Сьюзен Льюис - Неукротимый огонь
Рианон снова взглянула на Оливера, и неожиданно у нее пересохло в горле. Может, он сейчас жалеет о своем согласии жениться на ней? Она быстро отвергла эту мысль, не желая поддаваться проклятой неуверенности в себе, которая, по-видимому, все-таки гнездится где-то в глубине ее личности. И тут же почувствовала облегчение, когда Оливер, поймав ее взгляд, подмигнул и потянулся через стол, чтобы взять ее за руку.
– Ну ладно, Рианон, – сказал Хью, прикрывая рот салфеткой, чтобы не рыгнуть. – Совсем меня заездили. Так какая, выходит, у нас программа на завтра?
Рианон, с трудом отведя глаза от Оливера, взяла устрицу, окунула ее в шалотовый* уксус и ответила:
* Шалот – разновидность лука.
– Значит, завтра вот что. – Она проглотила устрицу и вытерла руку. – В семь часов берем интервью у министра культуры в Маунт-Нельсоне. Потом едем в Кирстепбош – там пас интересуют какие-то редчайшие и необыкновенно красивые цветы. Нас встречает человек из турбюро, ведет по блошиным рынкам, потом к зданию парламента. Как ни странно, мне сказали, что это типично коринфская архитектура. Потом, если до обеда еще останется время, мы отправимся на лодке к Эллис-Айленду, где содержался Мандела, когда сидел в тюрьме. А может быть, съездим туда сразу после обеда. Мы предупредили, что появимся, так что проблем не будет, и, очень возможно, еще успеем поснимать Столовую гору. Когда вернемся, проведем мини-опрос среди туристов на пляже. С нами будут местные знаменитости – владелец винодельческого завода, известный телеведущий и один рок-певец. О нем, между прочим, даже “Пентхаус” писал. Потом поднимаемся на Столовую гору, снимаем ландшафт, даманов и…
– Кого-кого? – переспросил Джек.
– Даманов. Это такие кролики. Они живут в горах. Было бы здорово еще снять оттуда закат. Да, хорошо, что вспомнила. – Рианон полезла в сумочку за записной книжкой. – Необходимо точно выяснить, когда садится солнце. Надеюсь, пока все понятно?
– Пока? Еще будет продолжение? – ужаснулся Хью.
– Ну, несколько кадров. Вечер на побережье, – равнодушно отозвалась Рианон, роясь в сумочке в поисках ручки. – И вот еще что, я совсем забыла: если останется время…
– Нет, это невозможно! – воскликнул Хью.
– Если останется время, – повторила Рианон и запнулась: ее рука наткнулась в сумочке на какой-то кубик, и она взглянула на него, чтобы понять, что это такое. – Если останется время, мы проедем к мысу Доброй Надежды и вернемся через Саймонстаун: там на пляжах пингвинов больше, чем людей, после чего…
Рианон замолчала, стараясь открыть обтянутую кожей коробочку.
Когда она увидела алмаз, у нее перехватило дыхание. Она непроизвольно взглянула на Оливера. Как ни странно, его лицо было совершенно спокойным. Она снова посмотрела на кольцо с алмазом, и мысли завертелись в голове с бешеной скоростью. Она смутно уловила, что коллеги издали какие-то восклицания, по-видимому, означавшие изумление и испуг одновременно. Наверное, луч света упал на алмаз, и тот сверкнул так, словно ожил.
– Оливер, – наконец проговорила Рианон и вынула из футляра кольцо. – У меня… Это же… – Она вдруг расхохоталась. – Боже мой! Я потрясена!
– Надень немедленно, – строго велела ей Лиззи. Рианон вновь посмотрела на Оливера. Она не понимала, почему он даже не улыбается. А в следующий миг ей передались его недоумение и шок. Еще до конца не поняв, что происходит, она явственно видела: Оливер понятия не имел, что кольцо в ее сумочке. Однако это кольцо, несомненно, как-то связано с ним. По крайней мере так подсказывал ей здравый смысл… Рианон приложила ладонь ко лбу. Ощущение такое, будто у нее жар. Откуда-то издалека донесся голос Лиззи:
– Может, кто-нибудь соизволит объяснить мне, что это такое. Я сама как-то не могу догадаться.
