Хизер Грэм - Ночь, море и звезды
Кайл недоверчиво уставился на нее.
— Вы что, в своем уме? Или не слышите, что вам говорят? Это торговцы опиумом.
— Ну и что? Мне лично совершенно наплевать…
— О Боже, дай мне сил! — простонал Кайл. — Да поймите же вы, речь идет не о десятке-другом упаковок: покурили по кругу и разошлись. Там, на борту, тонны уж не знаю точно чего, возможно кокаина. За такие поставки, если попадешься, грозит лет пятьдесят тюрьмы. И вы собираетесь просто пообещать им свое молчание в обмен на уютное местечко на борту?
— Оставьте этот снисходительный тон! — взорвалась Скай. — Лучше объясните толком, что к чему, тогда, глядишь, и пойму. А так — извините. У нас в Нью-Йорке чего только не происходит: ограбления, растраты, убийства. Но с подпольной торговлей наркотиками сталкиваться как-то не приходилось. Так что, если сразу не разобралась, понять, полагаю, можно.
И снова ей стало ужасно жалко себя. Только что она думала, что все, наконец-то оставит этот проклятый остров, — и вот все надежды пошли прахом, она ни на шаг не сдвинулась с места. Нет, на шаг все-таки сдвинулась — только в какую сторону? Поначалу бутылка из-под коки сверкнула, как лучик надежды. Теперь ясно, что на островок этот заходят пираты двадцатого века.
— Похоже, нам придется здесь сидеть до скончания века, — бессильно прошептала Скай. — А теперь еще и глаз не сомкнешь…
— Не болтайте глупости, — вздохнул Кайл, сочувственно глядя прямо в ее несчастные глаза и протягивая руку, чтобы помочь подняться. — Разумеется, мы выберемся отсюда, не на Марс же залетели. У вас есть друзья, которые не успокоятся, пока не отыщут.
Это верно, Тед, скажем, никогда не успокоится. Да и другие. Люси Грант, личная помощница и секретарь, небо и землю перевернет, но не смирится, пока не придется признать — да, Скай уже ничем не поможешь. И еще Гарри Данбарт, адвокат, который ведет все ее дела. Он тоже целый воздушный флот в небо поднимет.
А разве у Кайла нет людей, которые никогда не примирятся с его исчезновением? Тем более что его компания славится безопасностью полетов. В, конце концов, Скай неуверенно улыбнулась.
— Наверное, вы правы Вряд ли персонал позволит своему эксцентричному хозяину просто так исчезнуть. — Скай явно приободрилась. — Знаете, увидев эти суда, я так разволновалась, что весь урожай по дороге растеряла. Схожу, пожалуй, подберу. — Она рассеянно потерла шею. — А вы в следующий раз постарайтесь полегче. У меня, наверное, все тело в синяках.
Донельзя довольный, что Скай наконец должным образом оценила ситуацию и более или менее спокойно приняла ее, довольный еще и тем, что между ними снова устанавливаются непринужденные, дружеские отношения, Кайл небрежно растрепал ей волосы.
— Да забудьте вы про этот несчастный инжир. Фруктов у нас на неделю хватит. Идемте. У меня для вас припасен небольшой подарок.
— Подарок? — Скай не удержалась от мечтательной улыбки и даже сама удивилась. Все явно происходит в соответствии с законом подлости — бутерброд постоянно падает маслом вниз. Но сейчас ей почему-то было на это наплевать. Она едва избежала гибели в катастрофе, чудом не подхватила воспаление легких после бури, непонятно как осталась незамеченной бандой головорезов.
И все это не имеет решительно никакого значения, потому что он улыбается так нежно и так трогательно заботится о ней, прямо как наседка, опекает, пусть даже порой и ворчит.
А теперь вот подарок. Можно подумать, люди не делают подарков друг другу. Но это в нормальной жизни. А здесь, когда они только вдвоем, а вокруг море, небо, песок, такая мелочь вырастает до гигантских размеров.
— Что за подарок? — Скай чувствовала себя словно ребенок, которому не разрешают открыть подарочную коробку до наступления Рождества.
— Сюрприз, — слегка ухмыльнулся Кайл.
Может, Скай легкость какую-то необыкновенную почувствовала после несостоявшейся встречи с контрабандистами, может, дело в том, что война с Кайлом закончилась, но она внезапно схватилась за живот и чуть не повалилась на землю от хохота.
— Что это с вами, мадам? — прорычал Кайл, подозрительно сдвинув брови.
— Ох, извините, ради Бога, — с трудом проговорила Скай. — Просто посмотрела на вас и подумала… Нет, в самом деле, владелец огромной компании, а борода чуть не до колен и драные шорты, какие и последний бродяга постесняется надеть.
Кайл задумчиво почесал подбородок.
— Действительно, — протянул он и подмигнул спутнице. — И как это, хотелось бы знать, героям фильмов о затерянных островах и непроходимых джунглях всегда удается сохранять такой свежий вид?
— Понятия не имею, — покачала головой Скай. — Да и не задумывалась над этим.
— Ну что ж, жаль, что не дотягиваю до героического стандарта. — Кайл снова положил ей руку на плечо.
— Вполне дотягиваете, — автоматически откликнулась Скай, даже не отдавая себе отчета, что озвучивает мысль, которую хотела бы спрятать как можно глубже. — Щеки, положим, действительно заросли, зато тело — в точности как у самых доблестных киногероев… — Скай мгновенно осеклась и виновато потупила взгляд. Кто как не она настаивал, чтобы в их отношениях не было никакого намека на секс, и вот, пожалуйста.
— Не слабо. — Мужская ладонь скользнула вниз по ее спине, и от этого легкого прикосновения пальцев по телу Скай пробежала дрожь. — Комплименты говорить научились? Что ж, спасибо.
— Ну, — протянула она, стараясь исправить допущенную оплошность, — не принимайте это слишком всерьез. К тому же, должна заметить, истинных героев отличает повышенная скромность.
— Ах вот оно что! — Ладонь тронулась в обратном направлении, посылая все новые и новые токи. — И не забудьте еще, что обычно герои бывают значительно моложе.
— Пожалуй, — с готовностью согласилась Скай.
— Открою вам один секрет.
— Да? Какой же именно?
— Ноги у вас куда красивее, чем у обычных киногероинь.
— Спасибо. — И чего это ей понадобилось тянуть его за язык? Дурака валяет, конечно. Нет! — вдруг поняла она с пронзительной ясностью. По-настоящему ухаживает. Словно на свидании.
— И еще…
— Ну что там еще? — Явно он к чему-то клонит, и даже понятно к чему, и все равно Скай не могла устоять перед этим легкомысленным гоном.
— Как я уже не раз говорил, у вас чудесная, ну просто замечательная попочка.
— Ну хватит! — смущенно засмеялась Скай, стараясь скрыть краску, разом залившую все лицо. — Так где этот знаменитый подарок?
— На столе. Он ваш, только имейте в виду, что и я на свою долю претендую.