Сросшиеся с ним - Кайли Кент
Когда он собирается ответить, его телефон начинает играть «Hey Brother» от Avicii.
— Извини, это Зак. Я должен ответить, — говорит он и отвечает на звонок, одновременно открывая мою дверь. — Да? — так он отвечает на звонок, и больше я ничего не слышу. Он завершает разговор прежде, чем обойти машину. — Нам нужно заехать в клуб. Зак сегодня не может, так что мне нужно ему помочь. Я могу подбросить тебя ко мне домой или ты хочешь поехать со мной? — спрашивает он. От моего внимания не ускользнуло, что подбросить меня до моего дома — не вариант.
— Поехали в клуб. Мне есть, чем там заняться.
К тому времени, как мы добираемся до клуба, у меня уже целый список текстовых сообщений с поручениями от Зака. Судя по всему, он не собирается появляться несколько дней, и мне нужно убедиться, что Брэй не сожжет это место дотла.
— Зак часто берет отгулы? — спрашиваю я Брэя.
— Он никогда не делал этого раньше. А что?
— Лисса, должно быть, в худшем состоянии, чем я предполагала. Раз Зак остается с ней дома. Я должна ей позвонить.
— Я был у Зака прошлой ночью. Алисса еще не выходила из их спальни. Я думаю, может, просто дать им немного времени. Зак все равно сейчас никого к ней не подпустит.
— Забавно, что ты думаешь, будто он сможет помешать мне увидеть ее, — я смеюсь.
— Шшш, я не хочу, чтобы меня здесь поймали, Брэй, — шепчу я.
Последние несколько часов мы провели в клубе, каждый занимаясь своими делами. В итоге мы вернулись в комнату Брэя в квартире Зака. Он сказал что-то о том, что ему нужно остаться здесь, чтобы быть рядом, если он понадобится Заку. Вниз упало еще несколько этих чертовых кирпичей моей тщательно выстроенной брони вокруг сердца. Он, наверное, один из самых преданных людей, которых я встречала. Нет ничего, что он не сделал бы для своих брата и сестры. Впрочем, все трое Уильямсонов такие; они очень сплоченная команда. Не поймите меня превратно, я тоже готова на все ради Холли. Я просто постепенно открываю для себя, что в Брэе есть гораздо больше, чем его самоуверенность и привлекательная внешность, гораздо больше. Я не уверена, что мое сердце сможет с этим справиться. Чем больше времени я провожу с ним, тем больше мне нравится этот ярлык моего парня на нем.
— Детка, нас никто не услышит, поверь мне. А если и услышат, ты действительно думаешь, что они ворвутся сюда? — спрашивает он, расстегивая молнию на боку моего платья.
— Ты знаком со своим братом, Брэй? Конечно, он бы ворвался сюда.
— Да, скорее всего. Так что тебе придется вести себя тихо. Думаешь, сможешь не кричать, детка?
Я не уверена, что смогу. Мое тело уже пылает, а он пока только снимает с меня платье. Брэй медленно тянет платье вверх по моему телу.
— Подними, — приказывает он. Я поднимаю руки над головой, и платье следует за ними.
Брэй опускает платье на пол и отступает назад. Его глаза блуждают по моему телу вверх и вниз, медленно, очень медленно. По моей коже бегут мурашки: он даже не прикасается ко мне, а мое тело реагирует на него, для него.
— Черт возьми, детка. На тебе совсем ничего не было под этим платьем? Всю ночь? И я узнаю об этом только сейчас? В следующий раз мне придется проверять, что у тебя под одеждой, прежде чем мы выйдем из дома, — он качает головой.
— На мне было платье, Брэй, я не была голой всю ночь.
— Детка, меня не волнует, что на тебе не было нижнего белья — ты можешь носить все, что хочешь. Мне жаль любого ублюдка, который подумает, что может извлечь выгоду из твоего выбора одежды. Я без колебаний сделаю так, что все узнают, что ты моя, что именно со мной ты спишь в постели. И что именно я могу делать с твоим телом восхитительные вещи.
Он медленно приближается ко мне, проводя кончиками пальцев по внутренней стороне моей руки. Он все еще одет, а я полностью обнажена. В этом есть что-то очень эротичное. Но сейчас мне нужно не это, а его тело. Я запускаю руки под его рубашку, закрываю глаза и погружаюсь в осязание его кожи — теплой и твердой. Я провожу руками по кубикам его пресса, молча считая их, пока мои руки поднимаются к его груди.
— Эта рубашка должна исчезнуть прямо сейчас, — говорю я ему, опуская руки к его талии.
— Да, мэм, — говорит он, отступая назад и стягивая рубашку через голову. Почему это движение так чертовски сексуально, я понятия не имею. Но это так, его бицепсы вздуваются от движений. Ммм, я хочу облизать его со всех сторон. Мысль о том, что я лизну его, и он станет моим3, приходит на ум, и я слегка смеюсь.
— Не то чтобы мне не нравилось слышать твой смех, детка, потому что мне нравится. Но это не та реакция, на которую я рассчитывал, когда начал раздеваться перед тобой.
— О, а какую реакцию ты бы предпочел?
— «О Боже, Брэй, твое тело такое рельефное. Мне не терпится наброситься и трахнуть тебя», или «Вау, Брэй, ты самый сексуальный мужчина, которого я когда-либо видела». Что-то в этом роде вполне бы подошло.
— Честно говоря, моей первой мыслью было, что я хочу облизать тебя всего, а потом я подумала: я лизну его, и он будет моим. Мы с Холли обычно дрались из-за последнего печенья, леденца или чего-нибудь еще, и тот, кто лизал его первым, оставлял себе. Так что я хочу облизать тебя первой, чтобы ты остался у меня, — я захлопываю рот, не в силах поверить, что только что сказала ему, что хочу оставить его себе.
Брэй берет меня за шею, приближает свои губы к моим и говорит:
— Ну, я уже вылизал тебя, детка, так что ты моя. И я планирую вылизывать тебя еще много раз.
Я не успеваю ответить, как его губы оказываются на моих. Его язык проникает в мой рот, и я с жадностью принимаю его. Я хочу все, абсолютно все, что он может дать.
Мне нужно больше. Я взбираюсь на его тело, буквально запрыгиваю и обхватываю ногами его талию. Он не теряет ни секунды, кладет руки мне на задницу и прижимает к себе — шершавая джинсовая ткань на моем теле вызывает дрожь.