– Похоже, – сказал Оливер, – Рианон не понравилось ее обручальное кольцо.
Рианон подняла на него глаза.
– Либо, – продолжал Оливер, – она слишком потрясена находкой.
Он взял кольцо и надел его на ее безымянный палец.
Рианон вымученно улыбнулась, глядя на Оливера. Тот, в свою очередь, пристально смотрел на нее. А потом неожиданно улыбнулся. Рианон моргнула и попыталась совладать со своими мыслями. Да в чем же дело, черт возьми? Только что, судя по выражению его лица, Оливер подумал, что она это кольцо украла, – и вот уже улыбается, как будто сам приготовил ей прекрасный сюрприз.
– Может, пойдем? – предложил Оливер.
– Да. – Рианон кивнула. Она едва смогла заговорить. – Да, думаю, что пора.
Когда Оливер и Рианон оказались у себя в номере, он не стал медлить:
– Прежде всего мне хотелось бы узнать, как оно оказалось у тебя.
– Я уже сказала тебе, – выкрикнула Рианон, – что понятия не имею! Все произошло на твоих глазах. Я полезла в сумку…
– Все так. – Он жестом прервал ее. – Я просто размышляю вслух. Я понимаю, что положила его туда не ты. – Он взглянул женщине в глаза и саркастически усмехнулся. – Это было более чем ясно по выражению твоего лица в тот момент, когда ты его обнаружила. Но могу тебе признаться, я тоже был весьма и весьма удивлен.
– Откуда же он взялся? – Рианон почему-то избегала смотреть на алмаз, но она явственно ощущала тяжесть перстня на пальце. – Выходит, он твой?
Оливер прищурился.
– Нет, дорогая, ты забыла, он твой.
– Ты же знаешь, о чем я говорю. – Рианон подняла руку и все-таки посмотрела на перстень. – Господи, Оливер, – прошептала она, – это прекрасно.
Оливер взял ее пальцы в свои и принялся рассматривать крупный, изумительно ограненный алмаз. Он напоминал искристое шампанское.
– Если я понимаю правильно, – заговорила Рианон, глядя в глаза Оливеру, – ты полагаешь, что кто-то пробрался к нам в номер, вытащил перстень у тебя из портфеля и положил в мою сумочку?
Оливер взглянул на нее.
– Ты именно так думаешь?
– Не знаю, – вздохнул Оливер. – Наверное, так оно и было. А что еще можно предположить, если мы точно знаем, что ни ты, ни я его туда не клали? Кому ты собралась звонить? – резко спросил он, когда Рианон взяла в руки телефон.
– В службу безопасности, – ответила она. – Если кто-то побывал в нашем номере, мы должны по крайней мере сообщить об этом. Алло! Будьте любезны, соедините меня со службой безопасности. – Повернув голову, она сказала, обращаясь к Оливеру: – Не понимаю, почему ты не сообщил им сразу, как только обнаружил пропажу. Конечно, я не знаю, сколько стоит кольцо, но…
– Чуть больше пятидесяти тысяч долларов, – сообщил ей Оливер, взял у нее телефонную трубку и отключил связь. – Незачем впутывать сюда службу безопасности. Это только усложнит дело.
– Ты серьезно? – Она отвела недоуменный взгляд от лица Оливера и опять посмотрела на перстень. – Да у меня ноги подкашиваются. Из твоего портфеля исчезло кольцо стоимостью в пятьдесят тысяч, и ты никому не стал сообщать? – Она снова подняла глаза. – Бога ради, Оливер, – тихо произнесла она, – скажи мне, что его не украли.