Длинная счастливая жизнь (СИ) - MeXXanik
— Я не хотел говорить раньше времени, но… Да. Она беременна, — улыбнулся Невилл.
— Невилл, это же прекрасно! Поздравляю! — кинулась обнимать друга девушка.
— Спасибо. Только никому пока не говори. Об этом знаешь только ты и Симус.
— Конечно, ты же меня знаешь. Как Симус? Я давно его не видела. Года три так точно.
— Он путешествовал, поэтому и не появлялся здесь. Но сейчас он встретил девушку. Подробностей я не знаю, но, вроде, у них всё серьёзно.
— Я рада за него. Надеюсь, мы вскоре сможем увидеться.
— Не хочешь зайти в трактир Ханны? Посидим вместе, пообщаемся. Ханна будет счастлива, — предложил Невилл.
— Я бы с радостью, но меня дома ждёт сын. Возможно, в другой раз.
— Ловлю тебя на слове.
— Удивительно, что мы оба стали преподавателями, правда? — улыбнулась Т/И.
— До сих пор не знаю, как я на это решился, — сказал Невилл, вспоминая начало своей карьеры.
* * *
Невилл смотрел на любопытные лица сидящих перед ним первокурсников и судорожно сглатывал — он вдруг подумал о том, что сражаться со змеёй Волан-де-Морта было не так страшно, как ЭТО.
Руки мелко подрагивали, и Невилл чувствовал, как из них выскользнула палочка, а звук её падения показался ему отголоском смертного приговора. Когда он наклонился, то услышал, как по классу пробежал шепоток и тихое хихиканье.
Невилл только что убедился в том, что сделал неправильный выбор, и преподавание — это не для него.
Невилл сидел в кабинете директора и чувствовал себя хуже, чем тогда, на первом курсе, когда лишил свой факультет пятидесяти очков.
Наконец, он глубоко вдохнул и начал говорить, при этом косясь на пустующий портрет Снейпа:
— Профессор Макгонагалл, я… не получается у меня преподавать. Наверное, не моё это всё-таки, поэтому… Но, думаю, вы легко найдёте мне замену.
Директор несколько секунд внимательно на него смотрела, и Невилл чувствовал, как краска начинала заливать щёки, а затем она вдруг улыбнулась:
— Возьмите-ка печенье, Невилл. И называйте меня Минерва, мы же теперь коллеги, как-никак.
Каждый раз при встрече с дразнящим его Пивзом Невилл вновь превращался в неуверенного в себе первокурсника, и вместо того, чтобы как-то приструнить зарвавшееся создание, только вжимал голову в плечи и быстро уходил.
Но однажды он вдруг посмотрел на полтергейста, и вместо зашуганного первокурсника вспомнил профессора в залатанной мантии, позволившего испуганному мальчику когда-то поверить в себя.
Невилл улыбнулся:
— Ваддивази!
Невилл стоял перед третьекурсниками из Гриффиндора и Хаффлпаффа и судорожно перебирал лежащие перед ним, исписанные узловатым почерком пергаменты. Вдруг девочка с добрым, округлым лицом подняла руку, задавая свой вопрос, а Невилл растерянно пялился на свои бумаги. Потом вдруг он убрал их в сторону и начал рассказывать. Он говорил, говорил, говорил, и в какой-то момент понял, что все студенты слушают его с неиссякаемым вниманием и спешно записывают.
Невиллу тяжелее всего приходилось со старшекурсниками, которые долгое время не могли воспринимать всерьёз профессора, что старше их всего-то на несколько лет.
Однажды Невилл нашёл в своих бумагах любовное письмо, подписанное «Ваша Джульетта», и принял это за какой-то дурацкий розыгрыш. Когда он рассказал обо всём Ханне, та, к его удивлению, не смеялась, а только смотрела внимательно на мужа, и затем как-то странно улыбнулась: «Учти, загуляешь с какой-нибудь студенткой — и я позабочусь о том, чтобы наш 7-ой курс в Хогвартсе показался тебе раем».
Бедняга Невилл так и не понял, были её слова шуткой или нет.
Невилл шёл по коридору Хогвартса и услышал чей-то истошный крик. Он тут же сорвался, несясь на звук, и вдруг за очередным поворотом увидел… Снейпа.
Ему потребовалось несколько секунд, чтобы соединить воедино испуганно дрожащего в углу мальчишку и свой школьный ночной кошмар. Когда же Невилл всё понял, то едва удержался от того, чтобы не расхохотаться, осознавая, что если сделает это — испугает бедного студента ещё больше.
Мысль о том, что даже после смерти Снейп продолжает внушать студентам ужас с помощью одного лишь портрета, к вящему удивлению Невилла, не злило его.
Хоть что-то в этом мире осталось неизменным, ведь боггарт самого профессора гербологии уже давно претерпел ужасающие изменения.
Глава 3
— Скорпиус, мама пришла, — раздался голос Нарциссы, как только Т/И вышла из камина.
— Мама! — топот ног и улыбка до ушей. Т/И поцеловала сына.
— Где Драко? — спросила она у свекрови.
— Он ещё не вернулся.
— Странно. Наверное, задержали на работе. Ты голодный? — обратилась Т/И к сыну. Мальчик помотал головой из стороны в сторону.
— Поиграй со мной!
— Скорпиус, давай, мама покушает, а потом проиграет с тобой, — сказала Нарцисса.
Мальчик надулся.
— Спасибо, мисс… Нарцисса, — поспешила исправиться Т/И, заметив взгляд свекрови, — но я поела в школе, поэтому могу сейчас поиграть.
— Ура! — крикнул ребёнок и побежал к себе в комнату.
* * *
Т/И услышала тихие шаги за дверью.
Уже заполночь, но Драко так и не вернулся. Т/И не могла спать, не зная, что с её мужем. Малфой иногда приходил домой поздно, поэтому Т/И не стала бить тревогу. Она была уверена, что Драко скоро будет.
Шаги прошли мимо их спальни. Т/И вышла из комнаты и открыла дверь, ведущую в кабинет Драко.
Малфой сидел за столом, закрыв лицо руками.
— Всё хорошо? — тихо спросила Т/И.
Парень убрал руки от лица и взглянул на жену:
— Я разбудил тебя? Прости, я не хотел.
— Я не спала. Что случилось?
— Просто проблемы на работе, не бери в голову. Как прошёл твой день?
— Хорошо, но не переводи тему. Я могу как-то помочь? — Т/И присела за стол рядом с Драко, протянула руку и погладила его по голове.
Малфой прикрыл глаза и уставшим голосом сказал:
— Я для них пустое место, понимаешь? Они мои подчинённые, но в упор меня не замечают. Конечно, кто я такой? Пожиратель, очередная шавка Волан-де-Морта…
В кошмарах ему до сих пор снилось, как он стоит, наставив палочку на улыбающегося ему Дамблдора. И этот сон повторялся снова и снова.
Он искренне считал, что не заслуживает почти всего, что у него есть: остатки благосостояния, любящая жена, прекрасный сын и связи в обществе.
— Это не так. Ты полностью оправдан, Драко. Ты больше не Пожиратель, — мягко произнесла Т/И.
— Метку это не уничтожит… — Малфой открыл глаза. — Мне плевать, что они обо мне думают, лишь бы работу выполняли. Но они ведь не следуют моим поручениям. Я ещё неделю назад попросил сделать отчёт, и меня уверили, что всё будет готово.
— Но готово