Kniga-Online.club
» » » » Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме - Иман Кальби

Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме - Иман Кальби

Читать бесплатно Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме - Иман Кальби. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
того ждет счастье и длинная дорога. Я покажу ее тебе, Фиалка. Когда заберу к себе, на твою новую родину…

Я замолчала. На мою новую родину… Он говорил об этом как о свершившемся факте… О нашем будущем, о нашем счастье… А я знала уже, что оно невозможно… Отец уже сказал мне, что скоро будет думать о том, чтобы засватать…

И в эту тишину звезды над Подмосковьем вдруг показались мне скромными, застенчивыми. Они светили мягко, будто боялись сравнений. А где-то далеко, над чужой землей, горела звезда, которую я никогда не увижу, пока он не поведет меня за собой.

И вот, я здесь на земле Сабы.

И он рядом.

Чужой, жестокий, не мой…

Судьба зло надругалась надо мной, лишив всего в жизни, за что я цеплялась, но снова послав Его…

Только теперь не в роли ангела, а демона.

Мысли о грядущем выворачивали наизнанку…

Вздрогнула, когда услышала, как по стене ударил маленький камешек.

— Вита… — тихий мужской шепот, который пронзил меня диким уколом сначала страха, а потом надежды…

— Филипп! — закричала я и бросилась к решетке.

Там стоял мой муж…

Живой и невредимый…

Пока…

— Как ты, Вита?

— Нормально… — глотая слезы, вцепилась до рези в ладонях в шершавые прутья решетки, — ты как, Фил?

Он только лишь хмыкнул…

— Времени мало, дорогая… Надо бежать… — произнес рваным шепотом и вытащил из кармана большой ключ…

Глава 3

Я держалась за Филиппа изо всех сил, обхватив его за талию, когда он вел нашу измученную лошадь сквозь раскаленные пески. Мы вырвались из темницы на рассвете, когда день только-только занимался. Запах сырости, ржавчины и страха еще стоял в ноздрях, но теперь воздух был иной: сухой, беспощадный, будто весь мир хотел нас испепелить.

Копыта тяжело проваливались в рыхлый песок. Лошадь фыркала, спотыкалась, я чувствовала, как ее мышцы дрожат подо мной.

Когда потоки ветра усилились и с каждой минутой дышать становилось все тяжелее, Филипп заругался вслух.

Я тоже понимала, что это конец…

Песчаная буря.

Хамсин…

Даже опытные бедуины не в состоянии пережить такой в пустыне без укрытия…

Ветер поднял песчаную бурю, и мы словно плыли в золотом море, которое само себя пожирало. Песок лез в рот, скрипел на зубах, резал глаза. Каждый вдох был как ожог.

Солнце било сверху, безжалостное и вечное. Тень исчезла давно — мы были обнажены перед пустыней. Бурдюк звякнул пустотой. Мы не рассчитали воду… Подкупленный стражник, которому муж отдал эксклюзивный Ролекс за сто тысяч долларов, наврал нам про расстояние для ближайшего оазиса, а может это мы сбились с маршрута…

Вода была на исходе. Силы- уже истощены…

Фил протянул мне щепоть соли, заставил открыть рот. Неприятно. Н фоне жары и жажды- вдвойне!

Но я все равно послушно положила крошки на язык. Сначала обожгло, стало хуже. Но потом — странно — жажда словно отступила на шаг. Или это лишь обман чувств?

Мы шли так весь день. Я теряла счет времени: только жар, боль, шаги, глухие удары сердца в висках. Лошадь еле держалась. Я не знала, что страшнее — рухнуть сейчас в песок или продолжать идти.

Что ждало нас впереди?

Миражи… Наверное это были миражи… Теперь я понимаю, что это такое. Нелепая надежда… Сначала — темная полоса вдали, будто вода. Я обрадовалась, закричала, дернула Филиппа за плечо. Но он лишь покачал головой, еще сильнее мрачнея. Позже я увидела стены — высокие, белые, сияющие. Словно дворец… Комфортабельный отель… Вилла какого-то купца… Но это было только солнце, играющее с моим разумом.

Мы шатались, как тени. Казалось, вот-вот падем. Я слышала голоса, шепот, будто кто-то шел рядом, и каждый раз это оказывался лишь ветер.

Я слышала Его смех, Его хриплый шепот. Шепот о любви… На русском вперемешку с его наречием… Он звал меня Фиалкой… Он говорил, что я не уйду от него…

А потом, когда мы уже перестали ждать и надеяться — они появились. Сначала я подумала, что это очередное видение. Но нет. Темные силуэты всадников прорисовывались все четче. И они были не впереди, где был хоть какой-то луч призрачной надежды, а сзади… Песок вздымался за ними. Настигают. Настоящие.

Филипп выпрямился, сжал мою руку. Он хотел защищать, но я знала — сил у нас уже не было. Лошадь надсадно зафыркала и остановилась. Я закрыла глаза. Мы сделали все, что могли. Пустыня и судьба забрали нас.

— Взять их! — слышу сквозь завывающую песчаную мглу на расстоянии.

Наверное, этот гортанный окрик нас хоть немного оживил…

Фил напряженно оборачивается, но лишь сильнее сжимает поводья и пускает и без того изможденного коня вскачь.

У меня в голове словно бы рой пчел.

Мы деморализованы, умираем от жажды, дезориентированы…

Впереди только пустота и боль…

А позади?

Позади тоже пустота и боль.

Она разверзлась над нами, как беззубая пасть- и вот-вот поглотит!

— Держись за меня! — кричит Филипп, — крепче!

Мы пытаемся оторваться, но конь не слушается.

Он громко ржет и спотыкается, увязывая в песке.

Я плачу, но слезы тут же каменеют на глазах- их облепляют песчинки и вместе влаги оставляют на щеках коросты…

— Сейчас я создам завесу из песка, а ты попробуй спрятаться, Вита! — кричит мне напряженно Фил.

Я только сейчас вижу, как справа от нас вырисовывается песчаная гора с отрогами. Сначала решила, что это тоже мираж, но нет…

В следующее мгновение я слышу истошный крик лошади. Брызги крови- в ужасе понимаю, что это Филипп сам перерезал ей глотку.

Она безвольно опадает на песок, но перед эти бьется в хаотичных конвульсиях. Реально, вокруг нас пыль коромыслом.

— Бегом! — приказывает он, — я слушаюсь и тут же ныкаюсь в отроге, похожем на пещерку.

На мне телесного цвета бурнус- мысленно молю, что удалось спрятаться… Что он не отыщут…

Филипп срывает полупустой бурдюк с водой и идет вперед. Нет, он не бросает меня, конечно.

Он просто пытается перехватить их внимание, отвлечь на себя.

Пара минут- и я слышу визг и крики.

Это всадники. Его всадники.

Облаченные в черное, с жуткими, сверкающими глазами и такими же точно заточенными кинжалами.

Они проносятся мимо, вслед за Филиппом.

Я жмурюсь и начинаю молиться, когда слышу нарастание криков. Поймали… Господи, пусть они его не убьют… Хотя бы здесь… В этом песчаном аду…

Минута, вторая, третья… Время то ли замирает, то ли начинает течь как-то по-особенному.

Буря словно бы умолкает.

В ушах звенит, словно меня контузили.

Я не смею пошевелиться.

Только молюсь…

Перейти на страницу:

Иман Кальби читать все книги автора по порядку

Иман Кальби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме отзывы

Отзывы читателей о книге Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме, автор: Иман Кальби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*