Удар (ЛП) - Ченс Джейкоб
— Ну поздравляю! — Он притягивает меня к себе и быстро обнимает, пока стоящие рядом Грифф с Ноа заняты разговором. — Кто эта красотка, которая выглядит так, как будто кого-то стошнило на нее сахарной ватой?
Проследив за взглядом Ника, замечаю, что он пялится на мою старшую сестру Картер. Она одета в розовое — слишком много розового, — но в этом вся Картер. Сколько себя помню, это был ее любимый цвет.
— Моя сестра.
— Горячая цыпочка, — говорит Ник, играя бровями.
— Не в твоем вкусе, — выгибаю бровь в ответ.
— Это почему? Очень даже в моем. — Ник ухмыляется, и это так заразительно.
Ловлю себя на том, что тоже ему улыбаюсь.
— Я наслышана про твой «типаж», и моя сестра не соответствует критериям.
— Каким таким критериям? — интересуется Ник.
— Легкодоступная, удобная, без заморочек. Она хорошая девушка. И тебе не подходит.
— Ну блин. — Он театрально хватается за сердце. — Ты обо мне не слишком высокого мнения. Может, я просто жду подходящую девушку, которая отвадит меня от разгульной жизни. — Лицо у Ника серьезное, будто мои слова его здорово задели.
Я сразу же чувствую вину за свои резкие суждения.
— Извини. Я не знала, что ты ищешь девушку для серьезных отношений.
Ник смеется:
— Да никого я не ищу! Ловко я тебя провел, а?
***
Затянув ремешок шлема у меня под подбородком, Ноа касается губами моих губ.
— Удачи, Рей. Она тебе понадобится. — Он ухмыляется и подмигивает.
— А, может, заберем у всех телефоны? Нечего им снимать то, как твоя невеста тебя уделает, — подшучиваю я.
— Вот значит, как, да?
— Да, черт возьми! Я почти пять лет этого ждала. Хочу отыграться.
Лишь после того, как выходим на трек, я понимаю, что кроме родных и друзей здесь нет других людей.
— Ты снял это место только для нас?
— Ага. Поэтому сегодня можешь выбирать все, что захочешь. И когда я опять выиграю, ты наконец‑то поймешь, что дело в мастерстве, а не в карте.
Прохаживаясь по трассе, пытаюсь найти идеальную машину. Не знаю, что ищу. По виду не поймешь, какие из них быстрые. И тут я замечаю интерес Ноа к синему карту с цифрой два, нарисованной с обеих сторон. Подбегаю и, опередив его, забираюсь внутрь.
— Какого хрена, Рей? — возмущается Ноа.
— Ты сказал, что я могу выбирать все, что захочу, — невинно пожимаю плечами. — Мне понравился этот.
Он скептически прищуривается и уходит искать дальше. Я хитро улыбаюсь. Конечно понравился, но только потому, что Ноа выбрал его для себя. Уверена, теперь у меня будет преимущество, необходимое для победы.
Как же я ошибалась — все пять гонок ошибалась. На этот раз Ноа не стал щадить мое самолюбие, позволив выиграть хотя бы одну.
Мы вылезаем, снимаем шлемы и оставляем их на сиденьях картов. Встречаемся на краю трассы.
— Ты была рядом? — интересуется он с растерянным видом.
— О чем ты говоришь? Знаешь же, что была.
— Я ехал так быстро, что видел все как в тумане.
— Ха-ха. Очень смешно.
— Хочешь услышать кое‑что действительно смешное? — спрашивает Ноа.
Я киваю:
— Угу.
— Я знал, что ты захочешь именно тот карт, который я выберу для себя. Вот и выбрал самый, как мне показалось, медленный.
Я задыхаюсь от возмущения.
— Обманщик! — Тычу пальцем в грудь Ноа.
— И в чем тут обман? Если уж кто и сжульничал, так это ты. Ты взяла машину, которую я хотел.
— Да, но на самом деле ты ее не хотел, вот это и делает тебя обманщиком, — заявляю я уверенно.
Ноа обнимает меня, притягивает ближе, и мы тесно прижимаемся друг к другу.
— Не могу дождаться, когда вернусь домой и займусь любовью со своей невестой.
— Похоже, она счастливая девушка.
Он прислоняется своим лбом к моему.
— Очень скоро будет.