Сара Дарлингтон - Он принадлежит мне
— Ты пришла, — произнёс мужчина. Мэддокс был одет в один из своих дизайнерских костюмов, но тот был помят, рубашка не заправлена, также он забыл о пиджаке и галстуке. Его тёмные волосы выглядели так, словно в начале дня были уложены в привычную идеальную причёску, но затем перепутались от того, что парень много раз запускал в них пальцы. Никогда не видела Лео таким неряшливым, и мне это настолько понравилось, что я решила общаться с ним единственным знакомым мне способом.
— Разумеется, пришла, — пробурчала я, осторожно избегая прямого зрительного контакта с его взглядом, который был опасным, а солнечный свет делал с ним забавные вещи. — Я же сказала, что приду, ведь так? И не благодаря тебе, кстати. Мы ждали, пока приедет обещанная тобой машина, но этого не произошло, — не спеша протянула я, как делала всегда, когда нервничала. — Потом нам пришлось взять такси. Очень удивлена, как мы вообще смогли сюда добраться. Что за чёрт. И кстати, куда ты идёшь? Ты уже собрался уходить?
— Ого, спокойнее, убийца. Что? — он широко улыбнулся, и у меня сложилось впечатление, что трезвость Лео испарилась ещё пять иннингов назад.
— Привет, Лео, — поздоровалась Стеф. Видимо, она заметила, что я больше не иду за ней, и поднялась назад туда, где мы стояли. — Спасибо, что пригласил меня.
— Привет, Стеф, — поздоровался он в ответ. — Без проблем. Рад, что вы смогли прийти, — затем мужчина опять повернулся ко мне. — Я же говорил тебе написать мне и сообщить о своём решении. Когда я не получил от тебя ответ, то попытался позвонить. Твой телефон был отключён, так что я предположил, что ты не хочешь со мной разговаривать. Я должен был послать машину, мог бы, если бы знал, что ты хочешь пойти. Я должен был послать её в любом случае.
— Я писала тебе. Потом мой телефон сдох. Но, я тебе писала.
— Кого это волнует, ребята? — сказала Стеф. — Давайте просто будем смотреть игру. — Она развернулась и направилась к нашим местам, но Лео за ней не последовал. Вместо этого он поднялся на одну ступеньку ближе. Его глаза были чуть налиты кровью, но красный цвет лишь добавлял яркости голубому. Они смотрели прямо на меня, требуя ответного взгляда, и я не могла отказаться. Отвратительные бабочки вернулись, и затрепетали в моём животе с удвоенной силой.
— Клара, — пробормотал он. — Ты действительно имела в виду то, что вчера сказала?
Я тяжело сглотнула, моё горло пересохло сильнее, чем сказочная страна моих снов — Аризона. Мэддокс говорил о моей фразе "докажи мне, что ты не задница, и я буду твоей". Перестанут ли эти слова преследовать меня?
— Я много чего говорила вчера. Сложно вспомнить.
Лео нахмурился. Я должна дать парню дополнительные очки; будучи пьяным, он мог функционировать вполне нормально, когда хотел, вероятно потому, что у него была куча времени для практики. А, может, он и не был пьян. Кажется, я не могла бы с уверенностью это сказать.
— Просто ответь мне, пожалуйста, — его голос был в опасной близости от того, что можно было идентифицировать как искренность.
— Я знаю, что сказала тебе прошлой ночью, Лео. И... — это был мой шанс. Могу сказать ему, что выпила слишком много, и прошлая ночь ничего не значит. — Да. Я имела в виду именно то, что сказала. Каждое слово.
Вот... я признала это.
Лео на несколько минут выпал из реальности, раздумывая над ответом. Ожидание было чертовской пыткой, и ритмичное биение моего сердца было сильнее, чем заглавная тема из "Челюстей". Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем опустил глаза, и его губы моментально сжались в тоненькую линию.
— Проклятие, что ты напялила? Ты должна немедленно это снять.
— Ты хочешь, чтобы я устроила стриптиз на глазах у тысяч зрителей? Извращенец. — Я прикусила губу, чтобы скрыть улыбку. — Моя "Иисус ненавидит "Янкиз" футболка вызвала именно ту реакцию, которую я от него и ожидала. Наверное, я наслаждалась нашими ссорами с Лео, наверное, так было всегда. Его было не так уж сложно спровоцировать, так что, видимо, в какой-то мере я сама виновата в том, как он годами вёл себя в отношении меня.
— Я серьёзно, — прорычал Лео, отступая в сторону, чтобы дать дорогу семейству, которое проходило мимо нас по ступенькам. Потом он применил свой лучший я-злюсь-на-весь-мир голос. — Ты хотела, чтобы меня убили, когда её надевала? Идея была такова? Это твоя очередная попытка убить меня, киллер?
— Остынь. До сих пор никто не сказал мне ни единого слова.
— "Пока" — ключевое слово в этом утверждении. "Ориолс" проигрывают. Если это изменится — я покойник.
С чего вдруг он "покойник"? Футболка ведь на мне? Или Лео, таким образом, пытался сказать, что защитит меня, если кто-нибудь набросится на меня из-за моего прикида? Ответом на мой вопрос было "да", очень громкое "да". Я видела множество раз, как Лео вставал на защиту Мэгги, и без вопросов понимала, что он сделает для меня тоже самое.
Думаю, он осознал, что я раскусила его, потому что сразу же разорвал зрительный контакт и посмотрел в сторону бейсбольного поля. Затем почесал рукой затылок и медленно выдохнул. Я заметила тоже самое движение у него вчера, когда мужчина просил меня поехать с ним в Нью-Йорк. Я заставляю Лео нервничать? А у Лео вообще есть нервы?
Он снова посмотрел на меня, и какие бы мысли я ему ни приписывала, они испарились. На его губах заиграла понимающая улыбка. Затем Мэддокс поднялся на последнюю ступеньку, поравнявшись со мной. Рост Лео был шесть футов, а так как я была ниже, чем кто-либо другой, он с лёгкостью оказался выше меня. Я сглотнула и уставилась на него, слишком загипнотизированная, чтобы отвести взгляд.
— Ты надела эту футболку специально, чтобы я взбесился, — сказал он тихим голосом, который начинал мне нравиться. — Так?
— Нет, — выдохнула я, хотя это и не прозвучало убедительно.
— Ты наслаждаешься, ругаясь со мной. — Это не было вопросом. Эффект бабочек в моём желудке усилился, и я чуть не потеряла равновесие на ступеньках. — У тебя забавный способ флиртовать со мной, Клара. Настолько, что до этого момента я даже о нём не догадывался.
Флирт? Это именно то, чем я занималась? Я даже умею флиртовать, но если это то, что я делаю, то определённо не собираюсь в этом признаваться.
— Ты совершенно точно бредишь, а ещё, вероятно, ты нарцисс, — ответила я ему. — Я надела эту футболку, потому что ненавижу "Янкиз". И к тебе это не имеет никакого отношения.
— Продолжай убеждать себя в этом, киллер.
Затем неожиданным, но милым жестом, одной рукой он убрал с моего лица выбившуюся прядь волос и осторожно заправил её за ухо. От его лёгкого прикосновения по каждому дюйму моей кожи пробежали мурашки. Мне было плевать, что мы находимся в переполненном, шумном, и совершенно не романтическом месте. Я чувствовала себя так, словно на этом стадионе я была единственной женщиной.