Луанн Райс - Страна грез
— Джеймс! — позвал его Пол Марч, пресекая попытку пары животных убежать. — Тут один застрял.
Джеймс обернулся, чтобы посмотреть. Ливень превратил пастбище в болото, и один теленок попался. Джеймс подъехал ближе. Теленок погрузился в коричневую жижу по грудь. Его глаза напоминали глаза ребенка, потерявшегося в большом магазине: в них отражались беспомощность и страх. Джеймс не позволил чувствам взять верх. Он снял с седла лассо и, не церемонясь, набросил петлю на шею животного.
— Хорошо застрял, — произнес Пол, подъехав сзади.
— Сейчас вытащим, — отозвался Джеймс. Он обмотал конец веревки вокруг луки-рога[9] и слегка пришпорил лошадь — теленок не пошевелился.
— Льет как из ведра, — проговорил Пол.
— Зато никто сегодня не хочет пить, — ответил Джеймс, поправив воротник плаща, с которого стекали струи воды. Лошадь напряглась сильнее, и теленок сдвинулся с места. Он выскочил на поверхность, как поплавок, тут же встал на ноги и побежал к матери.
— Слышал, что Дейзи приедет, — произнес Пол. — Это правда?
— Это Луиза так говорит. — Джеймс вчера услышал об этом.
Похоже, что Луиза сама заварила кашу, вызвав Дейзи на откровенный разговор. Дейзи ничего не упоминала о том, что собирается сюда, когда разговаривала с ним. И это было похоже на правду, так как она страстно ненавидела это место и старалась держаться отсюда подальше.
— Что ж… — начал Пол.
Джеймс кашлянул, чтобы оборвать Пола. Он прищурился и огляделся, пытаясь найти отца. На противоположной стороне пастбища Далтон возвышался в седле, и, казалось, дождь ему совсем нипочем. Можно было подумать, что он вовсе не знает, что сейчас сидит на лошади посреди поля под ливнем. Далтон просто поворачивал голову из стороны в сторону, будто смотрел на улицу из окна поезда.
— Давненько ее здесь не было, — продолжил Пол, не обратив внимания на намек Джеймса.
Джеймс хмыкнул и произнес:
— Да. — Он не хотел думать о Дейзи. Эта мысль будила в нем переживания, которые уже стали далеким прошлым. Когда-то давно эти переживания были как-то связаны с надеждой. Теперь Джеймс обнаружил, что они связаны со страхом. — Где ты узнал об этом? — спросил он Пола.
— От парней Райдел, — ответил Пол. — Вчера говорили в баре.
«Племянники Луизы, — подумал Джеймс. — Должно быть, она рассказала им, и пошло-поехало». Джеймсу стало интересно, включила ли Луиза в свой рассказ часть про то, как Сейдж убежала из дома.
Пол Марч, управляющий ранчо Джеймса, был хорошим человеком и настоящим другом. Но Джеймс не хотел, чтобы Тод Райдел говорил о Дейзи и Сейдж.
— Пока еще ничего точно неизвестно, — ответил Джеймс. — Она может приехать, а может и нет. Не думаю, что уже что-то решила.
— Послушай, я знаю, что твоя дочь пропала, — произнес Пол, тем самым ответив на вопрос, который интересовал Джеймса. — И что она на пути сюда. Ты, должно быть, чертовски волнуешься.
— Да, это ты верно подметил.
— Она появится.
— Да. — Джеймс смахнул с лица капли дождя тыльной стороной ладони.
— Обязательно появится, Джеймс.
Джеймс кивнул, вглядываясь в двигавшуюся массу коров и телят, старавшихся держаться вместе. Вспомнив о теленке, который застрял в луже грязи, Джеймс подумал о том, что земля поглощает своих детей без всякого предупреждения.
— Джеймс, скажи мне, ладно? Я был тогда там, помнишь?
— Там?
— Когда Джейк ушел.
