Kniga-Online.club
» » » » Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений

Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений

Читать бесплатно Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений. Жанр: Современные любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спасибо, хорошо. Готовлюсь к уикенду. Звоню спросить тебя: не хочешь ли поехать со мной в Саранган? Я еду немного раньше, в субботу утром. Мужчины приедут позже, а мне нужно быть там днем, чтобы руководить подготовкой к ужину.

Саранган… Она совсем забыла о субботней поездке в горы. Провести уикенд в близком контакте с Сэмом — эта мысль наполнила ее трепетом.

— Мне бы хотелось поехать с тобой, — продолжала Джоанна. — Сказать по правде, предпочитаю не сидеть в машине с мужчинами — они все время говорят о делах, ни о чем не поболтаешь.

Ким разглядывала свои свежеокрашенные ногти. Через три дня — как она могла забыть? И что теперь делать? Пока она обдумывала слова Джоанны, ей так и не пришло в голову ни одной блестящей идеи. Для посторонних она жена Сэма. Муж Джоанны — важный человек для компании «Рашидс электроникс».

— Буду рада поехать с тобой, Джоанна.

— Я действительно очень занята, — объявила она Сэму, когда он вернулся с работы час спустя. — И мне не хочется ехать в Саранган. Лучше еще поработаю над домом. Можно как-то отказаться?

— Нет, нельзя.

Он ослабил галстук и принялся объяснять: не стоит обижать гостеприимного друга, главного инвестора и человека, имеющего немалый вес в политических кругах. Кроме того, есть несколько деловых вопросов, которые необходимо обсудить. Все это Ким уже знала.

— Поезжай один, — предложила Ким. — Скажи, что я заболела: температура, лихорадка, дизентерия — все что угодно. Скажи, что мне очень жаль.

Сэм нахмурился и строго посмотрел на нее.

— Так не пойдет, Ким. Осталось всего три дня, и я знаю, что ты приняла приглашение Джоанны ехать с ней.

На редкость быстро распространяются новости.

— Кроме того, ты в последнее время много работала и заслужила отдых. В горах очень красиво и прохладно. Тебе нравится Джоанна. Передохнешь немного.

Проблема-то вовсе не в горах и не в Джоанне, а в нем самом, в том, что придется проводить все время с ним, притворяясь счастливой женой. Без сомнения, им придется жить в одной комнате.

Если бы знать Джоанну хоть немного лучше, чтобы доверить ей правду… Живет она с мужем в Джакарте, встречались они лишь дважды. Довольно мила, но, на взгляд Ким, слишком строга и щепетильна — словом, не из тех, с кем можно поделиться личными секретами. Например, что ты не замужем за человеком, с которым живешь, и не хочешь делить с ним постель.

Сэм прав: ей нужен отдых от работы в доме и житья в отеле, все это уже действует на нервы. Не стоит отказывать себе в развлечении, поиграет в жену еще немного: Ким освоила эту роль, хоть «Оскара» получай за исполнение.

— Хорошо, я поеду, — сказала она Сэму. — Но когда закончу всю работу, ты напишешь восторженный отзыв в трех экземплярах.

— Конечно. — И он вежливо кивнул.

— Прибавка к зарплате тоже очень кстати, — добавила Ким для пущего эффекта.

Вилла Сухартоно утопала в буйной зелени сада, полного цветов и цветущих кустарников. Дом, построенный еще в колониальные времена нидерландцами, принадлежал семье долгие годы — так сказала хозяйка. Семья приезжала сюда на отдых, чтобы на время скрыться от тропической жары и столичной суеты.

Поездка через горы, среди великолепных пейзажей, прошла довольно приятно, но беседа не вдохновляла. Дочь американского посла, Джоанна судила обо всем основательно и безапелляционно. Надежды Ким посвятить ее в щекотливую ситуацию развеялись в кондиционированном воздухе салона.

Джоанна показала ей дом, извинилась за старомодную обстановку и поставила в известность, что интерьер не в ее вкусе.

