Двойная дилемма (СИ) - Май Кайла
Лиза закатила глаза, когда Филл пожал плечами. Она убрала руку сестры со своего плеча и взяла бокал с вином.
— И нет, я не беременна.
— Но ты сказала… — Марина уставилась на сестру.
— Я сказала «есть большая вероятность, что я беременна». Я никогда не говорила, что точно беременна, — Лиза улыбнулась, потягивая вино.
Марина уставилась на нее в шоке. Лиза поставила стакан обратно на стол.
— Ты солгала мне! — ахнула Марина.
— Нет, нет, — возразила Лиза. — Всегда есть вероятность того, что я могу быть беременна. Не так ли, Филл? — Она повернулась к нему с улыбкой.
— Хотя противозачаточные таблетки и презервативы действуют в большинстве случаев, единственная форма контрацепции, которая гарантирует 100%, — это воздержание. Всегда есть вероятность, что кто-то из вас может быть беременным. — Филл откинулся на спинку стула и потер руки о штаны. — Но это крайне маловероятно.
Марина побледнела от одной только мысли о том, что она беременна.
— Только ты можешь думать о таких вещах, — Феликс закатил глаза, глядя на своего близнеца.
— Я врач. Моя работа — думать о таких вещах, — усмехнулся Филл. — Вы были бы удивлены, узнав, сколько моих пациентов стали результатом несчастных случаев с контрацепцией.
— Филл! — одернула его Лиза. — Это ужасно.
— Ну, это правда, — усмехнулся он ей в ответ.
— Все равно.
Лиза поерзала в кресле. Она обратила внимание на другую пару за столом.
— Так что ты планируешь делать теперь? — Феликс бросил на нее растерянный взгляд.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Филл.
— Вы двое попытаетесь решить эту проблему?
Просветление озарило его лицо, когда он понял. Лиза рассмеялась и посмотрела на Филла.
— Ты прав, они идеально подходят друг другу.
Филл кивнул в знак согласия и положил свою руку на стол, которую Лиза тут же взяла. Свет заискрился на ее браслете с бриллиантами, привлекая внимание сестры.
— Что это? — спросила Марина.
Лиза высвободила руку и повернула запястье так, чтобы сестра могла разглядеть подарок.
— Ты помнишь цветы, которые мне прислали на работу? — спросила Лиза.
— Ты имеешь в виду те, которые ты не захотела мне отдавать? — кивнула Марина и притянула руку сестры ближе.
— Те самые, — подтвердила Лиза. — Браслет был привязан к вазе.
Марина провела пальцами по бриллиантам, пока не наткнулась на золотой ярлычок. Она перевернула его и прочитала написанные на нем слова. — Моя красавица? — спросила она.
— Как только я понял, что что-то не так, я перестал называть ее твоим именем, — объяснил Филл. — Я не мог приветствовать ее “эй, ты”, поэтому называл красавицей.
Лиза рассмеялась и забрала свою руку у сестры.
— Он взял с меня обещание не снимать его.
Она снова взяла Филла за руку.
— Лиза, — позвала ее Марина, — если ты не была беременна, почему ты сказала мне, что беременна?
Лиза посмотрела на сестру и глубоко вздохнула.
— Мы с Филлом устроили это для вас двоих, — сказала она.
Марина все еще выглядела слегка сбитой с толку.
— Мы не могли даже думать о своих отношениях, одновременно с тем, чтобы пытаться скрыть это от вас обоих. Нам надоело прятаться, так что единственным выходом было заставить вас двоих признаться во всем этом.
— Но почему беременность? — спросила Марина.
— Это было лучшее из всех идей, которые мы придумали. Филл вообще хотел, чтобы мы действительно поменялись местами и расстались с вами двумя.
— Что? — потрясенно спросил Феликс.
— План состоял в том, чтобы пригласить вас на ужин и сказать каждому, что мы нашли себе другого, — объяснил Филл.
— Потом мы должны были встать и встретиться все вместе, но я побоялась, что Марина не воспримет это хорошо, — Лиза посмотрела на сестру. — Это очень стрессовая ситуация.
Марина усмехнулась.
— Ты права, — сказала она. — Вероятно, я была бы слишком занята рыданиями, чтобы увидеть, что происходит на самом деле.
— Еще одна идея заключалась в том, чтобы пойти в клуб и поменяться партнерами, — добавил Филл.
