Извращенная преданность - Кора Рейли
Я покраснела. Поцелуев не будет. В данный момент я не собиралась никого целовать, тем более Фабиано. Но предательская часть моего тела дрожала от возбуждения при этой мысли. Вздохнув, я опустила помаду.
Когда наступило шесть часов, я почти дрожала от нервозности. К счастью, папа ушел из квартиры десять минут назад, так что мне не пришлось беспокоиться о конфронтации между ним и Фабиано.
Звук подъезжающей машины заставил меня рискнуть выглянуть в окно. Фабиано уже вылезал из машины, и при виде него у него образовалась яма в животе. Он выглядел великолепно, не как тот, кто встречается с белым мусором вроде меня. Я не обманывала себя, думая, что я какая то другая. Платье и красивые туфли этого не изменят.
Я схватила рюкзак и быстро вышла из квартиры. Я не хотела, чтобы он заглянул внутрь и увидел, как мало у нас есть. Я закрыла дверь. Фабиано уже ждал у подножия лестницы, пристально вглядываясь в мое тело.
Я медленно спустилась по лестнице, держась рукой за перила, как за якорь. Он был одет в белую рубашку на пуговицах, которая облегала его мускулистую фигуру. Его рукава были снова закатаны, открывая сильные загорелые предплечья и татуировку Каморры. Он оставил две верхние пуговицы рубашки расстегнутыми, показывая намек на идеальную грудь. Каким-то образом знание того, что было под его рубашкой, как он выглядел только в своем боевом снаряжении, сделало это еще сложнее.
Когда я достигла предпоследней ступеньки и оказалась на уровне его глаз, дрожь прошла по моему телу. Он выглядел так, будто хотел меня сожрать. Я подумала, что могла бы сказать что-нибудь изощрённое, что могло бы помешать ему смотреть меня голодным взглядом.
— Привет. — это все, что я смогла выдавить, и даже это слово прозвучало приглушенно.
Его рот дернулся, и он скользнул рукой за мою спину, его ладонь нашла то же самое место обнаженной кожи, где она лежала в прошлый раз. Мое тело ожило от покалывания, но я не показывала этого. Мне нужно было контролировать этот вечер, и больше всего себя.
Он повел меня к своей машине, и мы тронулись. Было трудно не ерзать, когда мы ехали в тишине. Он выглядел совершенно непринужденно, как обычно, длинные пальцы свободно сжимали руль. Мои нервы росли, когда огни города поредели, и в конце концов мы оставили их позади.
— Куда мы едем?
Я надеялась, что он не слышит моего напряжения. Глупые истории, которые я читала о мафии, приходили без приглашения, и я почти видела себя погребенной под песком. Не то чтобы мафия интересовалась мной.
Он направил машину вверх по крутой дороге, затем остановил ее на плато.
— Сюда.
Я проследила за его взглядом через ветровое стекло и удивленно вздохнула, затем наклонилась вперед, чтобы лучше видеть. Мы смотрели на Лас-Вегас с нашего места. Это было невероятное зрелище. На фоне ночного неба цветные огоньки казались еще ярче, обещая волнение и деньги. Несмотря на мили между мной и Стрип, я почти ощущала вкус волнения, бесконечных возможностей. Я хотела, чтобы только один раз в жизни мне предложили возможности, которые были у многих людей.
Это казалось таким романтичным местом для первого свидания. Я не считала Фабиано романтиком, а может, и нет. Возможно, он хотел отвезти меня куда-нибудь подальше, чтобы мы могли побыть наедине. Мое сердце забилось в горле от этой мысли. Его теплый мускусный запах наполнил машину, и мое тело отреагировало на него так, как я никогда не испытывала.
Он пристально смотрел на меня, а я на горизонт Лас-Вегаса. Мне хотелось что-нибудь сказать, чтобы снять напряжение, но в голове было пусто.
Он протянул руку и провел пальцем по моей шее и дальше вдоль позвоночника, оставляя мурашки по коже. Я чувствовала это вплоть до пальцев ног. Я удивилась мягкости его прикосновений, хотя все еще помнила, как эти же руки без особых усилий ломали кости его противнику. Интересно, как эти же руки будут ощущаться на других частях моего тела? Прекрати, Леона. Если бы я начала так думать, это был бы только маленький шаг к действию.
— Давай выйдем, — сказал он низким голосом, от которого у меня пересохло во рту и нервы стали на пределе.
Когда он вышел из машины и закрыл дверь, у меня перехватило дыхание. Я пыталась украсть себя для его близости, но я знала, что в тот момент, когда я снова окажусь рядом с ним, мое тело будет плавильным котлом противоречивых чувств.
ГЛАВА 9
ФАБИАНО
Прохладный ночной воздух наполнил мои легкие. Я был рад передышке от дразнящего запаха Леоны. Мне хотелось перегнуть ее через капот машины и погрузиться в нее по самую длину. Черт, я хотел делать это снова и снова. Не знаю, почему эти чертовы веснушки и васильковые глаза так на меня действовали. Возможно, она увидела это по моему лицу. Я никогда не видел ее более неловкой в моей компании, чем в этой машине.
Я провел рукой по волосам, все еще влажным после душа. Я слишком долго колотил гребенную боксерскую грушу и чуть не опоздал на свидание. В последние пару лет я имел дело в основном со шлюхами или танцовщицами на шестах, а иногда и с девушками из высшего общества. С самого начала было ясно, чего они хотят: денег, наркотиков или внимания прессы. Они не стеснялись. Им что-то от меня было нужно, и они показывали мне, что могут предложить. Секс с ними был приятным без всяких надежд. Ее застенчивость раздражала и завораживала меня одновременно. Она была вызовом, которого у меня никогда не было, и мое тело жаждало победить ее. Слишком охуенно.
Она вышла из машины, выглядя почти взволнованной. Обходя машину, она не сводила глаз с того, что было внизу. Ее руки сжимали старый рюкзак.
— Ты одержима этой штукой, — сказал я, чувствуя раздражающее желание разрядить обстановку и успокоить ее.
Она издала короткий смешок, прищурившись.
— Мне показалось, что он хорошо сочетается с моими туфлями.
Она приподняла ногу на пару дюймов. Мой взгляд скользнул по ее темно-зеленым кожаным туфлям, затем поднялся к рюкзаку непонятного цвета. Возможно, когда-то давно он был бежевым. Она была первой девушкой, которая пришла на свидание со мной, держа чертов рюкзак. Я усмехнулся.
— Напомни мне, что в следующий раз, когда мы пойдем по магазинам, я куплю тебе одну из тех модных сумочек, от которых девушки сходят с ума.