Слуга уже отнес багаж Ким в комнату, предназначенную им с Сэмом. Здесь ее приют, она может освежиться, а потом выйти к утреннему чаю на веранде. В маленькой комнатке — дедовская двуспальная кровать, два трогательных креслица, низкий столик. Все светлое, уютное, даже слишком. Придется спать в одной постели, другого места нет: ни дивана, ни больших кресел, чтобы их сдвинуть. Вздохнув, Ким решила, что нечего вести себя как девственница викторианской эпохи, и принялась распаковывать вещи.

— Могу я предположить, что ты не стал разрушать иллюзию нашего брака и просить у мистера Сухартоно еще одно ложе? — поинтересовалась Ким.

Лежа на кровати она созерцала, как Сэм расстегивает рубашку и вешает на одно из креслиц.

— Да, можешь, — не стал.

Ужин прошел очень весело, а пить кофе у камина оказалось в высшей степени приятно. Все разошлись по спальням, и вот они с Сэмом одни в своей общей комнате. Ким удалось, извинившись, ускользнуть пораньше, так что к тому времени, когда пришел Сэм, она уже разделась и легла.

— Так, и где же ты собираешься спать? — спросила она.

— В кровати, где же еще? — Он удивленно посмотрел на нее. — На полу холодно, да и белья нет. — И удалился в ванную.

Ким, в общем-то, и не ожидала ничего другого, но надежда умирает последней. Выключила ночник, укуталась в одеяло и закрыла глаза, когда Сэм вернулся, притворилась, что спит. Он забрался в постель — кровать тихонько скрипнула. Щелчок — погасил свет.

— Спокойной ночи, Ким.

Для него не секрет, конечно, что она вовсе не спит.

— Спокойной ночи, — пробормотала она в ответ.

Ким лежала к нему спиной и чувствовала себя совершенно несчастной. Как спать, когда Сэм так близко? Она слышит его дыхание, ощущает тепло его тела… Притворяться, что они всего лишь чужие люди в одной постели?..

Откуда-то из закоулков памяти выплыла запомнившаяся из какого-то старого фильма сцена. Неженатые влюбленные, находившиеся в состоянии ссоры, оказались в номере отеля с одной кроватью. Выход нашелся: свернули простыню и использовали ее как границу, каждый лежал на своей стороне. Не сняв одежды. Оба, упрямо уставившись в потолок, втайне мечтали друг о друге. Фильм она смотрела в ранней юности и ситуацию нашла очень романтичной. Несмотря на неловкость положения, Ким невольно улыбнулась. В кино это и забавно и романтично, а в жизни? Ничего забавного в том, что мужчина, который был с ней близок, любил ее со всей силой страсти, по какой-то неясной причине перестал вдруг ею интересоваться.

Она поправила подушку, повыше натянула одеяло. Надо подумать о чем-нибудь другом, повеселее, например о дне рождения. Скоро ей исполнится двадцать семь, устроить бы вечеринку. Подготовка требует хорошего, приподнятого настроения, сейчас вряд ли получится.

Ким каждой клеточкой чувствует, что Сэм лежит рядом, но нельзя обращать на это внимание. В доме очень тихо. Ким слушала тишину и удивлялась: как тишина может так оглушительно звучать? Заснуть невозможно; начала считать назад от сотни — сначала по-английски, потом по-индонезийски, не помогает… Да и как спать в нескольких дюймах от Сэма? Можно протянуть руку и дотронуться до него, почувствовать тепло его кожи. На какой-то безумный момент она решила зачеркнуть все — прижаться к нему, целовать, любить его… Ким застонала, стиснув подушку, переполненная болезненным желанием. О боже, она не выдержит…

Перейти на страницу:

Карен ван дер Зее читать все книги автора по порядку

Карен ван дер Зее - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Остров моих сновидений отзывы

Отзывы читателей о книге Остров моих сновидений, автор: Карен ван дер Зее. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*