Бет Эманн - Место для большего
– Я безумно рада, что ты нашел это. Я понятия не имела, что мама все еще хранит его. С удовольствием покажу его Люси и Пайпер.
– Ты, правда, очень любила свой стереоскоп? По шкале от одного до обнаружения старого амбара, насколько ты рада?
Она высунула язык.
– Я люблю его всей душой! Эта игрушка олицетворяет все мое детство. Я могла взять его и моментально перенестись куда-то далеко.
– У меня тоже был, но я никогда не играл с ним. На самом деле, думаю, я его сломал, когда ударил по нему клюшкой.
Она закатила глаза.
– Помоги мне здесь прибраться. Мне еще нужно покрасить доллар.
– Доллар? - удивленно спросил я. - Только один?
– Да, только один. И нет, ты не можешь подложить еще.
– Ты так хорошо меня знаешь. - Я наклонился и поцеловал кончик ее милого, веснушчатого носика.
***
На следующее утро я спустился на кухню, где уже сидели Кейси и девочки.
– Броди! Смотри! – воскликнула Пайпер, увидев меня, и помахала покрытым блестками долларом.
– Что это? – подыграл я.
– Мой доллар. От зубной феи! – она посмотрела на него, будто в ее руках была самая удивительная вещь в мире. – Она, правда, приходила. Ты можешь в это поверить?
Я взял доллар и внимательно посмотрел на него.
– Вау! Ты видела ее?
Пайпер отрицательно помотала головой, напуская на себя разочарованный вид:
– Нет.
– Я видела! – похвасталась Люси.
Кейси повернулась к ней:
– Видела?
Люси закивала:
– У нее были желтые волосы, белые блестящие крылья и зеленое платье. Она была такой красивой!
– Это Динь, Люси! – возразила Пайпер.
– Нет! Это была зубная фея, Пайпер! – Люси яростно мотала головой и кричала на сестру.
Кейси встала между ними:
– Достаточно! Успокойтесь. Еще слишком рано для ссор, я даже не выпила кофе.
– Привет. – Я подошел к холодильнику и вытащил банку яблочного повидла, сваренного Софией. – Кто-нибудь хочет со мной?
– Я хочу! – сказала Пайпер.
– Нет, – проворчала Люси.
Кейси скептически посмотрела на нее.
– И с каких это пор ты не любишь повидло, Гиги?
– Я люблю целые яблоки, мам, а не раздавленные, – буркнула Люси.
Мы с Кейси переглянулись на мгновение и попытались не рассмеяться, но провалились. Вскоре к нам присоединилась Пайпер, и меньше чем через минуту с нами смеялась Люси. Напряжение в комнате испарилось, и утро снова стало идеальным.
Мы все сидели за островом, уплетая блинчики с корицей и яблочным повидлом, а девочки рассказывали истории о их первой неделе в школе.
– Броди, а зубная фея часто приходит к тебе домой? – спросила Люси.
Я нахмурился в замешательстве от ее вопроса.
– С тех пор как я был маленьким мальчиком ни разу. А что?
Она положила руки на свои маленькие бедра.
– Коннор Герджол сказал, раз ты хоккеист, то у тебя выпадает очень много зубов.
Кейси захохотала, но попыталась прикрыть рот руками.
– Ну, Коннор вроде бы прав. Иногда хоккеисты теряют зубы из-за того, что им попадает шайбой или клюшкой, но я вратарь. На мне много защиты, когда я на льду, поэтому не потерял ни единого зуба.
Люси кивнула, удовлетворенная моим ответом.
– Коннор еще сказал, что ты наш папа. – Беспечно добавила Пайпер, глядя на свои блинчики.
Я посмотрела на Кейси, нервно вытянувшуюся в струнку, а ее глаза сейчас были похожи на два огромных блюдца.
– Эм... – все, что мне удалось произнести.
Люси и Пайпер посмотрели на свою маму, невинно ожидая ответа на вопрос, который бессознательно пошатнул ее мир.
– Броди... эм... – запнулась она. Ее взгляд метался между мной и девочками, она явно не знала, что сказать еще.
– Это сложно объяснить, девочки, мы вам больше расскажем, когда вы повзрослеете. Главное помните, я люблю вашу маму, и безумно люблю вас. Если хотите говорить окружающим, что я ваш папа, я не буду против. Надеюсь, однажды, я им стану. – Я протянул руку и сжал ладонь Кейси, лишь тогда она немного расслабилась.
– Хорошо. Мы можем пойти поиграть с теми уродливыми барби, которых ты принес из гаража? – спросила Люси.
– К-к-кконечно, – ответила неуверенно Кейси, все еще пребывая в тумане.
Люси с Пайпер соскочили со стульев и исчезли в коридоре. Кейси ждала, когда они окажутся вне зоны слышимости и повернулась ко мне со слезами на глазах.
– Вот, блин.
– Ты как?
– Да. Нет. Не знаю. Я понимала, что возникнет этот вопрос, но я думала они спросят где их папа, а не ты ли их отец. Боже мой, я в ступоре! – она закрыла лицо руками и начала раскачиваться.
– Ты отлично справилась. – Я встал рядом с ней, разминая ее напряженные плечи.
– Броди, я даже ничего не смогла ответить им. Ты все сделал, если бы тебя не было рядом...
– Но я был здесь, даже если бы и не был, ты бы идеально справилась. – Я крепко обнял ее. – Ты потрясающая мама, Кейси. Ты можешь немного расслабиться.
Она вздохнула с облегчением и расслабилась в моих руках.
– Спасибо.
– За что?
Она развернулась на стуле лицом ко мне, и посмотрела прямо в глаза.
– Спасибо за то, что рядом сегодня. Спасибо, что всегда говоришь правильные вещи. Спасибо, что учишь расслабляться и не принимать все близко к сердцу. Спасибо, что любишь меня. Спасибо, за что ты… такой.
Я секунду изучал ее лицо, понимая насколько сильно люблю эту женщину. Я любил каждую ее частичку.
Ее пленительные зеленые глаза.
Ее притягательные губы и как она кусала их в волнении.
Веснушки, которые осыпали ее очаровательный носик.
Даже шрамик в уголке над левым глазом, который получила в детстве, когда каталась на велосипеде.
Но в действительности, меня поражало в ней не то, что лежало на поверхности, и было видно невооруженным взглядом. Всего лишь дополнительный бонус. То, что заставило Кейси стать по-настоящему особенной для меня, скрывалось у нее внутри. Я любил то, как она любила меня. Я любил, как она любила девочек. Любил за то, какой матерью она станет однажды для моих детей, которые были где-то глубоко внутри нее, ожидая своего часа.
– На улице дождь.
Она отстранилась и прищурилась, не понимая моего ответа.
Я кивнул на дверь.
– Лужи. Хочешь?
Широкая улыбка появилась на ее лице, когда она поняла, к чему я веду. Она спрыгнула со стула и посмотрела в гостиную.
– Люси! Пайпер! Пойдемте на улицу!
17
Кейси
— Кейси! — позвала меня из кухни мама.
Я забросила последние вещи для ночевки в спортивную сумку и отправилась посмотреть, что ей нужно.