Соль (СИ) - Ксюша Левина
Как я и предполагала, Маргарет бросается в архив, будто это элитный шоу-рум. Она за минуту выведывает у почтенного архивариуса Энрико Пелле, что от неё требуется и тут же получает полный карт-бланш. Архивариус остается страшно доволен, наливает себе кофе и углубляется в переписывание каких-то высоченных стопок с бланками.
— Как же мне тут нравится… Этот мистер Пелле просто великий человек, ты посмотри как все аккуратно… Простите, мистер Пелле, могу я перебрать вот этот стеллаж? Мне кажется лучше отсортировать по годам, а внутри по алфавиту, я могу расставить все по коробкам и подписать их, а ещё использовать цветовую кодировку! — щебечет Маргарет.
— Ай, какая умница эта паппи, детка! Приступай! — старик Пелле расплывается в улыбке и протягивает Маргарет домашнее печенье и коробку с цветными стикерами.
— Божечки, сколько тут цветов… и есть ультрамарин, и бирюза…
— Конечно, паппи! Каждый знает, что у стикеров не должно быть меньше двадцати шести цветов!
— Ни в коем случае! — со всей серьезностью отвечает Маргарет. — Соль. Я в раю! А ты, не понимаю, как ты сегодня проснулась?
— Нормально, а ты Ксавье вчера не видела?
— Он ушёл за тобой, потом спустился, выпил и, кажется, трахнул Мелоди. А может это была Аманда. Аманда, наверное, Мелоди рано уехала.
— Ты не шутишь? — я не понимаю что внутри щёлкнуло. Что-то вроде облегчения, но точно не ревность.
— Нет, с чего бы? У Аманды спроси. Да, это точно она была, потом искала свободные уши, кому бы всё это выложить. Ничего не стыдится! — Маргарет действительно не жалеет изящного наряда, стаскивая коробку за коробкой и кашляя от пыли. — Мистер Пелле, а где тряпка и какая-нибудь емкость для воды?
— В кладовке, паппи, детка!
Я не стала спрашивать Аманду, зато решаю позвонить Ксавье. Бекка заглядывает и велит спускаться, я и сама уже не могу дождаться, когда выйду и разберусь со всем.
— Ксавье, привет, — я знаю, что звучу напряжённо и немного недружелюбно.
— Да, привет, Соль Ли. Я что-то вырубаюсь, ты как вчера добралась?
— А, ну хорошо. Наверное. Ничего не помню. Ты как?
— Не знаю, проснулся дома, выдворил эту рыжую. Теперь надо что-то съесть, пока не умер.
— Ты про Аманду Лодж? Ты её…? — говорю бодро, не подкопаться, никакого дрожания или волнения.
— Ага, — как в старые добрые ответил Ксавье. — Ну так себе. На троечку по десятибалльной. Ты на стажировке?
— Да, на стажировке, — не хочу казаться жалкой и просить прощения, но до сих пор не понимаю, хочет ли он этого, или мы заминаем ситуацию и ставим над ней могильную плиту. — Ксавье?..
— Заедешь вечером? После стажировки?
— А. Ага, да, поговорим…
Я скидываю вызов и с улыбкой прячу телефон в сумку.
Глава 21. Тачка неизвестной породы
Есть у меня пунктик на мужчин в чёрных очках. И сейчас сердце сладко ёкает, потому что мистеру Ли чертовски идут очки. Он сидит, постукивая длинными пальцами по рулю и смотрит прямо перед собой, будто на обратной стороне лобового стекла показывают мультфильм. У него красный кабриолет, о котором я не могу сказать ничего кроме цвета, но скорее всего он очень дорогой и представительный. Для меня это просто машина, в которой сидит Он. В голове начинает играть сладкая музыка, будто саундтрек, и я ощущаю, как ноги становятся ватными, а голова лёгкой-лёгкой, будто набила перьями и сладкой ватой.
А всё оттого, что следующие тридцать минут я проведу с Ним.
На самом деле мне порядком надоело то любить, то ненавидеть мужчину, который ни разу толком ко мне по имени не обратился. Каждая наша встреча была бестолковой и странной, мы ни разу не говорили, а все свои чувства я высосала из пальца, и сейчас мне предстояло провести с ним достаточно времени, чтобы пообщаться. Я решаю, что в свой клуб он войдёт уже влюблённым в малышку Соль, или я просто не вижу смысла в том, чтобы быть рожденной женщиной. Мне это попросту необходимо: влюбить! Завоевать… упасть?..
Я спотыкаюсь на тротуаре, буквально на ровном месте, и больно царапаю коленки. По колготкам тут же расползается кружево затяжек и крови, а адскую боль я только предвкушаю, потому что от удивления ничего не чувствую. Ладони горят огнём, я шиплю и кашляю, потому что вдохнула поднявшуюся от падения пыль. И от обиды так и сажусь на задницу, прямо на тротуарную плитку.
Мистер Ли тяжело вздыхает, снимает очки, потирает переносицу и выходит из машины, чтобы сесть рядом со мной. Я протягиваю ему ладони, мол на, смотри, какая я раненая, а он кивает.
— Какой… — начинает было он, но не находится что сказать. — Вставай, в машине есть аптечка. Тротуар не лучшее место.
Он берёт меня за плечи (весьма бережно, как мне кажется) и ставит на ноги. У меня всё ещё дрожит губа, но плакать в общем-то совсем не хочется, и я просто печально вздыхаю. Он ведёт меня к пассажирскому месту, открывает дверь, усаживает и даже пристёгивает. В момент, когда его руки касаются моего бедра, я даже жмурюсь, какой он… клёвый. Не знаю, как описывать такие ощущения, но что-то вроде того, когда тебе колючие ёжики обгладывают рёбра изнутри. И всё такое щекотное-щекотное, я даже вздыхаю, а он недоуменно ко мне оборачивается, держась при этом за ремень, который никак не хочет фиксироваться.
— Больно? — спрашивает он хмуро, и я не понимаю, злится он на меня или беспокоится обо мне.
— Ага, — киваю я, а сама расплываюсь в улыбке.
— А почему тогда улыбаешься?
— Вы — клёвый, — говорю и… затыкаю рот кулаком, чтобы не рассмеяться.
— С ума сошла, — он качает головой, отворачивается, но в зеркало заднего вида я вижу самую его огромную слабость передо мной, какая только могла быть… он улыбается! Широко, по-настоящему! И я всё-таки смеюсь.
Когда он занимает своё место и поворачивается ко мне с аптечкой в руках, на его губах всё ещё остатки улыбки.
— А зачем вы меня привязали? — я дёргаю ремень безопасности.
— Чтобы не дёргалась, — отвечает он, и я заливаюсь краской, как дура. Ну конечно, никуда не денешься от пошлых мыслишек, Соль Ли! — Давай сюда свои ноги.
Я киваю. И вот, ни на секунду не сомневаясь, что делаю что-то