— Ушел… — повторил Джеймс, размышляя над этим словом. Почему-то он сразу подумал о Дейзи и задал себе вопрос, что бы она ему сказала, попытайся Джеймс использовать «ушел» именно в таком сочетании: Джейк ушел. Обычное, мягкое слово, которому не под силу описать разрушение целого мира.
— Ты, должно быть, с ума сходил. Почему ничего не сказал?
Джеймс посмотрел на Пола в упор. Управляющий был большим и коренастым парнем, он только начинал лысеть. На мир Пол смотрел карими глазами, цвета земли. Пол и Джеймс выросли вместе здесь, на ранчо Ди Ар. Отец Пола был управляющим у Далтона, как и его дед — у отца Далтона, Асы.
Джеймс ходил в школу вместе с детьми Марч: Полом, его сестрой Джун и их братом Люком. Джеймс с Полом выпили вместе свое первое пиво в баре в Лэндере. Они вместе играли в бейсбол, ездили на рыбалку в Тореро-Крик, были друг у друга на свадьбах. Пол и его жена сидели с детьми Джеймса и Дейзи. У Джеймса не было братьев, и Пол был самым близким его другом. Но Джеймс ни за что не подумал бы рассказать ему о том, что Сейдж убежала из дома, а Дейзи, может быть, приедет сюда.
— Нечего было говорить, — ответил Джеймс после долгой паузы.
— Ну, не знаю. — Пол покачал головой. — Мне кажется, что столько всего на душе накопилось, что… — Он плотно стиснул зубы и посмотрел на Джеймса с обидой и горечью.
— Ничего у меня не накопилось, — произнес Джеймс.
— Как скажешь. — Его глаза вспыхнули. Он хотел добавить что-то еще, но затем пришпорил лошадь и ускакал.
Быть другом Джеймса непросто. Дейзи говорила ему это сотни раз. Дело в том, что Джеймс мог свободно разговаривать на обычные темы. Он сидел у костра и слушал, как другие жалуются на нехватку денег, на жен, детей и на протекающую крышу. Но Джеймс не выносил нежностей. Он не знал почему, но стоило ему услышать про любовь, дружбу, нежность и тому подобное, как Джеймсу становилось настолько не по себе, что он готов был провалиться сквозь землю.
— Не суй нос не в свои дела, — проговорил тихо Джеймс, когда Пол был уже далеко. С этими словами боль прошила его грудь с новой силой, та самая боль, которая острым клинком застряла у Джеймса в сердце. Она приходила, когда он думал о своих детях и вспоминал о Дейзи. «Столько всего на душе накопилось», — так ведь сказал Пол. Хорошо, может быть. Но что из этого?
Лошадь внезапно попятилась. Гремучая змея, похоже, забыв о том, что ей природой предназначено прятаться, свернулась кольцами прямо на пути Джеймса. Она открыла пасть, обнажив ядовитые зубы, и была готова броситься в любую секунду.
— Чертова змея, — выругался Джеймс.
Гнедая лошадь снова попятилась и заржала. Джеймс поднял ее на дыбы и направил вперед. Через секунду он ослабил поводья. Лошадь всем своим весом обрушилась вниз, и переднее левое копыто мгновенно отсекло змее голову. Длинное толстое тело вытянулось и задергалось в судорогах. Лошадь снова поднялась. Джеймс чувствовал, как она с силой застучала копытами о землю. «Улаживает дело до конца», — подумал Джеймс. — Растаптывает змею, которая могла укусить ее».
Было время, когда Джеймс хотел уничтожить каждую змею в окрестностях Уинд-Ривер, убить каждого медведя, осушить каждую лужу, устранить все, что может представлять опасность для его семьи. После того как исчез его сын, Джеймс долгими ночами на протяжении месяцев думал о тех ужасах, что могли случиться с Джейком. Дейзи винила его в том, что он потерял их сына, и все, что Джеймс мог теперь сделать, это нещадно уничтожать всех хищников и опасных гадов. Одна змея мертва.