Лиз Филдинг - Мой шейх
Люси удалила сообщение.
Прошел месяц, ответа от Элизабет Форестер все не было.
Может, письмо не дошло? Может, оно все еще болтается где-то в недрах киберпространства? Такое случалось на работе, однажды из-за этого чуть не сорвалась сделка…
И она написала снова.
Я ищу свою мать, Элизабет Форестер, дочь Джессики Форестер из Мэйбриджа. Пожалуйста, если вы не она, сообщите мне, чтобы я могла забыть об этом адресе.
Люси ФорестерКажется, несмотря на все, чего Люси добилась в жизни, она всегда будет принижать себя из-за того, что ее мать отказалась от нее.
На следующий день она поместила объявление в нескольких газетах, желая получить хоть какую информацию. Обратилась в программу на радио, которая занималась поиском людей. Ей задали несколько вопросов, отвечать на которые ей было крайне трудно. Это как раздеваться перед публикой.
И все напрасно. Она получила несколько ответов. Но это были отчаявшиеся женщины, ищущие своих дочерей. И все хотели рассказать свою историю.
Люси наконец-то удалось продать дом, снять эту ношу со своих плеч и рассчитаться с долгами.
Она переехала в квартиру, которую делила с одной из коллег с работы. Научилась отказывать в свиданиях мужчинам. И не потому, что они не были приличными людьми, не потому, что она не доверяла себе, а потому, что они не были Ханифом.
Однажды, вернувшись домой с работы, Люси обнаружила женщину, стоявшую около ее окон. Видимо, она простояла так долго.
— Я могу вам помочь? Вы кого-то ищите? — Еще не договорив фразу, Люси догадалась, кто это.
Она видела фотографии бабушки, когда та была молодой. Видела свое лицо в зеркале. Эта женщина была похожа на обеих.
Люси стояла, не в состоянии вымолвить ни слова.
— Я ходила к дому. Женщина, которая живет там, дала мне название агентства, через которое она купила дом. И я подумала, что они могут знать, где ты живешь сейчас. Мне дали адрес и сказали, что ты не хотела бы… Я пойму, если ты не захочешь видеть меня, говорить со мной… — Она повернулась и сделала шаг, но Люси остановила ее, положив руку на плечо.
— Нет. Пожалуйста… Я искала тебя.
— Искала меня?
Люси увидела надежду в лице матери и тут же забыла все, что было до этого.
— Четыре месяца. Я обращалась на радио, в газеты, Интернет.
— Я жила за границей. В Новой Зеландии. Мой муж ничего не знал о тебе, до недавних пор. Пока кое-что не случилось. У меня обнаружили опухоль в груди. — Она покачала головой. — Потом выяснилось, что это была ложная тревога. Но какое-то время я думала, что умру. Так и не узнав тебя… Я рассказала Майклу, и он привез меня сюда, чтобы я встретилась с матерью и нашла тебя. Выяснила, куда она тебя отдала.
— Отдала?
— Она забрала тебя из больницы, сказала, что тебя отдали добрым людям, которые не могут сами иметь детей. Сказала, что они собираются удочерить тебя и увезти. Что я никогда не увижу своего ребенка. Что это было самым правильным решением.
— Но этого не произошло. Бабуля сама меня вырастила.
— Она оставила тебя? — Слезы душили Элизабет.
— Не надо. Пожалуйста, мама…
И вдруг, даже не поняв, как это произошло, они оказались в объятиях друг друга. И вскоре уже мирно беседовали и смеялись.
Люси обнаружила, что у нее замечательный отчим, шестнадцатилетняя сводная сестра. У нее была семья, о которой она всю жизнь мечтала. Она наслаждалась каждым новым днем. Полностью поменяла к себе отношение.
Через месяц после воссоединения с матерью, как-то вечером в понедельник она взяла телефон и набрала номер ООН в Нью-Йорке. И попросила соединить ее с шейхом Ханифом Аль-Хатибом.
Ее соединили с его офисом. Секретарь был очень вежлив.
— Ханифа Аль-Хатиба сегодня не будет в офисе, мисс Форестер. Вы не хотите оставить ему сообщение?
Она так долго собиралась позвонить ему и очень расстроилась, узнав, что его нет.
— Скажите, что я звонила, хорошо?
На следующий день ее пригласили в кабинет начальника и сообщили, что отправляют в командировку в Париж.
— Какие планы на сегодня, Люси? — спросил один из коллег, когда они спускались вниз на лифте.
— Забудь, Джемми. После поездки в Париж она не станет встречаться ни с кем, кроме босса.
— А мне кажется, у нее большие амбиции.
— Большие? Куда уж больше?
— Королевские.
Люси, до этого не обращавшая внимания на дружеские подшучивания, обернулась и посмотрела на девушку, которая это сказала.
— О чем ты?
— Я взяла трубку, и мне сказали, что какой-то шейх тебя разыскивает. Когда тебя не было.
Люси почувствовала, что ее ноги подкашиваются. Она вернулась из Парижа, надеясь, что он звонил, и очень расстроилась, узнав, что нет.
— Но мне не передали. Когда он звонил?
— Не помню точно, — сказала девушка, — во вторник или в среду. Я оставила записку у тебя на столе.
— Но сегодня утром никакого сообщения не было.
Но никто уже не обращал на нее внимания. Все были заняты рассматриванием черного «Астон-мартина», который был припаркован около входа в здание.
Из лифта Люси заметила, как открылась дверца машины и из нее вышел человек. Он был достаточно просто и одновременно элегантно одет. Но ни у кого даже не возникло сомнений, кем он был.
Люси вышла из лифта и остановилась на месте, не в силах сделать и шага. Он стоял прямо напротив нее и смотрел ей в глаза!
— Ханиф…
Ей казалось, что она задыхается. Хан подошел и обнял ее за плечи.
— Ты звонила.
— Я только сейчас узнала, что ты звонил мне тоже. Я была в Париже…
— Я вижу, твоя жизнь бьет ключом.
— Нет, это по работе. А что ты здесь делаешь? Амейра с тобой? Когда ты приехал? — Люси очень нервничала, быстро говорила, запиналась. Задавала кучу вопросов, когда ее интересовал только один.
Почему ты здесь?
— Ты мне позвонила, и я приехал, — сказал он, отвечая на ее мысленный вопрос. — Я бы и раньше приехал, но должен был передать свои полномочия в суд Святого Джеймса.
Она нахмурилась.
— Это значит, что…
— Что я отдал свой отчет в ООН, и мой новый офис находится в Лондоне. Я здесь в качестве посла своей страны.
— Не говори мне, — улыбнулась Люси, — что ты скучал по дождю.
— Я скучал по тебе. И, поскольку ты здесь, я тоже должен быть здесь.
Он подстригся, заметила она. Теперь волосы у него были мягкими, слегка вьющимися.
— Опять-таки королева для тебя важнее.
Губы Ханифа растянулись в улыбке, причиной которой были не ее слова, а то, что она была рядом.
— Королева едва находит десять минут, чтобы увидеть кого-то. Довольно дерзко отказать ей во встрече только потому, что тебе надо увидеть кого-то более важного. Заметь, мало кто решился бы на это.