьмой усыпальнице «Воксхолл». Там два замка, а пароль — день рождения вашей матери.
Я со слезами на глазах взяла ключ.
Я сразу же вспомнила красный деревянный ящик из детства, в котором отец хранил важные документы и фото моей матери.
Я не помню свою маму, но папа всегда говорил, что мама была идеальной женщиной, настоящим ангелом. Когда я только родилась, мама пропала без вести, отец всю жизнь упорно ее искал, но все оказалось безуспешным.
Тогда я еще ничего не понимала, но знала, что отец очень любит маму, а мама — самая замечательная женщина на свете. Даже несмотря на то, что я росла без материнской любви и заботы, я никогда не обижалась на нее, только тихо тосковала.
Когда отец погиб, я решила найти эту шкатулку, но нигде ее не обнаружила, и в итоге сделала вывод, что ее украли. Теперь же я узнала, что папа перед смертью спрятал ее.
Возможно, он предчувствовал, что с ним скоро что-то может случиться, вот и подстраховался, чтобы защитить дочь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мистер Хард, почему вы раньше мне об этом ничего не сказали? — спросила я, разглядывая ключ. — Я четыре года назад перерыла весь дом в поисках этого ящика.
— Если бы я тогда отдал бы вам ключ, многие попытались бы выкрасть ваше наследство, — пробормотал мужчина. — В то время вы были в центре всеобщего внимания, и народ только и ждал удобного момента, чтобы на вас наброситься, а защититься вы бы на смогли. Ваш отец это предвидел, вот и попросил передать вам ключ только через пять лет. Я и не ожидал, что вы придете ко мне на год раньше назначенного срока.
— Значит, папа все спланировал? — тяжело вздохнула я, пытаясь прийти в себя. — Но что в тот год случилось? Вы можете мне рассказать? Я просто хочу знать правду?
— Вам лучше не спрашивать об этом, — нахмурился собеседник. — Скажу только одно — мистер Стил не мог совершить самоубийство, когда ему нужно было заботиться о своем сокровище — дочке и искать любимую жену. Его смерть явно кто-то подстроил.
Мистер Хард, произнеся эти слова, так занервничал, что чашка, которую он держал заметно начала дрожать.
— Кто? Кто организовал смерь моего отца?
— Это слишком влиятельный человек, вы с ним не справитесь, — произнес мужчина и сжал кулаки. — Всё уже в прошлом, и вам многого лучше не знать. Берегите себя — и всё.
— Но…
— Мисс, у меня дела в офисе, — оборвал меня собеседник. — Мне пора.
И он встал из-за столика и направился к выходу, не дав мне задать вопросы.
— Мистер Хард… — Я хотела его остановить, но он удалился слишком быстро.
Впрочем, сделав всего несколько шагов мужчина обернулся ко мне.
— Мисс Стил, вам нужно быть осторожной с Сэмом и Амалией, — предупредил он и удалился.
37
Я смотрела ему вслед, чувствуя, как внутри меня бушует буря самых различных эмоций.
«Что он имел в виду? Он сказал, что смерть моего отца подстроил очень влиятельный человек, а теперь велит остерегаться Сэма и его семьи. Иными словами, он говорит, что… В смерти моего отца виноват не Закари, а дядя Сэм?»
В голове родилась уйма мыслей и все они путались между собой. Я уставилась на черный ключ, решая, стоит ли прямо сейчас ехать в усыпальницу за шкатулкой.
Дома было слишком опасно ее хранить, на виллу Закари ее не привезешь. Я вышла из кафе и уже хотела поймать такси, как вдруг поняла, что не знаю адреса виллы.
Тут ко мне подъехал тот самый автомобиль семьи Фир, из которого вылез водитель и открыл передо мной дверь.
— Прошу вам мисс Стил, — почтительно произнес водитель.
— Почему вы здесь? — выпалила я.
— Мистер Фир попросил доставить вас обратно в целости и сохранности, поэтому я ждал вас неподалеку, — вежливо объяснил водитель. — Надеюсь, я вам не помешал.
По моей спине пробежал холодок. Только теперь я осознала, что Закари следит за каждым моим шагом, и сбежать от него невозможно.
Когда я вернулась на виллу, солнце уже село. Я с растерянным видом вышла из машины. Мне не давали покоя бесчисленные вопросы, на которые не было ответов.
— Мисс Стил, добрый вечер, — поприветствовали меня охранник и служанка.
Мне на миг показалось, что я здесь хозяйка, я потрясла головой, отгоняя это наваждение.
— Где мистер Фир?
— Он у бассейна, — ответила служанка. — Я провожу вас.
— Спасибо, — кивнула я и проследовала за женщиной.
Издалека я заметила огромный подсвеченный голубой бассейн. Поверхность воды таинственно поблескивала, и я заметила, что там кто-то плавает.
Я трусцой припустила к нему, надеясь воспользоваться возможностью проверить, есть ли у него на спине изображение волка.
Однако, когда я подошла ближе, то поняла, что бассейн слишком большой, а Закари находиться в середине. Но все же я видела размытые очертания чего-то черного на его спине. Увы, различить, что именно там изображено, не представлялось возможности.