Kniga-Online.club

Лиз Филдинг - Любовь с сюрпризом

Читать бесплатно Лиз Филдинг - Любовь с сюрпризом. Жанр: Современные любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джош лежал на кровати и смотрел на Грейс. Значит, он провел рядом с ней всю ночь.

— Спасибо, — произнесла она.

Он не ответил, а только нежно поцеловал ее в губы. От этого поцелуя голова Грейс пошла кругом.

Джош отстранился, чтобы посмотреть на нее.

— Приятно. Может, нам удастся вскоре повторить поцелуй.

Тело Грейс страстно жаждало продолжения ласк. Джош чувствовал ее волнение. Однако она не намеревалась повторять прежней ошибки.

Коснувшись рукой его губ, она произнесла:

— Нам нужно поговорить, Джош. Я должна о многом тебе рассказать.

— Прямо сейчас? — спросил он.

Поузи снова подала голос, привлекая внимание. Затем раздался голос Доун, которая с верхнего этажа крикнула Джошу, что приехал водитель, который должен отвезти его в Лондон. Грейс понимала, что если она захочет поговорить даже прямо сейчас, Джош останется дома. Однако если он не уедет, поговорить им вряд ли удастся, ибо обоих захватит огонь страсти.

— Разговор можно отложить, — произнесла она и нежно поцеловала его в губы.

После его возвращения все должно было разъясниться окончательно.

Глава одиннадцатая

— Ты выходишь замуж, Грейс. Знаю, тебе хочется тихой, скромной свадебной церемонии, но даже в этом случае не обойтись без белого платья. Ведь свадьба состоится послезавтра.

— У меня еще куча времени, — возразила Грейс. Грейс заметила, как ее мать и Лаура Кингсли обменялись многозначительными взглядами. Кто бы мог подумать, что эти двое станут подругами. Свадьба — отличный повод сблизиться будущим родственникам.

При мысли об этом Грейс улыбнулась.

— Мы недавно заглянули в бутик в торговом центре, — с интригующим видом произнесла Лаура.

— Это тот, что рядом с магазином ароматерапии. Мне нужно было купить лавандового масла, — пояснила Доун, будто они с Лаурой пошли совсем не для того, чтобы тайком присмотреть свадебное платье для невесты.

— И что?

— Там продается шикарная одежда, — с невинным видом ответила Лаура, но плясавшие в глазах искорки выдали ее. — Я себе присмотрела такой симпатичный жакет! Пожалуй, надо будет все-таки туда вернуться и купить его. Кстати, там есть отличное свадебное платье, и как раз твоего размера.

— В самом деле? Не знала, что у них имеется одежда больших размеров…

— Оно сшито из ткани разной фактуры, — продолжала Доун, сделав вид, что не заметила желания дочери услышать от них, что никакая она не толстая.

— По покрою очень простое, но это и делает его таким стильным, — восхищенно прицокнула языком Лаура.

Однако, обе отменно вжились в роль, промелькнуло у Грейс. Она решила подыграть им.

— Стильные вещи я люблю. И какого оно цвета?

— Кремового.

— Кремового?! Как раз в таком-то я и буду выглядеть неопрятной толстухой.

— А тебе самой какого бы цвета хотелось платье? — спросила Лаура.

Грейс понимала, что, назови она любой цвет, Доун и Лаура обыщут все магазины в округе, отыскивая нужный. Что бы она ни сказала, у них на все найдется ответ.

— Я всегда мечтала надеть на свою свадьбу платье из коллекции Джины Вагнер, — медленно произнесла Грейс. — У нее есть салон для новобрачных в Мелчестере, а также отдел в торговом центре.

Мои диадемы лучше всего подходят именно к этим платьям. Вы видели ее дизайнерские модели, Лаура? Правда, у нее потрясающие платья? В прошлом году одно из них было признано платьем года, — продолжала восхищаться Грейс. — Кстати, оно демонстрировалось с изготовленной мной диадемой.

Мать Джоша была большой модницей и знала в этом толк.

— Я видела ее модели. — Лаура откашлялась. — Достаточно мило. Но не слишком ли у тебя мало времени, чтобы заказывать платье, от кутюр?

— Она моя подруга. И потом, мне не нужно нечто сногсшибательное. Пусть это будет скромное платье длиной до лодыжек, с жакетом болеро.

— Даже в этом случае на работу уйдет несколько месяцев… Если тебе не нравится кремовый цвет… Конечно, он выглядит немного неряшливым. Почему бы не остановиться на платье персикового цвета? Мы ведь видели персиковое платье, Доун.

— То есть оно не белое? — уточнила Грейс и внимательно посмотрела на обеих.

— Грейс… — Доун прищурилась и взглянула на нее, поняв, что она над ними подсмеивается. — Извини, не буду настаивать.

Лаура смотрела то на Доун, то на Грейс:

— Я чего-то пропустила?

— Я уже позвонила Джине на прошлой неделе, Лаура. Это было в тогда, когда я заходила в магазин, чтобы проверить, как там Эбби справляется без меня.

Это произошло в тот день, когда они с Джошем проснулись в одной постели. Тогда Грейс уже поняла, что простой формальной церемонии у них не получится.

Они по-прежнему так и не поговорили, но после той ночи, когда он помог преодолеть этот ее так внезапно возникший страх перед будущим, они вновь станут близки. И тогда она решила, что ей хочется, стоя рядом с Джошем и произнося слова клятвы, выглядеть как настоящая невеста. Пусть день свадьбы станет для них самым ярким событием в жизни.

— Сегодня я иду к Джине на примерку. К слову, — произнесла она, взглянув на часы, — если вы успеете одеться за двадцать минут, то сможете пойти со мной.

Несколько секунд молчания — затем раздавшийся громкий топот каблуков возвестил, что обе дамы рванули в свои комнаты, спеша переодеться. Хотя рванула, скорее, только Лаура. Доун передвигалась медленнее, но настроена была не менее решительно.

Зазвонил телефон, и Грейс, все еще улыбаясь, подняла трубку, надеясь, что это Джош. С тех пор как он уехал в Лондон, Джош звонил ей по три раза в день. Сегодня утром он отчего-то позвонил позже.

— Ты проспал? — сразу поинтересовалась Грейс.

— У меня было утреннее совещание, и не хотелось беспокоить тебя в шесть часов утра.

— Правильно. Как дела?

— Много работы. Я скучаю без моей маленькой девочки. Как она?

— Расцветает. Сейчас она крепко спит.

— Отлично, а чем заняты ее бабушки?

— Я их ни о чем не спрашивала, а сами они отказываются что-либо рассказывать, Но мне кажется, что обе сговорились и решили вдвоем опустошить твою банковскую карту.

— Рад это слышать. Значит, мне удастся уговорить Доун и отправить ее на лечение. Как ты думаешь, она позволит помочь ей?

— Джош…

— Я должен идти, Грейс. Позвоню позже, милая.

— Позже, — эхом отозвалась она, услышав в телефонной трубке короткие гудки.

Джош улыбнулся, закрывая мобильный телефон и берясь за ручку двери дорогого ювелирного магазина. Много лет назад, покупая кольцо для Грейс, он и подумать не мог, что так разбогатеет.

Перейти на страницу:

Лиз Филдинг читать все книги автора по порядку

Лиз Филдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь с сюрпризом отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь с сюрпризом, автор: Лиз Филдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*