— Но я вряд ли бы выдержала всю ночь в туфлях на высоких каблуках, — улыбнулась Лиза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И я не смог бы смотреть на нее в твоих объятиях, — Филл бросил на брата пристальный взгляд.
— Ты мог просто зайти как-нибудь вечером, пока мы были вместе, — сказал Феликс.
Филл одарил его недоверчивым взглядом.
— Ты бы меня впустил, если бы Марина была там? — спросил он.
Феликс посмотрел на Марину.
— Нет, думаю, что нет.
— И я не хотел снова видеть, как вы двое целуетесь. — Филл покачал головой. — Одного раза было более чем достаточно.
Марина покраснела.
— Когда это ты застал нас целующимися? — пискнула она.
— Об этом ты можешь поговорить с Феликсом, — улыбнулся ей Филл.
Марина посмотрела на своего парня, готовясь задать вопрос, но в этот момент официант принес еду, и она передумала.
— Похоже, нам будет о чем поговорить сегодня вечером, — сказал Феликс после того, как официант ушел.
— Согласна, — сказала Марина, распрямляя салфетку на коленях. — Нам обоим есть о чем поговорить.
— Ну, — вмешалась Лиза, чтобы положить конец странному напряжению, нараставшему между ними, — а сейчас, почему бы нам просто не насладиться ужином? — Она взяла свой бокал с вином. — За новую жизнь. — произнесла она тост.
Остальные подняли бокалы и присоединились к ней.
***
— Это было весело, — улыбнулась Лиза, когда Филл вел ее по освещенной дорожке парка.
Остаток ужина прошел как по маслу.
— Когда я увидел их вместе, то понял, что они идеально подходят друг другу, – сказал Филл, скользнув рукой по спине Лизы и прижавшись к ней.
— Думаешь, они уладят свои разногласия так же, как мы? — спросила Лиза. Улыбка скользнула по ее лицу, когда она вспомнила ту ночь на диване.
— Насколько я знаю своего брата, это будет что-то близкое к этому, — сказал Филл. Он прижал ее к себе, и они прошли еще немного вместе.
— Сегодня здесь так красиво, — сказала Лиза и посмотрела на небо, где звезды были скрыты огнями города. — Единственное, чего не хватает — это звезды.
Филл согласно угукнул.
— У меня есть моя звезда прямо здесь, — промурлыкал он ей на ухо. — Ты прекраснее целого неба, усыпанного звездами.
Лиза хихикнула.
— Как насчет того, чтобы я отвез тебя за город, чтобы мы могли гулять под таким количеством звезд, сколько ты захочешь?
Лиза издала глубокий довольный вздох.
— Я бы хотела этого.
— Хорошо, — Филл прижал ее к себе. — Есть у меня дом в деревушке, думаю, там будет идеально провести время. Мы можем отправиться туда на следующих выходных.
Лиза бросила на него растерянный взгляд.
— Но я думала, что ты живешь в городе.
Филл усмехнулся.
— У меня есть дача в деревне, чтобы время от времени отдыхать там в тишине от городского ритма, — сказал он. — Она небольшая, но уютная, а еще там много звезд.
— Хорошо, — снова улыбнулась Лиза.
Они еще некоторое время шли молча. Пока они шли, Филл провел пальцами по рубашке Лизы и скользнул ниже к ее бедру, а затем опустился на ее ягодицы и заднюю поверхность бедра. Его палец нашел то, что искал, и улыбка расплылась на его лице.
— Я так рад, что тебе это нравится.
Он щелкнул ремешком, удерживающим ее высокие чулки, остановился и притянул ее к себе лицом.
— Ты понятия не имеешь, что эти штуки со мной делают.
Он наклонился вперед и поцеловал ее.
Лиза хихикнула, когда он отстранился.
— О, я точно знаю, что они с тобой делают,— сказала она, теребя конец его галстука. — Хочешь кое-что узнать?
— Хочу — сказал он, обняв ее за талию.
Лиза обвила его руками и посмотрела ему в глаза.
— У меня ничего нет под юбкой.
Ее глаза мерцали в приглушенных огнях парка. Филл издал глубокий рык, притянув ее к себе и прижавшись губами к ее губам. Лиза почувствовала, как между ними вырастают первые признаки его возбуждения. Филл прикоснулся языком к ее губам, и она открыла рот, позволяя ему углубить поцелуй. Они стояли, наслаждаясь друг другом, пока необходимость дышать не разлучила их.