"Удачный сюрприз" (СИ) - Наталина Белова
В кабинете нас встречает детский врач, молодая женщина с добрыми глазами. Она приветствует нас и просит сесть. Мы ставим легкие коляски рядом и садимся на стулья.
Врач задает нам несколько вопросов о детях — как они себя чувствуют, есть ли какие-то проблемы с аппетитом или сном. Мы рассказываем ей о наших заботах и вопросах, и она внимательно слушает их.
Затем врач проводит осмотр детей — меряет рост и вес, проверяет их сердечный ритм и слух. Она также делает некоторые прививки, необходимые для их возраста. Мы смотрим на своих малышей с гордостью и чувствуем, как наше сердце переполняется любовью и заботой.
После осмотра врач выносит вердикт — оба наших ребенка здоровы и развиваются хорошо. Мы немного отдыхаем и снова переглядываемся. У нас всегда такое облегченное и благодарное настроение после похода к врачу. Заботиться о наших детях — наш главный приоритет, и когда мы видим, что они здоровы и счастливы, мы сами чувствуемся счастливыми.
Выходя из поликлиники, мы говорим друг другу о том, как счастливы, что у нас есть наши малыши, и как важно следить за их здоровьем. Мы немного вздыхаем, чувствуя некую тоску, которая всегда остается после походов к врачу. Но мы знаем, что это нормально — быть родителями — значит быть всегда на страже здоровья и счастья наших детей.
Мы загружаемся в наши бейби-мобили и направляемся домой. По пути мы обсуждаем увиденное и услышанное у врача, обмениваемся советами и смеемся над смешными моментами прошлого похода к врачу.
Несмотря на все заботы и переживания, которые сопровождают родительство, мы знаем, что каждый поход к врачу — это возможность убедиться в том, что мы делаем все правильно и что наши дети здоровы. И эта мысль дает нам силы и мотивацию продолжать делать все возможное для их счастья и благополучия.
Глава 43
"Злата, в мой кабинет, быстро! — рявкает грозно. — Нам надо поговорить."
Неся себя, я поднимаюсь и заходу в его кабинет. За дверью он меня ждет, сжимая в руке результаты ДНК-теста. В его глазах я вижу злость и разочарование.
— Ты соврала мне, Злата, — говорит он с негодованием. — Почему ты так поступила?
— Я не хотела, чтобы ты знал. Я думала, что смогу решить все сама, — отвечаю я, пытаясь сдержать слезы. — Я не хотела навлекать на тебя проблемы.
— Это не проблема, это жизнь! — он бросает на стол результаты теста. — И ты решила ее скрыть от меня? Разве это справедливо?
Я молчу, не зная, что ему сказать. Мои решения были эгоистичными, и я осознаю, что сейчас должна принести извинения.
— Простите, я понимаю, что я ошиблась, — говорю я, смотря в его глаза. — Я знаю, что это не повлияло бы на вашу жизнь, но я побоялась, что все изменится. Я не хотела, чтобы вы чувствовали себя обязанными.
— Обязанными? — он отступает, пытаясь понять мои слова. — Злата, ты думаешь, что я позволю своим детям вырасти без отца?
— Нет, конечно нет, — отвечаю я, понимая, что было глупо думать иначе. — Я просто…
— Хорошо, — он перебивает меня. — Но лишь потому, что я не могу оставить детей без отца. Я поддержу их, как своих собственных, но не забуду о том, что ты обманула меня.
Я киваю, чувствуя тяжесть моих ошибок и раскаяние. Босс понимает, что должен быть там для своих детей, но я знаю, что наш отношения никогда не будут такими, как раньше. Я лишила его возможности самому участвовать в рождении и воспитании своих детей, и это навсегда будет между нами.
Глава 44
можно найти столько страшных историй, что лучше просто доверять профессионалам.
— Да, ты права, — соглашаюсь я, прикладывая вес дочери к груди. — Это просто нервишки. Надеюсь, все будет хорошо.
Мы медленно направляемся к входу поликлиники, обсуждая будущие планы. Я рассказываю Снежане о новых заказах, которые получила от Туманова, и о том, как я рада, что мне удалось сохранить работу. Она в ответ говорит, что сейчас тоже занята новыми проектами и что ей очень помогло мое энтузиазм и настойчивость. Мы обнимаемся, отрадно улыбаемся, и я понимаю, что наша дружба только укрепляется с каждым новым испытанием.
Проходя через дверь поликлиники, я надеюсь, что визит к окулисту окажется лишь рутинной проверкой и что все будет в порядке с глазками моего Артема. Но внутри сердце все еще бьется сильно, наполняя меня беспокойством и тревогой.
Мы прослеживаем на табло свою очередь и молча ждем. Малыши спят, и я пытаюсь успокоиться, сосредоточиться на дыхании и ждать своей очереди. Наконец, наступает момент и мы заходим в кабинет окулиста.
Врач, молодая и внимательная женщина, тщательно осматривает глазки Артема, делает несколько тестов и задает мне вопросы о наследственности и наличии проблем со зрением в нашей семье. Я отвечаю ей, стараясь звучать спокойно и уверенно, хотя внутри все еще горят огоньки беспокойства.
Врач заканчивает осмотр и внимательно смотрит на меня.
— Все в порядке с глазками вашего ребенка, — говорит она. — Никаких серьезных проблем нет. Он просто имеет немного необычные радужки, поэтому они кажутся такими яркими и разноцветными. Но это не влияет на его зрение и не требует никакого лечения.
Я вздыхаю слегка облегченно и благодарю врача. Затем, выходя из кабинета, я обнимаю Снежану, выкладываю ей новости.
— Все хорошо, — говорю я. — Никаких проблем. Артема отдаем тебе, он с тобой будет жить.
Мы смеемся, и я понимаю, что все с этими двумя детьми будет в порядке. Вместе мы сможем преодолеть любые трудности и несчастья, потому что у нас есть друг друг. И это самое главное.
Глава 45
— Так было лучше, — бабушка кивает, будто ожидала такого ответа. — Не надо с такими терять время. Они только портят жизнь.
Я смотрю на нее смущенно. В последние годы она стала все более категоричной и иногда ее слова вызывают у меня дискомфорт. Но что делать? Ей уже за восемьдесят, и не хочется разочаровывать.
— Я была счастлива, — отвечаю ей, стараясь внести нотку определенности в свой голос. — Я чувствовала любовь и радость. В нашем отношении было не все гладко, но мы старались и боролись. В конце концов, разошлись взрослыми и взвешенными людьми.
Бабушка обдумывает мои слова, а я продолжаю:
— Но сейчас я сосредоточена на