Страсть. Часть первая - Дебора Бладон
— Ты никуда не пойдешь, — она проводит рукой по своим светлым волосам до плеч. — Заходи и расскажи мне, почему ты отказалась от автографа на книге. По дороге туда ты поняла, что не читаешь книги?
— Очередь за автографом была слишком длинной, и, к твоему сведению, я читаю книги, — протестую я с улыбкой. — Я всегда что-то читаю.
— Модные журналы не в счет.
Я вхожу в гостиную и смотрю сквозь стеклянную стену на огни, усеивающие вечерний горизонт.
— Я не имела в виду «Vogue» или «Glamour». А говорю о той книге про историю моды. Прошлым летом прочла ее от корки до корки. Дважды
— Да, теперь, когда ты упомянула об этом, я действительно припоминаю, как ты ходила, уткнувшись носом в эту книгу, — подруга тянется к пинте клубничного мороженого в моих руках. — Когда мой ребенок будет нашего возраста, люди будут писать не только статьи о твоих проектах, Софи; они будут писать целые книги о тебе.
Благодарная, я приподнимаюсь на цыпочки, чтобы нежно поцеловать ее в щеку. Несмотря на то, что я на восьмисантиметровых каблуках, моя лучшая подруга все еще на несколько сантиметров выше меня. Не помогает и то, что я перестала расти в подростковом возрасте, когда достигла отметки в сто пятьдесят пять сантиметров.
— Ты заставляешь меня чувствовать себя так, что я могу добиться чего угодно, Денс.
— Тебе нужно начать больше верить в свой талант, Софи. Твои проекты захватят мир штурмом, как только ты попадешься на глаза кому-нибудь влиятельному. Я все время говорю тебе показать мистеру Фостеру лукбук на твоем сайте. Ведь если бы ты это сделала, он бы тут же перевел тебя в креативный отдел.
Я не могу знать этого наверняка. У мистера Фостера есть видение для всех трех подразделений, которые под крылом «Foster fashion». Я не пробовала свои силы в создании чего-либо мужского или нижнего белья, так что если я и собираюсь сделать ему предложение, то только для женской линии. Я постоянно слежу за всем, что они выпускают с тех пор, как начала работать его ассистентом.
Линия одежды и бутики, в которых она продается называются «Ариллия» и, хотя мои вещи подошли бы, это не идеальное сочетание. Моя заветная мечта — создать собственную коллекцию, но пока, если бы мне удалось добиться того, чтобы несколько вещей поступили в бутики «Ариллия», у меня была бы прочная база для развития.
— Когда я решу, какой дизайн предложить ему, то сделаю это, — честно говорю я, снимая свое винтажное белое шерстяное пальто, прежде чем повесить его на спинку стула. — Я знаю, что у меня есть один шанс произвести впечатление на этого человека. Мне известно, что ему нравится, поэтому, как только создам что-то, от чего он не сможет отказаться, я буду в его офисе с образцом, чтобы показать ему.
— Я могла бы выбрать, по крайней мере, двадцать штук уже прямо сейчас. Почему бы нам не встретиться завтра за обедом у тебя дома, а не здесь? Мы пропустим планирование свадьбы и выберем несколько твоих дизайнов, которые ты покажешь своему боссу, чтобы он понял, что его ассистент — следующее громкое имя в мире моды. Я приготовлю твой любимый сэндвич и малиновый лимонад, который ты любишь.
Я улыбаюсь. Когда Кейденс попросила меня быть ее подружкой невесты, я заплакала. Завтра у нас первая официальная встреча по планированию свадьбы. Я должна быть здесь ровно в полдень, чтобы она приготовила мне что-нибудь эксклюзивное на обед, пока мы будем обсуждать место проведения, список гостей и цветы. Одно из преимуществ наличия профессионального шеф-повара в виде лучшей подруги — это вкусные обеденные встречи.
Молча, я иду за ней на кухню и наблюдаю, как она раскладывает бледно-розовое мороженое в две белые керамические миски.
— Какую из них ты хочешь?
Смеясь, тянусь к наполовину полной миске.
— Ты можешь взять переполненный, Денс. Тебе ведь нужно покормить и маленького мистера. Я возьму эту.
— Ты просто сокровище, — говорит подруга и отправляет в рот ложку замороженного лакомства. — М-м-м, так вкусно. Никто в этом городе не делает мороженое так, как «Cremza».
Я верю ей на слово, потому что сама стараюсь избегать всего слишком сладкого. Осторожно съев ложку, решаю сообщить ей новость.
— Я не смогу завтра с тобой пообедать. Сегодня вечером в поезде я познакомилась с парнем. Он попросил меня встретиться с ним завтра в одном ресторане в Уэст-Виллидж в полдень.
Она замирает, так и не отправив вторую ложку мороженого в рот.
— Ты познакомилась с мужчиной? Типа, мужчина, с которым ты завтра идешь на свидание?
— Обед — это не свидание. Это обычная встреча.
Вот как мой барометр знакомств работал на протяжении многих лет. Если парень приглашает меня на кофе или обед, это признак слабого интереса. А если это приглашение на ужин, понимаю, что я ему нравлюсь. Во Флориде однажды незнакомый парень спросил, не хочу ли я поехать к нему, пока мы стояли в очереди, чтобы продлить свои водительские права. Я не приняла его предложение, но, судя по эрекции, которая выпирала из-под его спортивных штанов, его интерес ко мне зашкаливал. По крайней мере, так было до тех пор, пока я не сказала ему, что не ищу случайной связи, и он начал флиртовать с женщиной, стоящей в очереди позади него.
— Как его зовут? — Кейденс проводит указательным пальцем по уголку рта, чтобы поймать капельку тающего мороженого.
Как бы мне ни хотелось рассказать ей все подробности моего разговора в метро с Николасом Вульфом, я этого не делаю. Денс сразу узнала бы его имя. Экземпляр одной из его книг уже несколько месяцев лежит на журнальном столике в ее гостиной. Это был подарок на день рождения от ее мамы. Она еще не читала эту книгу. Ее двигают только тогда, когда со стола вытирают пыль.
Если я признаюсь, что он тот мужчина, с которым я встречаюсь, она превратит это в нечто большее, чем есть на