Лаура Леоне - Однажды знойным летом
— Значит, ты не собираешься возвращаться в Калифорнию?
Рейс решительно замотал головой:
— Нет! Теперь мой дом здесь, в Оук-Хилле, рядом с тобой. — Помолчав, он озорно добавил: — Кроме того, я рассчитываю, что ты скоро разбогатеешь и сможешь оказывать мне щедрую финансовую поддержку и мне уже никогда в жизни не придется заниматься строительством ради куска хлеба.
— А ты построишь дом для нас?
— Когда-нибудь. А пока мы можем пожить в большом доме, я почти закончил ремонт. Знаешь, я ведь гений, — скромно сказал Рейс.
— Я не перееду в этот дом, пока ты не отремонтируешь кухню и ванную! Временно поживем у меня в коттедже.
— Согласен. А потом, когда мы наконец переберемся в большой дом, можно там поживет Уэйд?
— Уэйд? Он тоже хочет уехать из Калифорнии?
— Наверное, захочет, если мы нарожаем ему кучу внуков или внучек!
Оба весело рассмеялись. Потом, помолчав, Рейс спросил:
— Тебе понравилась та ночь, когда разыгралась буря?
— Да, — серьезно ответила Вики.
— На следующий день ты выглядела такой мрачной…
— Понимаешь… ты разбудил во мне что-то, о существовании чего я раньше и не подозревала… и я испугалась.
Рейс нежно поцеловал ее в висок:
— Я тоже испугался. Я тогда совсем потерял голову от ревности и желания. Сам себя не узнавал.
В ответ Вики страстно поцеловала его в губы, так же как в ту памятную ночь. Рейс обнял ее за плечи. Вики с трудом заставила себя отодвинуться от него.
— Рейс, я должна тебе кое-что сказать.
— И что же ты хочешь мне сказать? — протянул он, гладя ее по спине.
— Не хочешь ли ты, пока в Оук-Хилле не появился еше один незаконнорожденный ребенок, сделать мне предложение?
— А что я буду от этого иметь? — с притворным недоумением спросил Рейс. — Я и так уже владею половиной всего. Что еще ты можешь мне предложить?
— Немало! — с лукавым энтузиазмом воскликнула Вики.
— Ради этого, пожалуй, можно и жениться, — тихо проговорил Рейс, лаская ее упругую грудь. — Вики, выходи за меня замуж!
— Надо подумать, — не сразу ответила она. Рейс изумленно уставился на нее.
— Так обычно отвечают все порядочные девушки, — лукаво пояснила Вики.
— Тебе не кажется, что ты опоздала с соблюдением традиций?
Вики нежно поцеловала его: — Да! Я хочу выйти за тебя замуж! Давай поженимся! Осенью. Сейчас у меня слишком много работы.
— Боже! Как ты романтична! — кисло пробормотал Рейс.
— Очень даже романтична, — возразила Вики, убеждая его ласками и поцелуями в своей правоте.
— Хорошо, беру свои слова обратно, — задыхаясь, пробормотал Рейс.
Некоторое время под дубом царила тишина, прерывавшаяся лишь слабыми стонами и вздохами. Казалось, они были одни на целом свете…
— Ребел! Ребел! Вернись, черт побери! — послышались громкие крики Брайана. — Майрон, фу! Фу! Вернись! Неужели Джо так тебя ничему и не научил?! — продолжал вопить Брайан.
Мимо остолбеневших влюбленных пулей промчалась Ребел и бросилась в воду. Следом за ней туда плюхнулся огромный сенбернар, подняв такую тучу брызг, что это почувствовали даже Вики с Рейсом.
— Какого черта? Что происходит? — изумленно выдохнула Вики, поднимаясь с травы.
Прикрыв глаза рукой, Рейс ничего не отвечал.
— Ребел! Вот я тебя отлуплю как следует! — вопил тем временем Брайан. На этот раз его голос прозвучал совсем близко.
— Брайан! Не смей двигаться дальше! Стой, где стоишь! — испуганно выкрикнула Вики из зарослей.
— Это ты, Вики? — удивился парень. — А что ты тут…
— Ты слышал, что тебе приказали? — вмешался Рейс. Наступила тишина, потом Брайан нахально спросил:
— Значит, вы наконец нашли общий язык?
— Не будем обсуждать это! — оборвала его Вики. — Скажи лучше, что происходит!
— Ребел схватила ту штуку, которую я купил для трактора, и понеслась прочь. Майрон помчался вслед за ней. Боюсь, теперь Джо понадобится костоправ.
— Какую еще штуку? Неужели ту, за которую я заплатила целое состояние?! — ужаснулась Вики.
— Именно!
— Так что же ты стоишь, как пень?! Лови Ребел! И… закрой глаза!
— Что? — изумился Брайан.
— Делай, что сказано! — рявкнула Вики.
Брайан послушно закрыл глаза и пробежал мимо обнаженной парочки. Не открывая глаз, он бросился в воду. Через мгновение Брайан показался на поверхности, чертыхаясь, отплевываясь и ловя ртом воздух.
Вики хотела было побежать вслед за ним, но ее остановил Рейс.
— Сначала накинь на себя хоть что-нибудь, — выдавил он, давясь от смеха.
Торопливо набросив рубашку Рейса, Вики выбежала на берег. Рубашка доходила ей до середины бедер, и Брайан от изумления выпучил глаза. На его голове красовалось что-то мокрое и несуразное. Стянув это что-то, Брайан увидел, что держит майку Вики.
— Ты ничего не потеряла? — многозначительно поинтересовался он.
— Отдай!
— Это разве твоя? Как же она сюда попала?
— Брайан! Если мне по твоей милости придется еще раз выкладывать денежки за штуковину для трактора, я спущу с тебя шкуру!
В этот момент сзади к Брайану подплыл Майрон и, по своему обыкновению, положил огромные лапы ему на плечи. Тот чуть не пошел ко дну. Ребел тем временем плавала на середине реки, безуспешно гоняясь за утками.
— Рейс! — завопила Вики. — Ну хоть ты-то поймай Ребел! Отними у нее эту штуковину! А я пока прогоню Майрона, чтобы он не лишил меня удовольствия утопить Брайана собственными руками!
Решительно закатав рукава, Вики прыгнула в воду и стала разнимать сенбернара и тонувшего под его тяжестью Брайана. Собака весело лаяла, Брайан истошно орал, утки возмущенно крякали, а Вики пыталась перекрыть весь этот шум своими отчаянными криками.
— Черт возьми! Кажется, пора привыкать к этому бедламу, — пробурчал Рейс. — Похоже, ближайшие пятьдесят лет мне придется прожить именно так…
Натянув брюки, он бросился ловить Ребел. Жизнь в поместье Оук-Хилл шла своим чередом.