Безжалостные Существа - Джей Ти Джессинжер
— Тебе это помогло?
Кейдж кажется заинтересованным, поэтому я отвечаю честно.
— Не совсем. Я всё ещё чувствовала себя дерьмово, просто теперь лучше подбирала прилагательные, чтобы описать это состояние.
Я слышу какой-то шорох на другом конце линии, как будто он двигается. Затем Кейдж выдыхает.
— Мне жаль, что тебе пришлось так тяжело.
— О, боже. Пожалуйста, не жалей меня. Терпеть не могу жалость больше всего на свете.
— Это не жалость. Это сочувствие.
― Не уверена, что они так уж отличаются.
— Отличаются. Одно из них – снисхождение. Другое – понимание того, что кто-то переживает, потому что ты был там. И ты бы не пожелал таких страданий никому другому. И ты хотел бы облегчить это.
Кейдж понижает голос.
— Мне бы хотелось облегчить твои страдания.
Эмоции бурлят в моей груди, поднимаясь вверх и формируя комок в горле. Сглотнув несколько раз, я тихо говорю:
— В таком случае, спасибо.
Через мгновение, когда я больше ничего не говорю, Кейдж бормочет:
— Если ты не против, я бы хотел поцеловать тебя, когда увижу в следующий раз.
— Я думала, что я должна была сделать первый шаг.
— И ты сделала. Ты позвонила мне. Теперь мяч на моей стороне. Что скажешь?
Мне нравится, что Кейдж спрашивает разрешения. Он не похож на человека, который у кого-то спрашивает разрешения.
— Я говорю... возможно. Но я не могу этого гарантировать. Мои чувства к тебе довольно непредсказуемы. В одну минуту я могу захотеть поцеловать тебя, а в другую – столкнуть на оживлённое шоссе. Нам придётся действовать на слух.
Кейдж хихикает.
— Вполне справедливо.
— Итак... — Я делаю вдох и собираю всё своё мужество. — Звоню, чтобы узнать, свободен ли ты сегодня вечером.
В его паузе я чувствую, как он удивлён.
— Ты приглашаешь меня на свидание?
Я издаю стон.
— Да ладно, серьёзно? Я в этом не сильна!
— Ну, не знаю, кажется, что ты в этом очень даже хороша. Даже профессиональна.
Я ощетиниваюсь от его озорного тона.
— Ты дразнишь меня?
— Может быть, немного.
— Ну, прекрати!
— Извини, — говорит Кейдж, и в его голосе совсем не слышится сожаления. — Дразнить – одно из моих любимых занятий.
Намёк в его голосе заставляет меня похолодеть.
— Мы же договорились, или нет, что ты сбавишь обороты?
— Я понятия не имею, что ты имеешь в виду, — невинно произнёс Кейдж.
Да, верно.
— Вернёмся к сегодняшнему вечеру. Ты согласен?
Голос Кейджа становится задумчивым.
— Понятия не имею. Всё зависит... Куда ты меня приглашаешь?
Я откладываю телефон в район талии, откидываю голову назад и закрываю глаза. Через мгновение я снова подношу телефон к уху.
— Что случилось? Я потерял тебя?
— Всё ещё здесь. Просто мне жаль каждого мужчину, который когда-либо приглашал женщину на свидание.
— Не весело выставлять себя на всеобщее обозрение, не так ли?
— Это и правда ужасно. Я не знаю, как вы, ребята, это делаете.
— Мы настойчивые. — Кейдж понижает голос. — А в моем случае – безжалостные.
Учительская опустела. Обед закончился, и через две минуты я должна была быть на собрании преподавательского состава.
Но мне в этот момент было почти всё равно.
— Я заметила это в тебе. Сразу после того, как я заметила, что у тебя есть склонность к таким поворотам, от которых девушке может стать так больно, как от удара хлыстом.
— Да, но ты заметила мои бицепсы? Мне говорили, что они впечатляют.
Игривость в его голосе заставляет меня наклонить голову.
— Ты флиртуешь со мной?
— Ты говоришь так же удивлённо, как я, когда узнал, что ты печёшь печенье.
— Просто твоё настроение меняется так же быстро, как я меняю туфли. Я никогда не встречала кого-то, кто мог бы так быстро превратиться из знойного типа в разом поглупевшего.
— Поглупевшего? — В голосе Кейджа звучит отвращение. — Я никогда в жизни не был глупым.
— Слишком мужественный для этого, да?
— Слишком мужественный. Как ты смела заметить.
Я вынуждена засмеяться, потому как он снова флиртует со мной. Беззаботный Кейдж – это не то, чего я ожидала.
— Ты сегодня в хорошем настроении.
— Ты позвонила. Ты пригласила меня на свидание. Ты, очевидно, беспомощна против моих чар...
— Давай не будем увлекаться.
— ...что означает, что мой план работает идеально.
— Что за план?
Кейдж делает ещё один поворот, превращаясь из игривого в обжигающе сексуального так быстро, словно по щелчку пальцев.
— Сделать тебя своей, — рычит он.
Я решаю, что сейчас самое подходящее время присесть. Я опускаюсь на стул за столом и облизываю губы. Мой пульс – это рёв, подобный грохоту океанских волн в ушах.
— Ты ничего такого не говоришь.
— Просто зондирую почву. Ты уже знаешь, что я очень прямолинеен.
— Чего я не знала, так это то, что твоя прямолинейность наступает без предупреждения. Никогда не могу к этому подготовиться. Мы будем двигаться с нормальной скоростью, разговаривая, как два почти незнакомых человека...
— Мы это уже обсуждали. Мы не чужие друг другу.
— ... а потом из ниоткуда – бац! Появляется Кристиан Грей и начинает щелкать своим кожаным хлыстом для верховой езды и выкрикивать команды.
Мгновенная пауза, затем Кейдж говорит:
— Без понятия, кто такой этот Кристиан Грей, но, похоже, он бы мне понравился.
Это именно то, чего я боюсь.
— Мне нужно кое-что тебе сказать, прежде чем мы отправимся на наше свидание.
— Звучит зловеще.
— Просто ты очень настойчив, Кейдж. Ты очень... провокационный. Настойчивый. — По моим щекам разливается жар. — Сексуальный.
Кейдж ждёт большего. Когда я не продолжаю, он нетерпеливо спрашивает:
— И?
— А я нет.
После паузы Кейдж говорит тихим голосом:
— Не могу сказать наверняка, говоришь ли ты, что тебе это не нравится, или тебе это нравится.
— На самом деле это немного сложно.
Я колеблюсь, не зная, как много рассказать, но решаю, что уже слишком поздно отступать. Если бы я не хотела говорить об этом, мне не следовало бы поднимать эту тему.
— Если быть до конца честной, мне это действительно нравится. То, что ты говоришь, шокирует меня, но также...
Его голос понижается ещё на октаву.