Джон Хоул - Ночная сказка
4. «Продукт» и его внешний вид
Думаю, в этом мы сможем положиться на нее. Ей понадобится прибарахлиться. Скорее всего, она в ближайшем будущем пойдет «бомбить» магазины. Иногда мне приходит в голову, что Гарриет все это задумала по той простой причине, что она лишена возможности таскаться по магазинам, покупая массу всякого барахла. Я хочу сказать, что за последние полгода она не могла заходиться в экстазе в трех крупнейших магазинах. Зато ее нынешняя задумка позволит ей с цепи сорваться и покупать, покупать, покупать… Ей будет казаться, что она попала в Магазин своей мечты! Так и представляю себе, как это обворожительное существо мнется на тротуаре возле «Питера Джонса», то и дело роняя из рук пластиковые пакеты, которых при ней штук пятьдесят! И каждый из пакетиков — с фирменной картинкой. А на несколько миль вокруг — ни одного такси!
Да, но это все сможет произойти лишь в том случае, если дело пойдет, и у нас появятся деньги. Ну ладно, нечего огорчаться.
Титанические усилия, которые Г. приложила, чтобы похудеть, дают ошеломляющие результаты. Я опять ходил с Гарриет и Джонти в их спортивный зал, чтобы убедиться в том, как тяжело им все дается. Хотя… Честно говоря, человеку вроде меня трудно признаться себе, что он состоит в родстве с двумя такими выдающимися атлетами. Хочу сказать, что в моей семье единственным, если можно так выразиться, спортсменом был я — это я ходил в горы. Я был полностью убит видом этой самоуверенной девчонки. В конце я даже смотреть на нее перестал.
Но вернемся к делу: что ж, по правде, нам бы надо было сесть и обговорить всю эту безумную схему с Гарриет — слишком много в ней недостижимого. Дьявол ее возьми! Она живет такой замкнутой жизнью! Я же не могу всего предусмотреть! Это просто абсурдно! Не стоит мне больше со всем этим возиться. Надо идти спать. Это пустая трата времени.
5. Прикрытие
Гарриет внезапно найдет какую-нибудь ночную работу — это на тот случай, если соседи по Блэкхиту проявят любопытство. Скажем, ночная дежурная в одной из библиотек, принадлежащих какой-нибудь газете. Или в «Рейтер». Или в «Ай-ти-эн» — да где угодно. Только надо будет все как следует продумать, чтобы никто не смог проверить. Итак, пусть она говорит, что работает помощницей библиотекаря в ночную смену в… Корпорации прессы и электронных средств массовой информации. Сокращенно КПЭСМИ. Звучит неплохо, не так ли? Она будет делать там что-то очень важное. Ну, к примеру, читать. А внезапный достаток можно будет списать на мой счет. Скажем, мне стали отлично даваться фельетоны. Хм-хм! То есть, наш достаток будет складываться из моих заработков и из денег, получаемых Гарри в КПЭСМИ. Черт, а ведь я уже, кажется, начинаю верить в то, что сумею организовать все это дело.
Еще Гарри понадобится pied-a-terre[3] где-нибудь в городе. Чик-чик. А вот интересно, смогу ли я по прямой дойти до двери?
ДЕЛО ПОШЛО
Последние двадцать четыре часа были самыми удивительными в моей жизни. (Думаю, они стали бы самыми удивительными для любого человека.) Ну и потеха пошла! Это было потрясающе. Нежная, милая, обычная, хорошенькая Гарриет, мать двоих моих детей, моя возлюбленная жена такое мне показала, чего я в жизни от нее не ожидал.
А началось все довольно невинно. Попробую описать это все приличными словами.
Итак, в прошлый четверг вечером Гарриет (Господи, Гарриет, Гарриет, Гарриет, я до сих пор не могу во все это поверить!) и я сидели на каменной скамье возле небольшого прудика в задней части нашего сада. Сколько раз я обещал себе, что подстригу газон, и наконец после долгих проволочек все-таки сделал это. Юная Гарриет явилась сюда в отлично сидящих джинсах и обтягивающей маечке, делая вид, что все время старается одернуть ее. Вообще-то, когда мы покончили с делом, я осознал, что вид у нее был шикарный. Хотя на это мне потребовалось немало времени.
Теперь-то я понимаю, что Гарриет все сделала нарочно. Она дошла до того, что принесла с собой две огромных кружки с чаем. Стоял чудесный вечер. Дж. и Т., разумеется, были поглощены телеком — они сидели в гостиной, опустив там шторы. В это время Тимоти уже должен бы был начать бесконечные прощания перед сном. Собака что-то с хрустом жрала в кухне. По сути это был обычный вечер в семействе Хэллоуэй. Больше того, это был один из тех вечеров, когда хочется, чтобы ничего в жизни не менялось. Если, конечно, не считать нашего бедственного материального положения.
Итак, Гарриет спокойно сидит рядом со мной. Я вполне невинно размышляю о том, как бы защитить наших золотых рыбок от цапель. И вдруг Гарриет обрывает ход моих мыслей. И так спокойненько заявляет мне, что собирается провести генеральную репетицию. Генеральную репетицию? Не представляю даже, о чем это она говорит. Г. сообщает мне, что должна проиграть свою схему в жизни. С кем-нибудь знакомым. Мне даже головой пришлось потрясти, чтобы понять, что она имеет в виду. А она-то, оказывается, говорила обо мне!
Поначалу я стал забавляться над ее фантазиями, но, увидев, как побелели костяшки ее пальцев, судорожно сжимавших кружку с чаем, я вдруг понял, что шуткам конец и что она говорит абсолютно серьезно. Словом, она брала быка за рога. Для нее ее идея была вполне выполнимой. Она выходит на дело, делает все, что там, черт побери, полагается, и — некоторая сумма у нее в кармане. А мы… Мы все… выживаем. Или как там еще выразиться… Вот только на каких условиях мы выживем?
Г. твердо решила, что уже полностью подготовилась к тому, чтобы взяться за работу. У нее достаточно денег, полученных, видимо, от отца, с помощью которых она сможет по-настоящему раскрутиться. И она хочет этого. Во всяком случае, мне показалось, что она хочет этого, когда мы с нею разговаривали. Просто для того, чтобы семья смогла выбраться из кризиса — до тех пор, пока я не справлюсь со своими проблемами. А это случится совсем скоро, не так ли? Гарриет торопливо бормотала о том, как почти все женщины на свете зарабатывают свое благополучие с помощью секса. Признаться, у меня было несколько иное мнение на этот счет. Я-то полагал, что до сих пор любовь, верность, отношения любящих друг друга мужчин и женщин движут миром, но, как выяснилось, я вообще ничего не понимаю, больше того, кто я вообще такой, чтобы говорить об этом?
И вот мы сидим в саду и наблюдаем за тем, что вытворяет Старфайер в неохраняемой кухне. А Гарриет выкладывает мне, что для того, чтобы понять дело изнутри, ей необходимо сделать кое-что там, где стены домашнего очага не будут ей подспорьем и охраной. И дело не только в доме. На первый раз ее жертвой стану я. Просто для того, чтобы удостовериться, что она способна на это. По плану Гарри, мы оба должны сделать все так, как это будет на самом деле. Я стану ее спутником. А она — она будет этой самой Наташей, которую Г. сама и придумала. Я должен буду позвонить ей, одеться и вести себя как незнакомый ей П. Хэллоуэй, эсквайр. Мы встретимся, я буду прикидываться, что не знаю ее, а потом все и начнется… Она даст мне денег. Откуда-то они у нее взялись. И она вдруг стала совсем другой.